Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Si-PRO-U-W AND
Si-PRO-U-I-100-H PROBES
Si-ACC-ETP ADAPTOR
Quick Start Guide
EN
FR
ES
IT
DE
PT
NL
ZH
Register your product online
to confirm your warranty
and benefit from the full
Sauermann range.
sauermanngroup.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sauermann Si-PRO-U-W

  • Page 1 Si-PRO-U-W AND Si-PRO-U-I-100-H PROBES Si-ACC-ETP ADAPTOR Quick Start Guide Register your product online to confirm your warranty and benefit from the full Sauermann range. sauermanngroup.com...
  • Page 2 Quick Start Guide English These operating instructions describe how to install the Si-PRO-U-W and Si-PRO-U-I-100-H probes properly. Please refer to the operating instructions available at sauermanngroup.com for safe use of the transmitters and detailed information. Do not give these devices to a child.
  • Page 3 Wrong screw fixing: scews are Wrong screw fixing: scews are too deep not tight enough The filter can be damaged, the The probe is not correctly fixed on measurements will be affected and the the wall and the tightness is not tightness is no longer guaranteed.
  • Page 4 Guide rapide Français Ce document décrit comment installer les sondes Si-PRO-U-W et Si-PRO-U-I-100-H correctement. Veuillez consulter la notice d'utilisation disponible sur le site sauermanngroup.com pour une utilisation sûre des capteurs-transmetteurs Si-C320 et Si-CPE320 et pour les informations détaillées. Ne pas donner ces appareils à un enfant.
  • Page 5 Mauvaise fixation des vis : Mauvaise fixation des vis : les vis les vis sont enfoncées trop ne sont pas assez serrées profondément Le filtre peut être endommagé, les La sonde n'est pas correctement mesures sont affectées et l'étanchéité fixée au mur et l'étanchéité n'est pas n'est plus garantie.
  • Page 6 Guía rápida Español Este documento explica cómo instalar correctamente las sondas Si-PRO-U-W y Si-PRO-U- I-100-H. Para una utilización segura de los transmisores Si-C320 y Si-CPE320 o si necesita más detalles, consulte el manual de utilización disponible en la web sauermanngroup.com.
  • Page 7 Fijación incorrecta de los Fijación incorrecta de los tornillos: los tornillos están tornillos: los tornillos no están excesivamente enroscados suficientemente enroscados El filtro puede resultar dañado, las La sonda no está correctamente fijada mediciones se ven afectadas y la a la pared y la estanqueidad no está estanqueidad ya no está...
  • Page 8 Guida Rapida Italiano Questa guida descrive come installare correttamente le sonde Si-PRO-U-W e Si-PRO-U-I-100-H Fare riferimento alle istruzioni per l'uso disponibili su sauermanngroup.com per un uso sicuro dei trasmettitori e informazioni dettagliate. Tenere fuori dalla portata dei bambini. 1. Simboli utilizzati...
  • Page 9 Fissaggio errato della vite: le viti Fissaggio errato della vite: le sono troppo in profondità viti non sono sufficientemente avvitate Il filtro può essere danneggiato, ne La sonda non è correttamente fissata risentiranno le misure e la tenuta non è alla parete e la tenuta non è...
  • Page 10 4. Verwendete Symbole Zu Ihrer Sicherheit und um Schäden am Gerät zu vermeiden, lesen Sie bitte sorgfältig die Hinweise, die mit dem folgenden Symbol gekennzeichnet sind: 5. Si-PRO-U-W-Sonde Um die Sonde an einer Wand zu installieren, machen Sie einen Ausschnitt von Ø 25 mm in der Wand.
  • Page 11 Falsche Schraubenbefestigung: Falsche Schraubenbefestigung: Schrauben sind zu tief Die Schrauben sind nicht fest genug angezogen Der Filter kann beschädigt werden, Die Sonde ist nicht korrekt an der Wand die Messungen werden beeinträchtigt befestigt und die Dichtheit ist nicht und die Dichtheit ist nicht mehr gewährleistet.
