Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
SERRE ADOSSÉE FLORA
FLORA22-AN / FLORA23-AN / FLORA24-AN /FLORA25-AN /FLORA26-AN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gfp FLORA22-AN

  • Page 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SERRE ADOSSÉE FLORA FLORA22-AN / FLORA23-AN / FLORA24-AN /FLORA25-AN /FLORA26-AN...
  • Page 2 Contenu des instructions de montage Table des matières Généralités : Préface �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Consignes de sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Remarques sur le montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Nettoyage et entretien �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Données techniques ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 Déclaration de garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Indications pour la réalisation des fondations Les fondations de votre serre �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3 Remarques importantes Préface Cher client, vous possédez une serre soigneusement cons- Notre demande! truite par des personnes pour qui la précision est devenue une tradition� La construction compacte permet un montage Dans votre propre intérêt, nous vous prions de nous com- rapide�...
  • Page 4 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Généralités Risque d'étouffement ! Les jeunes enfants peuvent porter à la bouche certaines piè- Lire et conserver les instructions de montage ces de montage et les avaler ou se prendre les pieds dans le Cette notice de montage fait partie de la serre que vous avez film d'emballage�...
  • Page 5 Consignes de sécurité Remarques sur le montage Avant le montage Montage Vérifier le produit et son contenu Risque de blessure ! Effectuez le montage étape par étape et très consciencieu- Risque d'endommagement ! sement� Si vous ne respectez pas scrupuleusement ces inst- Si vous ouvrez l'emballage sans précaution avec un coute- ructions de montage, vous risquez de commettre des erreurs, au tranchant ou d'autres objets pointus, le produit peut être...
  • Page 6 Modèle Flora 22 X N'utilisez pas d'éponges métalliques ou en acier, d'épon- Numéro d'article FLORA22-AN ges, de chiffons ou de brosses abrasifs ou qui grattent pour le nettoyage� Sinon, les surfaces peuvent être en- Poids 51 kg dommagées�...
  • Page 7 Déclaration de garantie Déclaration de garantie Garantie X Un montage erroné des panneaux double, ainsi que l'ap- parition d'éraflures et de rayures, ne sont pas acceptables Période de garantie X Les tensions ou l'utilisation d'adhésifs ou de mastics ou Outre la responsabilité légale du vendeur pour les défauts, d'autres matériaux incompatibles nous accordons une garantie de 15 ans sur la construction et X Changement de couleur de la surface revêtue par poudre...
  • Page 8 Indications pour la réalisation des fondations Types de fondations Les fondations de votre serre coûteuse mais très pratique� Cette variante ne convient pas à toutes les conditions de sol - surtout lorsque la terre est Une tâche porteuse ! encore en train de se tasser� Avec des fondations solides, les bricoleurs ont la garantie que leur construction résistera à...
  • Page 9 Indications pour la réalisation des fondations Vous pouvez fixer votre nouvelle serre dans le sol ou sur une fondation de différentes manières : vous creusez votre fondation en aluminium à moitié dans le sol et vous la fixez avec des vis à terre optionnelles Remarque ! (longueur min�...
  • Page 10 Contenu de la livraison Assemblage du cadre de serre Remarque ! Comme votre serre est modulaire et que son emballage est optimisé pour le transport, le kit se compose de plusieurs colis� Vous trouverez ci-dessous un aperçu à partir duquel vous pourrez facilement identifier les car- tons correspondant à...
  • Page 11 Contenu de la livraison Cadre paquet de base "2 champs" Esquisse N° d'art. Désignation Longueur Pcs. 40445_1254 Profilé de sol 1254 mm 1254 mm PG01_1254 Profilé de faîtière 1254 mm 1254 mm PG02_1254 Gouttière 1254 mm 1254 mm 9040143 Profilé d'angle latéral 1633 mm 1633 mm 21331_1254_Flora croisillon 1254 mm - FLORA...
  • Page 12 Contenu de la livraison Cadre paquet de base "3 champs" Esquisse N° d'art. Désignation Longueur Pcs. 40445_1871 Profilé de sol 1871 mm 1871 mm 40445_1254 Profilé de sol 1254 mm 1254 mm PG01_1871 Profilé de faîtière 1871 mm 1871 mm PG02_1871 Gouttière 1871 mm 1871 mm...
