Télécharger Imprimer la page
GreenWorks 2600602 Guide D'utilisation
GreenWorks 2600602 Guide D'utilisation

GreenWorks 2600602 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 2600602:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

12" 80V Cordless Snow Shovel
2600602
Owner's Manual
TOLL-FREE HELPLINE: 1(855)345-3934
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
www.greenworkstools.com/80V-PRO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 2600602

  • Page 1 12" 80V Cordless Snow Shovel 2600602 Owner’s Manual TOLL-FREE HELPLINE: 1(855)345-3934 Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool. www.greenworkstools.com/80V-PRO...
  • Page 2 CONTENTS Contents ..........................2 ......................2 Safety information ......................3-5 Symbols ..........................6-7 Know your snow shovel ....................... 8 Assembly ........................9-10 Operation ........................11-14 Charging procedure.........................15 Checking battery capacity.......................16 Environmentally safe battery disposal..................17 Maintenance ......................... 18-22 Troubleshooting ......................... 23 Warranty ..........................24 Exploded View ........................
  • Page 3 SAfETY infORMATiOn FOLLOw THEsE RULEs wHILE OPERATING THE sNOw sHOVEL I M P O R T A N T READ AnD UnDERSTAnD ALL inSTRUCTiOnS. failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. •...
  • Page 4 SAfETY infORMATiOn • Do not attempt to clear the impeller while the motor is running. • Keep clothing and body parts away from the impeller. • Stop the motor when stopped or when moving from one location to another. • Remove the battery pack when it is being transported and when it is not in use. •...
  • Page 5 USE OnLY GREEnWORKS APPROVED REPLACEMEnT BATTERiES, OTHER BATTERiES MAY CAUSE inJURY OR DAMAGE TO THE SnOW SHOVEL. USE OnLY WiTH GREEnWORKS 80V BATTERiES (Model#: 2901302) and GREEnWORKS 80V CHARGER (Model#: 2901402). w A R N I N G ( P R O P O s I T I O N 6 5 )
  • Page 6 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. sYMBOL dEsIGNATION/EXPLANATION Voltage Current frequency (cycles per second) Watt Hour - Energy Storage Capacity Amp Hour - Current Capacity Direct current...
  • Page 7 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. sYMBOL sIGNAL MEANING dANGER indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. wARNING indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 8 KnOW YOUR SnOW SHOVEL Read this operator's manual and safety rules before operating your snow shovel. Compare the illustration in figure 1 to your snow shovel in order to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Battery compartment Auxiliary handle Lock-out button...
  • Page 9 ASSEMBLY inSTRUCTiOnS UNPAcKING • Carefully remove the product and any accessories from the box. Make sure that all items listed in the packing list are included. • inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. •...
  • Page 10 ASSEMBLY inSTRUCTiOnS cONNEcTING THE sHAFTs (See Figure 2-3) • Align the pin on the handle shaft and the hole on the lower shaft. (fig. 2). • Once the two shafts are secure, turn the lock knob clockwise until it is fully tightened. (fig. 3). Handle shaft Lock knob Lower shaft...
  • Page 11 OPERATinG inSTRUCTiOnS TO INsTALL BATTERY PAcK (See Figure 4) • Slide the battery (1) down to lock it into position. The battery is fully inserted into the snow shovel when you hear an audible “click”. Fig. 4 TO REMOVE BATTERY PAcK (See Figure 4) •...
  • Page 12 CONTENTS OPERATinG inSTRUCTiOnS AdJUsT THE AUXILIARY HANdLE HEIGHT (See Figures 5) • Loosen the bolts until the auxiliary handle is no longer secured. • Move the auxiliary handle to the height you prefer, make sure the raised points on the auxiliary handle are aligned with the groove on one side of the handle shaft.
  • Page 13 OPERATinG inSTRUCTiOnS CONTENTS sTARTING THE sNOw sHOVEL (See Figures 6-7) in order to avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position when starting the snow shovel. follow this sequence exactly in order to start the snow shovel. •...
  • Page 14 OPERATinG inSTRUCTiOnS UsING THE sNOw sHOVEL (See Figures 8) • Start the snow shovel by following the Starting instructions. The depth and weight of the snow will determine the forward speed. • Push the snow shovel forward so that it rides on the scraper. scraper Fig.