  • Page 12 Guia rápido Português Este documento descreve como instalar corretamente as sondas Si-PRO-U-W e Si-PRO-U- I-100-H. Verifique o manual de utilização, disponível no sítio sauermanngroup.com, para uma utilização segura dos transmissores Si-C320 e Si-CPE320 e para informações pormenorizadas. Não dê estes equipamentos a uma criança.
  • Page 13 Fixação incorreta dos parafusos: Fixação incorreta dos parafusos: os parafusos estão apertados os parafusos não estão com demasiada profundidade suficientemente apertados O filtro pode ser danificado, A sonda não está corretamente fixada as medições são afetadas e a à parede e a estanquidade não é estanquidade já...
  • Page 14 Snelgids Nederlands Dit document beschrijft het correct installeren van de sondes Si-PRO-U-W en Si-PRO-U-I- 100-H. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de website sauermanngroup.com voor een veilig gebruik van de transmitters Si-C320 en Si-CPE320 en voor uitgebreide informatie. Geef deze apparaten niet aan een kind.
  • Page 15 Verkeerde bevestiging van de Verkeerde bevestiging van de schroeven: de schroeven zijn te schroeven: de schroeven kunnen niet diep ingedraaid voldoende aangedraaid worden Het filter kan beschadigd worden, De sonde is niet correct op de muur de metingen worden beïnvloed en bevestigd en de waterdichtheid wordt de waterdichtheid wordt niet meer niet gegarandeerd.
  • Page 16 中文 快速入门指南 本指南描述了如何正确安装 Si-PRO-U-W 和 Si-PRO-U-I-100-H 探头的方法。 更详细的操作手册以及产品使用安全等信息请参阅官网的内容 (sauermanngroup.com)。 请勿让儿童接触设备。 1. 符号使用说明 为了您的人身安全和避免设备发生损坏,请严格参照本手册 的使用方法操作仪器,并仔细阅读标注此符号注释内容: 2. Si-PRO-U-W 探头 将无线探头安装在墙上。在 墙面上切割出一个 25mm 直 径,然后按照下图所示钻两个 孔。将探头插进墙内并用两 个螺丝固定(随货提供)。 (a) = 18 mm (0.71’’) 打孔示意图 重要提示: 请按照下述方法正确安装探头,以免损害探头。 正确安装: 螺钉头部与过滤器顶端齐平。 探头正确安装在墙面上。 密封性满足要求。...
  • Page 17 错误安装: 螺丝太紧。 错误安装: 螺丝太松。 探头安装不正确。 探头安装不正确。 密封性不符合要求。 密封性不符合要求。 3. Si-PRO-UI-100-H 探头 Si-PRO-U-I-100-H 需要与探头 Si-PRO-T-150 搭 Si-PRO-U-I-100-H 配使用。 或者与使用 Si-ACC-ETP 适配器连接 到 Si-C320 变送器的 3-线式 Pt100 铂电阻探 头一起工作,测量相对湿度与温度。 Si-PRO-T-150 变送器或探头的温度指示仅参考变送 器的量程范围。 如果手柄或电源线不 是专门为更高温而设计的, 请不要将其 置于 50°C (122°F) 以上的环境中。 每次测量后,等到探头温度冷却以后再 进行储存,以免引起火灾。 按照以下步骤操作可以获取最准确的测量结果: •...
  • Page 18 Si-ACC-ETP Connect a 3-wire Pt100 probe to the adaptor / Connecter une sonde Pt100 3 fils à l'adaptateur / Conecte una sonda Pt100 3 hilos al adaptador / Ligar uma sonda Pt100 de 3 fios ao adaptador / Collegare una sonda Pt100 a 3 fili all'adattatore/ Schließen Sie einen 3-Draht-Pt100-Fühler an den Adapter an / Sluit een 3-draads Pt100-sonde aan op de adapter / 将...
  • Page 20 Contacte con nosotros a través del Portal de servicio al cliente Utilizzate il nostro Portale servizio clienti per contattarci Zur Kontaktaufnahme besuchen Sie bitte unser Kundendienste Portal 使用客服门户网站联系我们 http://kimo-en.custhelp.com Sauermann Industrie - ZA Bernard Moulinet - 24700 - Montpon-Ménestérol - France sauermanngroup.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Si-pro-u-i-100-h