  • Page 13 Contenu de la livraison Paquet complémentaire "2 champs" Esquisse N° d'art. Désignation Longueur Pcs. 40445_1254 Profilé de sol 1254 mm 1254 mm PG02_1254 Gouttière 1254 mm 1254 mm PG01_1254 Profilé de faîtière 1254 mm 1254 mm 9040068 Entretoise de paroi latérale 1633 mm 1633 mm 2855_1260 Entretoise de toit 1898 mm...
  • Page 14 Contenu de la livraison Caoutchouc et carton de petites pièces Esquisse N° d'art. Désignation Longueur Pcs. CT512GAR28 Moitié de caoutchouc 2800 cm CT513GAR470 Caoutchouc entier 470 cm PG03 Couverture de faîtière gauche PG04 Couverture de faîtière droite 9040471 Descente de gouttière à gauche 9040488 Descente de gouttière à...
  • Page 15 Contenu de la livraison des panneaux double paroi 1253 mm 1253 mm 610 mm 610 mm 610 mm 610 mm Paroi latérale - droite Panneau latéral - gauche 619 mm 1650 mm 656 mm Flora 22 1280 mm 1650 mm Flora 23 1280 mm 1650 mm...
  • Page 16 Étape 1 - Assemblage des profilés de sol Note pour Flora 25 Assemblage des pièces longitudi- Le positionnement des profilés pour 3 champs au nales niveau du profilé de sol, de la gouttière et de la faîtiè- re doit correspondre� Il est recommandé d'utiliser de Dans un premier temps, reliez les profilés de sol, les préférence les profilés les plus longs pour 3 champs gouttières et la faîtière à...
  • Page 17 Étape 1 - Assemblage de la gouttière Préparez une gouttière et un raccord� Insérez le raccord à moitié dans la gouttière� Assurez-vous que le raccord dépasse de 125 mm du profilé de sol� Vissez le raccord avec une vis autoforeuse 4,8x13 mm� Pressez fermement les gouttières l'une contre l'autre jusqu'à...
  • Page 18 Assembler la faîtière Préparez une faîtière et un raccord� Insérez la moitié du raccord dans la faîtière� Assurez-vous que le raccord dépasse de 125 mm du profilé de Vissez le raccord avec une vis autoforeuse 4,8x13 mm� faîtière� Appuyez fermement les profilés de faîtière l'un contre l'autre de Emboîtez le deuxième profilé...
  • Page 19 Page vierge - Page vierge -...
  • Page 20 Montage du cadre de sol Étape 2 Vue intérieure Cadre de sol Dans la prochaine étape de construction, reliez les profilés de sol aux coins� Avant d'insérer le capuchon, insérez une vis M6x12 mm dans le canal de vissage de chaque profilé de sol� Avec ces vis M6x12 mm, les profilés de sol sont vissés à...
  • Page 21 Montage du cadre de sol Préparez maintenant un profilé de sol de la paroi latérale et une Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage du profilé vis M6x12 mm� de sol� Placez le profilé de sol sur le capuchon� Préparez l'équerre en Placez l'équerre sur les deux vis M6x12 mm�...
  • Page 22 Montage des profilés d'angle latéraux 9040143 9040143 Étape 3 Vue intérieure Montage des profilés d'angle laté- raux La prochaine étape consiste à monter les profilés d'angle latéraux sur les deux coins� Avant de poser le profilé d'angle latéral, insérez deux vis M6x12 mm dans les canaux de vissage du profilé...
  • Page 23 Montage des entretoises latérales 9140150 9140150 Étape 4 Vue intérieure Montage des entretoises latérales La prochaine étape consiste à monter les entretoises latérales� Les profilés d'entrée de porte avec le nu- méro d'article 9140150 servent d'entretoises latéra- les� Ils sont respectivement fixés à l'extrémité arrière des deux profilés de sol�...
  • Page 24 Montage de la gouttière Étape 5 Vue intérieure Montage des gouttières Dans la prochaine étape de construction, la gouttière est posée sur les profilés d'angle latéraux et vissée à ceux-ci� Cette étape de montage doit être effectuée par deux personnes afin de s'assurer que la gouttière peut être vissée parallèlement des deux côtés�...
  • Page 25 Mise en place des entretoises Étape 6 Montage des entretoises Au cours de la prochaine étape de construction, les traverses des parois latérales sont placées sur les profilés d'angle latéraux et les profilés d'entrée de porte et vissées à ceux-ci� Cette étape de montage doit être effectuée par deux personnes afin de s'as- surer que les traverses peuvent être vissées parallèl- ement des deux côtés�...
  • Page 26 Mise en place des entretoises Prenez une vis M6x12 mm et un écrou à embase M6� Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vis du profilé d'ent- rée de porte� Vissez fermement la traverse sur le profilé d'entrée de porte à Placez l'entretoises sur le profilé...