  • Page 15 CHARGinG PROCEDURE NOTE: The battery is not shipped fully charged. It is recommended to fully charge the battery before first use to ensure that maximum run time can be achieved. This lithium-ion battery will not develop a memory and may be charged at any time. Low voltage charging: if the battery has been stored with little to no charge for a long period of time, the charger will go into recovery mode, which will take 20 hrs to fully charge the battery.
  • Page 16 CHECKING BATTERY CAPACITY that maximum run time can be achieved. This lithium-ion battery will not develop a memory and may be charged at any time. A fully discharged battery pack will require approximately 30 minutes to fully charge from a discharged state. Press the battery capacity indicator (BCI) button.
  • Page 17 ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL The following toxic and corrosive materials are in the batteries used in this tool battery pack: Li-ion, a toxic material. W A R N I N G environment. Before disposing of damaged or worn out Lithium-ion battery packs, contact your local waste disposal agency, or the local Environmental Protection Agency for information for Li-ion disposal.
  • Page 18 MAinTEnAnCE sERVIcING Servicing should be performed by a qualified technician. Replacement parts for this snow shovel must be identical to the parts that they replace. if repairs are necessary, contact the Toll-free Helpline, at 1(855) 345 - 3934. REPLAcING THE scRAPER (See Figure 9-10) w A R N I N G IN ORdER TO AVOId sERIOUs PERsONAL INJURY, TURN THE sNOw sHOVEL OFF ANd REMOVE BATTERY BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANcE.
  • Page 19 MAinTEnAnCE sTORAGE • Allow the motor to cool down before storing. • Store the snow shovel in a locked location in order to prevent unauthorized use or damage. • Store the snow shovel in a dry, well-ventilated area. • Store the snow shovel out of the reach of children. cLEANING in order to avoid serious personal injury, turn the snow shovel off and remove battery before cleaning or servicing.
  • Page 20 MAinTEnAnCE TRANsPORTING THE sNOw sHOVEL (See Figure 11) • Allow the motor to cool down before transporting. • Secure the snow shovel while transporting. • When moving the snow shovel, grasp it by the top handle and auxiliary handle. (fig. 11). Fig.
  • Page 21 MAinTEnAnCE IMPELLOR REPLAcEMENT screw Washer • Remove the right side • Remove the belt. • Pull the belt tensioner (idler cover by removing 6 arm) away from the drive screws. pulley. Be sure not to lose the washer and screw left. •...
  • Page 22 MAinTEnAnCE IMPELLOR REPLAcEMENT • Replace and tighten the • Replace and tighten the • Replace and tighten the remaining nut to secure the remaining screws to secure remaining screws to secure left side plate assembly. the left side cover. the pulley assembly. •...
  • Page 23 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The battery is not charged. Charge the battery by following the procedures in the battery and charger manual or on page 15 of this manual. The lock-out button or trigger Press and hold the lock-out button, switch were not used properly.
  • Page 24 (4) years against defects in materials, parts or workmanship. GREEnWORKS™, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer. This warranty is valid only for...
  • Page 25 EXPLODED ViEW...
  • Page 26 PARTS LiST ITEM NO. PART NO. dEscRIPTION 341091468 Right handle 341211205 Axle sleeve 34110811-2 Battery pack button 339061205-1 Battery pack button spring 332131205 Axle 34107811 Spring seat 33301815 Compressed spring 341031010 Plug-in seat 31102109 80V 2AH Lithium battery pack 341111468 Handle cover 341101468 Left handle...
  • Page 27 PARTS LiST ITEM NO. PART NO. dEscRIPTION 341031468 impeller 333021468 Press board 3291031 333061468 Right cover 341021468 Lower housing 3411435 Board 341101205 Motor support 362011468 PCB board 311051468 Motor assy 332031205 Press board 333041468 Lower pipe 333041468 Spring line 33302836 Pipe 32206836 Screw...
  • Page 28 TOLL-FREE HELPLINE: 1(855)345-3934 Rev: 01 (05-08-15) Printed in China...
  • Page 29 Pelle à neige sans fil de 12 po 80V 2600602 Guide d'utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS: 1(855)345-3934 Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. www.greenworkstools.com/80V-PRO...
