Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AKCESS 2.0
MC/TM
avec/with KaliaProtek
MC/TM
Installation en alcôve/
Alcove Installation
Porte de douche coulissante bidirectionnelle
(48'' ou 60'') ou de bain-douche ( 60'')
CHOIX DE STYLE INCLUS : /
à 2 panneaux mobiles avec film protecteur
CHOICE OF STYLE INCLUDED:
FORME RONDE/
FORME CARRÉE/
Bypass sliding shower door (48'' or 60'')
SQUARE FORM
ROUND FORM
or bathtub door (60'') with 2 mobile panels
and protective film
www.KaliaStyle.com
Instructions d'installation - Garantie
Installation Instructions - Warranty
Numéro de série/Serial number
Conserver ce guide après l'installation car il contient des informations utiles pour le service et la garantie.
Keep these instructions after you have finished the installation, it contains useful information regarding service and warranty.
06/23
107194_RevA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kalia AKCESS 2.0

  • Page 1 AKCESS 2.0 MC/TM avec/with KaliaProtek MC/TM Installation en alcôve/ Alcove Installation Porte de douche coulissante bidirectionnelle (48’’ ou 60’’) ou de bain-douche ( 60’’) CHOIX DE STYLE INCLUS : / à 2 panneaux mobiles avec film protecteur CHOICE OF STYLE INCLUDED: FORME RONDE/ FORME CARRÉE/...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi Kalia ! Thank you for choosing Kalia! Merci d’avoir choisi un produit Kalia et de faire confiance à Thank you for choosing a Kalia product and for placing your notre entreprise. trust in our company. Kalia a une philosophie d’affaires basée sur des valeurs Kalia has a business philosophy based on solid core values fondamentales dont l’innovation et l’excellence ainsi qu’un...
  • Page 3 4” vis-à-vis les montants muraux de la porte ou utiliser des Kalia reserves the right to make any changes to the design of ancrages appropriés au type de revêtement mural. the product, without notice. Use the installation instruction Kalia se réserve le droit d’apporter toute modification au...
  • Page 4 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION 48’’ & 60’’ DR2072-XXX-005 (48’’x 79’’) DR2073-XXX-005 / DR2074-005 (60’’ x 79’’) DR2075-XXX-005 (60’’x 60’’) Schéma des pièces Parts Diagram Outils fournis/Provided tools 107194_RevA...
  • Page 5 page page INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION DR2072-XXX-005 (48’’x 79’’) DR2073-XXX-005 / DR2074-005 (60’’ x 79’’) DR2075-XXX-005 (60’’x 60’’) Liste des pièces Parts List Numéro de pièce Sous-Assemblage Qté totale Description Part Number Sub-assembly Total qty COMPOSANTES COMMUNES / UNIVERSAL COMPONENTS Ensemble de la poignée / Handle assembly 107132-XXX* Longue poingée / Long handle...
  • Page 6 107160-160 Bloc anti-frottement interne / Internal sliding block 105989-160 Guide ajustable / Adjustable bottom guide 107159-XXX* 107161-XXX* Bâti du guide de bas de porte / Bottom guide body page 105988-XXX * Support amovible du guide / Bottom guide removable support 48’’...
  • Page 7 Outils et matériaux nécessaires/Necessary Tools and Materials Mèches 6 mm (1/4’’) et/ou Lime à métal/File 3 mm (1/8’’)/ 6 mm (1/4”) or 3 mm (1/8”) drill bits Perceuse électrique/ Electric drill Couteau utilitaire/ Scie à métal/Metal saw Utility knife Boîte à onglet/Miter box Calfeutrant clair Tournevis/Screwdriver au silicone/Clear...
  • Page 8 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Valider la conformité de l’emplacement Postionnement des montants muraux/ (Installateur qualifié, recommandé)/ Validate the installation conformity of the base Wall jambs positioning (Qualified installer is recommanded) Montant 2”x4” supplémentaire Additional 2”x4” stud Exemple de structure de bois suggéré Wood structure suggested 3 mm (1/8”)
  • Page 9 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Installation du connecteur de rail / Installation du montant mural / Rail connector installation Wall jamb installation IMPORTANT Retirer l’autocollant adhésif derrière le montant mural et le visser sur IMPORTANT le mur./ Visser le connecteur de rail avant Peel off the d’installer le montant mural./ adhesive sticker...
  • Page 10 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Assemblage des roulettes et installation Installation du rail/ du panneau mobile intérieur/ Rail installation Rollers assembly and interior mobile panel installation Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm 107194_RevA...
  • Page 11 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Installation du déflecteur vertical et du scellant Installation du seuil / vertical de PVC aimanté/ Vertical deflector PVC and vertical seal Sill installation with magnet installation 107194_RevA...
  • Page 12 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Assemblage des roulettes et installation Installation du guide du bas du panneau mobile extérieur/ Bottom guide installation Rollers assembly and external mobile panel installation IMPORTANT Positionner le guide du bas au centre de la porte./ Position the bottom guide in the center of the door.
  • Page 13 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Installation du scellant vertical de PVC Ajustement des panneaux mobiles/ aimanté et du déflecteur vertical/ PVC vertical seal with magnet and vertical Adjustment of the mobile panels deflector installation Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé...
  • Page 14 INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Installation des capuchons décoratifs / Suite de l’installation du guide du bas Decorative caps installation Bottom guide installation continued Clé Allen 2 mm Allen Key 2 mm Clé Allen 4 mm Allen Key 4 mm Clé...
  • Page 15 INSTALLATION EN ALCÔVE / CORNER INSTALLATION INSTALLATION EN ALCÔVE / ALCOVE INSTALLATION Installation des poignées/ Application du calfeutrant/ Handles installation Caulking heures hours IMPORTANT Extérieur seulement./ Exterior only. Clé Allen 2.5 mm Allen Key 2.5 mm 107194_RevA...
  • Page 16 Maintenance and Cleaning Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal, il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.
  • Page 17 Dans tous les cas, Kalia inc., ne peut être tenue responsable de tout montant excédant le prix d’achat du produit qui a été déboursé...
  • Page 18 (1) year from the initial date of purchase by the owner/ end-user, contractor or builder from an authorized dealer. If the product is sold by Kalia Inc. as a display item, a one (1) year warranty applies.
  • Page 19 Notes 107194_RevA...
  • Page 20 Imprimé en Chine/Printed in China 107194_RevA...