  • Page 27 Montage des contreventements de la paroi avant Étape 7 Vue intérieure Contreventement de la paroi avant Dans la phase de construction suivante, les contre- ventements sont montés sur la paroi avant� Comme les contreventement ont un peu de jeu à cause des trous oblongs, il est conseillé...
  • Page 28 Montage des contreventements de la paroi avant Introduisez la vis M6x12 mm depuis l'extérieur dans le trou de la Prenez une vis M6x12 mm et un écrou à bride M6� gouttière découpé à cet effet� Vissez fermement le contreventement à la gouttière à l'aide d'un Placez le contreventement sur la vis�...
  • Page 29 Montage des contreventement de la paroi latérale Étape 8 Vue intérieure Contreventement de la paroi latérale Dans la phase de construction suivante, les contre- ventements sont montés sur les parois latérales� Prenez ici aussi un niveau à bulle et alignez les profi- lés d'angle latéraux à...
  • Page 30 Montage des contreventement de la paroi latérale Introduisez la vis M6x12 mm depuis l'extérieur dans le trou de la Prenez une vis M6x12 mm et un écrou à bride M6� gouttière découpé à cet effet� Vissez fermement le contreventement à la gouttière à l'aide d'un Placez le contreventement sur la vis�...
  • Page 31 Montage des entretoises dans la paroi avant Alternative Profilé d'entrée de porte Remarque Si vous utilisez la porte coulis- sante dans la paroi avant, un profilé d'entrée de porte est uti- lisé à la place d'une entretoise latérale� Veillez à ce que le côté plat du profilé...
  • Page 32 Montage des entretoises dans la paroi avant Insérez une vis M6x12 mm dans chacun des canaux de vissage Prenez deux vis M6x12 mm et deux écrous à bride M6� gauche et droit de l'entretoise de jonction� Vissez fermement le profilé de jonction à la gouttière à l'aide de Introduisez une vis M6x12 mm dans le canal de vissage de l'ent- deux écrous à...
  • Page 33 Montage des entretoises de la paroi latérale Remarque Veillez à ce que le côté plat du profilé soit toujours orienté vers Alternative le passage de la porte� Entretoise latérale Si vous utilisez la porte cou- lissante dans la paroi avant, des entretoises latérales sont utilisées à...
  • Page 34 Montage des entretoises de la paroi latérale Introduisez une vis M6x12 mm dans le canal de vissage du profilé d'entrée de porte et positionnez-la dans la découpe de l'entre- Vissez fermement le profilé d'entrée de porte à l'entretoise à l'ai- toise�...
  • Page 35 Montage des supports de toit Étape 11 Prenez le "cache de l'entretoise - arrière" ainsi qu'une vis autofo- Placez le "cache de l'entretoise - arrière" sur l'entretoise� reuse 4,8x13 mm� Répétez Répétez l'opération sur le deuxième côté de la entretoise ! Vissez le "cache de l'entretoise - arrière"...
  • Page 36 Montage des supports de toit Prenez le support de toit ainsi qu'une vis M6x12 mm et un écrou à bride M6� Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage du support de toit� Placez le support de toit sur le profilé transversal� Vue extérieure Vissez fermement le support de toit au profilé...
  • Page 37 Montage de la faîtière Étape 12 Prenez le profilé de faîtière ainsi qu'une vis à tête ronde 4,8x22 Positionnez la faîtière et posez-la sur le logement en plastique� mm� Répétez Répétez l'opération sur le deuxième côté du profilé de faîtière ! Vissez la faîtière avec la vis à...
  • Page 38 Montage du profilé de coin de toit Étape 13 Vue intérieure Prenez le profilé de coin de toit, une vis M6x12 mm ainsi qu'un Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage du profilé écrou à bride M6 pour le montage� de coin de toit�...
  • Page 39 Montage du profilé de coin de toit Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage du profilé Prenez une vis M6x12 mm et un écrou à bride M6� de coin de toit� Posez le profilé de faîtière sur le profilé de faîtière� Positionnez la Vissez fermement le profilé...
  • Page 40 Montage des contreventement sur le toit Étape 14 Insérez la vis M6x12 mm depuis l'extérieur dans le trou de la gout- tière découpé à cet effet� Placez le contreventement sur la vis� Vis- Prenez un contreventement pour le toit, une vis M6x12 mm et un sez le contreventement à...