  • Page 30 MATIÈRES Matières ..........................2 Fiche technique ........................2 Règles de sécurité ......................3-5 Symboles .......................... 6-7 Caractéristiques ........................8 Assemblage ........................9-10 Utilisation ........................11-14 Procédure de charge.......................15 Mise au rebut de la batterie de façon écologique..............17 Entretien ........................18-22 Dépannage ........................23 Garantie ..........................
  • Page 31 RÈGLES DE SÉCURITÉ RÈGLES À SUIVRE PENDANT L’UTILISATION DE LA PELLE I M P O R T A N T Veillez à lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous et sur la machine peut entraîner un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures graves.
  • Page 32 RÈGLES DE SÉCURITÉ • Gardez la lame exempte de tout débris. • N’essayez pas de dégager la lame lorsque le moteur tourne ou lorsque la pelle est branchée. Arrêtez la pelle et débranchez-la de la rallonge ou de la prise de courant. •...
  • Page 33 UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR GREENWORKS, CAR LES AUTRES BATTERIES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER LA PELLE. S’utilise avec la batterie de 80V (GREENWORKS Modèle n° 2901302) et la chargeur de 80V (GREENWORKS Modèle n° 2901402).
  • Page 34 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser ce produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Tension Intensité Fréquence (cycles par seconde) Watt Hour –...
  • Page 35 SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence des blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
  • Page 36 FAMILIARISATION Lisez ce manuel d’instructions et toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser votre pelle à neige. Comparez l’illustration ci-dessus (fig.1) à votre pelle afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et réglages. Conservez ce manuel pour consultation future. Compartiment de la batterie Poignée de...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DÉBALLAGE • Retirez prudemment le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste de colisage sont inclus. • Assurez-vous que le produit n’a pas subi des dommages ou de bris pendant le transport. •...
  • Page 38 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE CONNECTER LES PÔLES (Voir Figure 2-3) • Alignez la broche de l'axe sur la poignée et l'orifice situé sur l'axe inférieur. (Fig. 2). • Tournez la le bouton de blocage dans le sens horaire jusqu'à ce que celle-ci soit fermement serrée.
  • Page 39 MODE D’EMPLOI INSTALLATION DU BLOC-PILES (Voir Figure 4) • Faire glisser la batterie (1) vers le bas pour la verrouiller en position. La batterie est insérée complètement dans la pelle quand vous entendez un “petit bruit” audible. Fig. 4 RETRAIT DU BLOC-PILES (Voir Figure 4) •...
  • Page 40 CONTENTS MODE D’EMPLOI RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (Voir Figure 5) • Desserrez les écrous jusqu'à ce que la poignée auxiliaire puisse se déplacer librement. • Déplacez la poignée auxiliaire à la hauteur de votre choix, assurez-vous d'aligner les orifices de fixation celle-ci avec les rainures situées sur un coté...
  • Page 41 MODE D’EMPLOI CONTENTS DÉMARRAGE (Voir Figure 6-7) Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous d’être en position de démarrage avant de démarrer la pelle. Pour éviter de vous blesser gravement, tenez-vous de façon stable lorsque vous démarrez la pelle. Suivez minutieusement cette séquence pour démarrer la pelle. •...
  • Page 42 MODE D’EMPLOI UTILISATION DE LA PELLE (Voir Figure 8) • Démarrez la pelle en suivant les instructions de démarrage. L’épaisseur et le poids de la neige détermineront la vitesse de marche vers l’avant. • Poussez la pelle vers l’avant pour qu’elle glisse sur le grattoir. Grattoir Fig.
  • Page 43 PROCÉDURE DE CHARGE N O T E : La batterie n'est pas livrée totalement chargée. Il est recommandé de la recharger totalement avant utilisation pour lui assurer une autonomie maximale. Cette batterie lithium-ion est exempte d'effet mémoire et peut être rechargée à tout moment. Chargement à...
  • Page 44 VÉRIFICATION DE LA CHARGE DE LA BATTERIE Note: La pile n’est pas complètement chargée au moment de la livraison. Il est conseillé de la charger complètement avant la première utilisation pour permettre au temps d’exécution maximale d’être atteint. Cette pile au lithium-ion n’a aucune mémoire et peut être chargée en tout temps. Une pile complètement déchargée aura besoin d’environ 30 minutes pour se recharger complètement.