  • Page 41 Montage des entretoises de toit Étape 15 Montage des entretoises de toit Veillez à ce qu'il n'y ait pas encore de séparation des profils longitudinaux (faîtière, gouttière et profilé de sol) sur les modèles Flora 22 et Flora 23� Contrairement aux illustrations 1 et 2, aucune ent- retoise de jonction n'est utilisée pour ces modèles, mais seules des entretoises de toit sont montées - voir illustrations 3 et 4 !
  • Page 42 Montage des entretoises de toit Préparez deux vis M6x12 mm et deux écrous à embase M6 pour Introduisez une vis M6x12 mm dans chaque canal de vissage du le montage� profilé de jonction� Posez le profilé de jonction sur le profilé de faîtière� Positionnez Vissez fermement le profilé...
  • Page 43 Montage des entretoises de toit Pour visser l'entretoise de toit sur la faîtière, prenez à chaque fois Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage de l'entre- une vis M6x12 mm et un écrou à bride M6� toise de toit� Posez l'entretoise de toit sur le profilé...
  • Page 44 Mise en place des panneaux double paroi Étape 16 Parois latérales Toit Triangles du pignon Remarque AVANT LE MONTAGE : Notez que les panneaux double paroi livrés ont une face intérieure et une face extérieure� La face extérieure est résistante aux UV et identifiée par une inscription "Outside"...
  • Page 45 Mise en place des panneaux double paroi Attention ! Remarque Les profilés en U fournis sont également livrés en Collez la face supérieure des panneaux double paroi "alu naturel" pour les modèles colorés ! avec la bande adhésive en aluminium fournie� Cela Ils ne sont utilisés que sur la face inférieure des empêche les insectes de pénétrer dans les plaques panneaux double paroi !
  • Page 46 Mise en place des panneaux double paroi Monter les parois latérales Placez les panneaux latéraux dans le cadre� Poussez-les par le bas dans la rainure de la gouttière� Appuyez le panneau double paroi contre l'entretoise de la paroi latérale, puis fermement vers le bas, de sorte que le panneau soit Veillez à...
  • Page 47 Mise en place des panneaux double paroi Montage des panneaux de toit Remarque Lors du vitrage des panneaux de toit, vous devez dé- terminer à l'avance sur quels champs vous souhaitez poser les fenêtres� Au préalable, les surfaces de fenê- tres ne seront vitrées qu'à...
  • Page 48 Mise en place des panneaux double paroi Montage des triangles de pignon Remarque Lors du vitrage, veillez à ce qu'il y ait un triangle de pignon gauche et un triangle de pignon droit. Placez impérativement les triangles correctement, de sorte que le côté résistant aux UV soit tourné vers l'extérieur�...
  • Page 49 Butée de fenêtre Remarque Dans la phase de construction suivante, le profilé de butée de fenêtre est monté à chaque fois sur les champs de toit prévus pour les fenêtres� Pour le montage du profilé de butée de fenêtre sur l'étai de toit, il faut utiliser à...
  • Page 50 Assemblage et montage de la fenêtre Étape 18 Remarque Les vis M6/12 illustrées dans la figure 1a ne sont né- cessaires qu'une seule fois et ne sont donc introdui- tes dans le canal de vissage que d'un seul côté� Une fois l'assemblage terminé, la fenêtre est insérée dans la faîtière�...
  • Page 51 Assemblage et montage de la fenêtre Préparez le profilé de charnière supérieur et une vis à tôle 4,8x22 Placez le profilé latéral de la fenêtre sur le profilé de charnière et mm� vissez-le avec la vis à tôle 4,8x22 mm� Fermez la partie supérieure du panneau de fenêtre avec le ruban Placez le panneau double paroi dans le cadre de fenêtre préparé�...
  • Page 52 Assemblage et montage de la fenêtre Vis M6x16 mm Écrou M6 autobloquant Vis M6x12 mm Écrou M6 Aperçu de l'assemblage de l'appui de fenêtre Positionnez les deux vis M6x12 du profilé de charnière inférieur Placez l'entrebâilleur de fenêtre sur les deux vis M6x12 mm du au centre�...
  • Page 53 Monter le joint d'étanchéité de porte Étape 19 Le joint d'étanchéité est placé sur le profil d'angle latéral puis vissé� Si la porte est positionnée directement dans un élément à côté du profil d'angle latéral, le profil de joint d'étanchéité est fixé au profil Prendre le profil du joint d'étanchéité...
  • Page 54 Monter le joint d'étanchéité de porte Appuyez fermement sur le profil du joint d'étanchéité de manière à ce que le profil du joint d'étanchéité soit bien en contact avec Prenez une vis autoforeuse 4,8x13 mm� le profil d'angle latéral� Vissez fermement le profil de joint d'étanchéité en bas, au centre et en haut avec le profil d'angle latéral�...
  • Page 55 Montage des rails de porte en haut et en bas Étape 20 Uniquement pour les modèles colorés Remarque Pour les modèles peints par poudrage, il est conseillé de retirer le revêtement par poudrage des logements pour le rail de roulement de porte supérieur sur la traverse�...
  • Page 56 Montage des rails de porte en haut et en bas Vis autoforeuse 4,8 x 13 mm Alignez le rail de porte en haut avec le profilé transversal et pre- Vissez le rail de porte en haut avec le profilé transversal afin qu'il nez une vis autoforeuse 4,8x13 mm�...
  • Page 57 Assemblage et installation de la porte Étape 21 Remarque Pour l'assemblage des portes, on utilise des écrous M6 sans bride� Les écrous M6 sans bride sont utilisés comme suit : - aux quatre coins du battant de porte� - lors du vissage des boulons d'axe� Insérez le joint de porte dans la rainure prévue à...
  • Page 58 Assemblage et installation de la porte Introduisez la vis M6x12 mm dans le canal de vissage du profilé Placez le rail de guidage de porte sur le profilé latéral de porte de latéral de porte� manière à ce que la vis M6x12 mm dépasse par le trou du profilé� Vissez fermement le rail de guidage de porte au profilé...
  • Page 59 Assemblage et installation de la porte Placez le panneau double paroi dans le cadre de porte préparé et fixez-le sur les quatre côtés au cadre de porte avec la moitié de caout- chouc� Préparez quatre galets de porte, des boulons d'axe et des écrous M6 (sans bride) pour le montage�...
  • Page 60 Assemblage et installation de la porte Insérez la porte par le côté de manière à ce que les galets de porte se déplacent sur les rails de porte supérieur et inférieur� Détail de la porte accrochée au rail de porte en bas� Détail de la porte accrochée au rail de porte supérieur�...
  • Page 61 Assemblage et installation de la porte Remarque La fixation des poignées de porte intérieure et exté- rieure permet de terminer le montage de la porte� Avant de fixer les poignées de porte intérieure et extérieure, nous recommandons de prépercer avec précaution, même si des vis autoperceuses sont utili- sées�...
  • Page 62 Etapes finales - gouttière et profilé de coin de toit Étape 22 Remarque Pour finir, montez encore les descentes de gouttière à gauche et à droite ainsi que les capuchons sur la faî- tière� Les descentes de gouttière sont livrées fermées� Ils sont toutefois formés de telle sorte que la pièce centrale puisse être enfoncée avec précaution à...
  • Page 63 Etapes finales - gouttière et profilé de coin de toit Marquez la découpe qui doit être exclue de le cache de faîtière� Découpez la partie marquée avec une scie à dents fines� Préparez le capuchon de la faîtière et deux vis autoperceuses 4,8 x 13 mm pour le montage�...
  • Page 64 Etapes finales - Visser les entretoises et les profilés Remarque La dernière étape du montage consiste à visser les différentes entretoises et les profilés entre eux afin de conférer au produit une stabilité encore plus grande, notamment en cas de fortes tempêtes� Les profilés revêtus de poudre sont si lisses que la ré- sistance au frottement diminue et qu'il peut arriver, en cas de forte tempête, que les vis M6x12 et les écrous M6 ne maintiennent pas la construction suffisamment solidement�...
  • Page 65 Etapes finales - Visser les entretoises et les profilés Poursuivez avec le profilé de sol et les profilés de jonction de la Poursuivez avec la gouttière et les profilés de jonction de la paroi paroi latérale� Vissez le profilé de sol et le profilé de jonction de latérale�...
  • Page 66 Page vierge - Page vierge -...
  • Page 67 Page vierge - Page vierge -...
  • Page 68 GFP Handels GesmbH Toolport GmbH 24, rue de Passau Gutenbergring 1-5 Autriche, 4070 Eferding Allemagne, 22848 Hambourg https://serres-et-jardinieres.fr/ https://www.intent24.fr/ FLORA22-AN / FLORA23-AN / FLORA24-AN /FLORA25-AN /FLORA26-AN gFP Handels GesmbH, 03/2024 V01�0_FR...

Ce manuel est également adapté pour:

Flora23-anFlora24-anFlora25-anFlora26-an