  • Page 45 MISE AU REBUT DE LA BATTERIE DE FAÇON ÉCOLOGIQUE Les matériaux toxiques et corrosifs suivants se trouvent dans les éléments composant la batterie de cet outil : Li-ion, matériau toxique AVERTISSEMENT Tous les matériaux toxiques doivent être mis au rebut d'une manière particulière afin d'éviter de contaminer l'environnement.
  • Page 46 ENTRETIEN ENTRETIEN L’entretien doit être effectué par un technicien qualifié. Les pièces de rechange de la pelle doivent être identiques à celles qu’elles remplacent. Si des réparations sont nécessaires, communiquez avec le service d’assistance téléphonique sans frais au 1(855) 345-3934. REMPLACEMENT DU GRATTOIR ((Voir Figure 9-10) A V E R T I S S E M E N T AFIN D’ÉVITER DE VOUS BLESSER GRAVEMENT, ARRÊTEz LA PELLE ET...
  • Page 47 ENTRETIEN RANGEMENT • Laissez refroidir le moteur avant ranger la pelle. • Rangez la pelle dans un endroit verrouillé ou assez haut pour éviter une utilisation non autorisée ou des dommages. • Rangez la pelle dans un endroit sec et bien aéré. •...
  • Page 48 ENTRETIEN TRANSPORT DE LA PELLE (Voir Figure 11) • Laissez refroidir la pelle avant de la transporter. • Sécurisez la pelle pendant le transport. • Lorsque vous déplacez la pelle à neige, tenez celle-ci par la poignée supérieure et la poignée auxiliaire.
  • Page 49 ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA TURBINE Rondelle • Retirez le couvercle de • Séparez le tendeur de • Retirez la courroie. droite en retirant les 6 vis. courroie (bras de la poulie) de la poulie d'entraînement. Prenez garde de ne pas perdre la rondelle et la vis.
  • Page 50 ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA TURBINE • Replacez et serrez l'écrou • Replacez et serrez les • Replacez et serrez les restant afin de fixer la écrous restants afin de fixer écrous restants afin de fixer plaque latérale gauche. la plaque latérale gauche. l'assemblage de la poulie.
  • Page 51 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La batterie est à plat. Chargez la batterie en suivant les procédures dans le manuel de batterie et chargeur. Le bouton de déverrouillage Pressez et maintenez enfoncé le ou la détente n’ont pas été bouton de verrouillage puis pressez la utilisés correctement.
  • Page 52 GARANTIE DE RÉPARATION DE 4 ANS Ce produit est garanti par les présentes pour une période de quatre (4) ans par GREENWORKS™ au premier acheteur sur présentation d'une preuve d’achat, contre tout défaut causé par des vices de matériaux, de pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, à sa discrétion, procédera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses montrant une utilisation normale,...
  • Page 53 VUE ÉCLATÉE...
  • Page 54 LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 341091468 Poignée supérieure droite 341211205 Douilles 34110811-2 Bouton de batterie pack 339061205-1 Ressort 332131205 Roue 34107811 Siège de ressort 33301815 Ressort 341031010 Connecteur 31102109 80V 2AH Lithium Batterie 341111468 Plaque de la poignée 341101468 Poignée supérieure gauche...
  • Page 55 LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 341041468 Grattoir 332021468 Douilles 341031468 Lame pivotante 333021468 Plaque de pression 3291031 Ecrou 333061468 Couvercle de droite 341021468 Boîtier inférieur 3411435 Carte 341101205 Support moteur 362011468 Carte PCB 311051468 Moteur 332031205 Plaque de pression...
  • Page 56 LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1(855)345-3934 Rev: 01 (05-08-15) Imprimé en Chine...
  • Page 57 Pala de nieve Inalámbrica de 12" 80V 2600602 Manual Del Propietario Línea Gratuita Línea De Ayuda : 1(855)345-3934 Leer todas las normas de seguridad y las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar esta herramienta. www.greenworkstools.com/80V-PRO...
  • Page 58 CONTENIDOS Contenidos........................... 2 ........................2 Reglas de seguridad ......................3-5 Símbolos ........................... 6-7 Diagrama y ubicación de piezas ..................8 Ensamblado ........................9-10 Funcionamiento ......................11-14 Procedimiento de carga......................15 Eliminación segura de la batería.....................17 Mantenimiento ......................18-22 Corrección De Problemas ....................23 Garantía ..........................
  • Page 59 REGLAS DE SEGURIDAD ObSERvE ESTaS REGLaS aL OPERaR La PaLa dE NIEvE I m P O R T a N T E PARA EVITAR ERRORES QUE PUDIERAN PROVOCAR LESIONES GRAVES, NO ENCHUFE EL REMOVEDOR ANTES DE HABER LEÍDO TOTALMENTE LOS SIGUIENTES PASOS. •...
  • Page 60 REGLAS DE SEGURIDAD • Si el impulsor no gira libremente debido a hielo pegado, descongele completamente la pala de nieve antes de intentar usarlo. • Mantenga el impulsor libre de desechos. • No trate de limpiar el impulsor cuando el motor esté funcionando. Apague el motor y retire el paquete de baterías.
  • Page 61 P R E c a U c I Ó N UTILICE BATERÍAS DE REPUESTO APROBADAS ÚNICAMENTE. OTRAS BATERÍAS PUEDEN OCASIONAR DAÑOS A LA PODADORA. Úsese con baterías GREENWORKS 80V (Modelo#: 2901302) y cargador GREENWORKS 80V (Modelo#: 2901402). a d v E R T E N c I a ( P R O P U E S T a 6 5 ) Algo del polvo provocado por las lijas, sierras, trituradoras y taladros eléctricos, y otras...
  • Page 62 SÍMBOLOS Algunos de los siguientes símbolos pueden ser usados en este producto. Obsérvelos y aprenda su signifi cado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar el producto mejor y de una forma más segura. SÍmbOLO dENOmINacIÓN/EXPLIcacIÓN Voltaje Corriente Frecuencia (ciclos por segundo) Vatio/hora –...
  • Page 63 SÍMBOLOS de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones serias.
  • Page 64 DIAGRAMA Y UBICACIÓN DE PIEZAS Lea el manual del operador y las normas de seguridad antes de manejar la pala de nieve. Compare la ilustración en Fig. 1 con la podadora para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencia futura. compartimiento de batería manija auxiliar...
  • Page 65 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO dESEmPaQUETadO • Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado. • Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.
  • Page 66 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO cONEcTaR LaS aSTaS (Consulte la figura 2-3) • Alinee el perno del tubo de la empuñadura y el agujero del tubo inferior. (Fig. 2). • Gire la palanca de bloqueo hacia la derecha hasta que quede completamente apretada. (Fig. 3). asta de asidero Perilla de la manija...
  • Page 67 INSTRUCCIONES DE USO INSTaLacIÓN dEL PaQUETE dE baTERÍaS (Consulte la figura 4) • Deslice la batería (1) hacia abajo para trabarla en su posición correcta. La batería está completamente insertada en el quitanieve cuando se escucha un “clic”. Fig. 4 EXTRaER La baTERÍa (Consulte la figura 4) •...
  • Page 68 CONTENTS INSTRUCCIONES DE USO aJUSTaR La aLTURa dE La EmPUÑadURa aUXILIaR (Consulte la figura 5) • Afloje los tornillos hasta soltar la empuñadura auxiliar. • Desplace la empuñadura auxiliar hasta la altura que desee y asegúrese de que los puntos de inserción de la empuñadura auxiliar estén alineados con las ranuras del tubo de la empuñadura.
  • Page 69 CONTENTS INSTRUCCIONES DE USO cÓmO aRRaNcaR La PaLa dE NIEvE (Consulte la figuras 6-7) Para evitar lesiones graves, el operador y la unidad deben estar en una posición estable al arrancar la pala de nieve. Siga exactamente la siguiente secuencia para arrancar la pala de nieve. •...
  • Page 70 INSTRUCCIONES DE USO cÓmO USaR La PaLa dE NIEvE (Consulte la figura 8) • Arranque la pala de nieve siguiendo las instrucciones de arranque. La velocidad hacia adelante se determina por la profundidad y peso de la nieve. • Empuje la pala de nieve hacia delante de manera que se apoye en el raspador. Raspador Fig.
  • Page 71 PROCEDIMIENTO DE CARGA NOTA: La batería no se envía completamente cargada. Se recomienda cargarla completamente antes de usarla por primera vez para garantizar que se pueda obtener el máximo tiempo de funcionamiento. Esta batería de ión de litio no desarrolla memoria y se le puede cargar en cualquier momento. carga a baja tensión: Si la batería ha estado guardada con muy poca o ninguna carga durante un período largo de tiempo, el cargador se pondrá...
  • Page 72 COMPROBACIÓN DE LA PILA Nota: La batería no se envía cargada. Se recomienda cargarla por completo antes de usarla por primera vez para garantizar un período de carga máximo. Esta batería de iones de litio no tiene memoria y se puede cargar en cualquier momento.
  • Page 73 ELIMINACIÓN SEGURA DE LA BATERÍA Las baterías utilizadas en esta herramienta contienen los siguientes materiales tóxicos y corrosivos: Litio-ión, un material tóxico. W A R N I N G el medio ambiente. Antes de desechar una batería de litio-ión estropeada o gastada, póngase en contacto con el organismo encargado del tratamiento de residuos más próximo o con su Recicle las baterías en un centro o dispositivo adecuado, autorizado para el tratamiento de ión- litio.
  • Page 74 MANTENIMIENTO cÓmO REEmPLaZaR EL RaSPadOR (Consulte la figuras 9-10) a d v E R T E N c I a PaRa EvITaR LESIONES PERSONaLES GRavES, aPaGUE La PaLa dE NIEvE y dESENcHúFELO aNTES dE EFEcTUaR cUaLQUIER TRabaJO dE maNTENImIENTO. Use solamente repuestos originales del fabricante. •...
  • Page 75 MANTENIMIENTO aLmacENamIENTO • Deje que el motor se enfríe antes de almacenarlo. • Almacene la pala de nieve en un lugar bajo llave para evitar el uso no autorizado y los daños. • Almacene la pala de nieve en un área seca y bien ventilada. •...
  • Page 76 MANTENIMIENTO cÓmO TRaNSPORTaR EL PaLa dE NIEvE (Consulte la figura 11) • Deje que el motor se enfríe antes de transportarlo. • Asegure la pala de nieve al transportarlo. • Para transportar la pala de nieve, sujétela por la empuñadura y por la empuñadura auxiliar. (Fig.
  • Page 77 MANTENIMIENTO cÓmO REEmPLaZaR EL ImPULSOR Tornillos Arandela • Retire la cubierta derecha • Tire del tensor de la correa • Retire la correa. desatornillando los 6 (brazo tensor) hacia fuera tornillos. del rodillo motriz. Asegúrese de no perder la arandela ni el tornillo izquierdo.
  • Page 78 MANTENIMIENTO cÓmO REEmPLaZaR EL ImPULSOR • Coloque y apriete la tuerca • Coloque y apriete los • Coloque y apriete los restante para ensamblar la tornillos restantes para tornillos restantes para placa izquierda. ensamblar la cubierta ensamblar el rodillo. izquierda. •...
  • Page 79 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRObLEma caUSa POSIbLE SOLUcIÓN La batería no tiene carga. Cargue la batería siguiendo los procedimientos del manual de la batería y el cargador. El botón para bloqueo por Pulse y mantenga pulsado el botón desconexión o el interruptor de bloqueo.
  • Page 80 GARANTÍA LIMITADA DE 4 AÑOS Por este medio y por un período de cuatro años GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Page 81 VISTA DESARROLLADA...
  • Page 82 LISTA DE PIEZAS aRTÍcULO NO. PaRTE NO. dEScRIPcIÓN cdad. 341091468 Empuñadura derecha 341211205 Manguito 34110811-2 Botón del Batería 339061205-1 Resorte 332131205 34107811 Asiento del resorte 33301815 Resorte 341031010 Enchufar de asiento 31102109 Batería 341111468 Cubierta 341101468 Manija izquierda 33306836 3220505D Tornillo 33301836 Junta de sujeción...
  • Page 83 LISTA DE PIEZAS aRTÍcULO NO. PaRTE NO. dEScRIPcIÓN cdad. 341041468 Raspador 332021468 Manguito 341031468 Impulsor 333021468 Junta de sujeción 3291031 Tuerca 333061468 Cubierta derecha 341021468 Carcasa inferior 3411435 Placa 341101205 Motor support 362011468 Placa PCB 311051468 Conjunto del motor 332031205 Junta de sujeción 333041468 Asta inferior...
  • Page 84 LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1(855)345-3934 Rev: 01 (05-08-15) Impreso en China...