Page 1
po 80V Guide d'utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS: 1(855)345-3934 Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation. www.greenworkstools.com/80V-PRO...
RÈGLES DE SÉCURITÉ RÈGLES À SUIVRE PENDANT L’UTILISATION DE LA PELLE I M P O R T A N T Veillez à lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions. Le non respect de toutes les instructions ci-dessous et sur la machine peut entraîner un choc électrique, un incendie, et/ou des blessures graves.
RÈGLES DE SÉCURITÉ Gardez la lame exempte de tout débris. N’essayez pas de dégager la lame lorsque le moteur tourne ou lorsque la pelle est branchée. Arrêtez la pelle et débranchez-la de la rallonge ou de la prise de courant. Gardez les vêtements et le corps éloignés du turbine.
Page 5
G A R D E UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR GREENWORKS, CAR LES AUTRES BATTERIES PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU ENDOMMAGER LA PELLE A V E R T I S S E M E N T ( P R O P O S I T I O N 6 5 ) Certaines poussières que produisent le ponçage, sciage, meulage et forage électriques ainsi...
SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Tension Intensité Watt Hour – Capacité de Stockage d’Energie Amp Hour – Capacité de courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Vitesse de rotation à...
SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquence des blessures graves voire mortelles. AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Page 8
FAMILIARISATION Lisez ce manuel d’instructions et toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser votre pelle l’emplacement des commandes et réglages. Conservez ce manuel pour consultation future. Compartiment de la batterie Poignée de manoeuvre auxiliaire Bouton de Bouton de déverrouillage blocage Détente Chargeur 80V Batterie 80V...
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Retirez prudemment le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste de colisage sont inclus. Assurez-vous que le produit n’a pas subi des dommages ou de bris pendant le transport. correctement.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE CONNECTER LES PÔLES (Voir Figure 2-3) Tournez la le bouton de blocage dans le sens horaire jusqu'à ce que celle-ci soit fermement Pôle de poignée Bouton de blocage Pôle plus Broche Fig. 2 Fig. 3...
Page 11
MODE D’EMPLOI INSTALLATION DU BLOC-PILES (Voir Figure 4) complètement dans la pelle quand vous entendez un “petit bruit” audible. Fig. 4 RETRAIT DU BLOC-PILES (Voir Figure 4) Relâchez la détente. Le bouton de déverrouillage se déclenchera et la Pelle s’arrêtera. poignée arrière.
Page 12
CONTENTS MODE D’EMPLOI RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE (Voir Figure 5) Desserrez les écrous jusqu'à ce que la poignée auxiliaire puisse se déplacer librement. Une fois la poignée ajustée à la hauteur désirée, serrez les écrous avec un tournevis cruciforme jusqu'à...
CONTENTS MODE D’EMPLOI DÉMARRAGE (Voir Figure 6-7) Évitez les démarrages accidentels. Assurez-vous d’être en position de démarrage avant de démarrer la pelle. Pour éviter de vous blesser gravement, tenez-vous de façon stable lorsque vous démarrez la pelle. Suivez minutieusement cette séquence pour démarrer la pelle. Tout en maintenant le bouton de déverrouillage enfoncé, pressez la détente et maintenez- la en place.
MODE D’EMPLOI UTILISATION DE LA PELLE (Voir Figure 8) Démarrez la pelle en suivant les instructions de démarrage. L’épaisseur et le poids de la neige détermineront la vitesse de marche vers l’avant. Poussez la pelle vers l’avant pour qu’elle glisse sur le grattoir. Grattoir Fig.
PROCÉDURE DE CHARGE N O T E : La batterie n'est pas livrée totalement chargée. Il est recommandé de la recharger totalement avant utilisation pour lui assurer une autonomie maximale. Cette batterie lithium-ion est exempte d'effet mémoire et peut être rechargée à tout moment. Chargement à...
VÉRIFICATION DE LA CHARGE DE LA BATTERIE Note: La pile n’est pas complètement chargée au moment de la livraison. Il est conseillé de la charger complètement avant la première utilisation pour permettre au temps d’exécution maximale d’être atteint. Cette pile au lithium-ion n’a aucune mémoire et peut être chargée en tout temps. Une pile complètement déchargée aura besoin d’environ 30 minutes pour se recharger complètement.
MISE AU REBUT DE LA BATTERIE DE FAÇON ÉCOLOGIQUE Les matériaux toxiques et corrosifs suivants se trouvent dans les éléments composant la batterie de cet outil : Li-ion, matériau toxique AVERTISSEMENT Tous les matériaux toxiques doivent être mis au rebut d'une manière particulière afin d'éviter de contaminer l'environnement.
ENTRETIEN ENTRETIEN doivent être identiques à celles qu’elles remplacent. Si des réparations sont nécessaires, REMPLACEMENT DU GRATTOIR ((Voir Figure 9-10) A V E R T I S S E M E N T AFIN D’ÉVITER DE VOUS BLESSER GRAVEMENT, ARRÊTEZ LA PELLE ET DÉBRANCHEZ-LA AVANT D’EFFECTUER L’ENTRETIEN.
ENTRETIEN RANGEMENT Laissez refroidir le moteur avant ranger la pelle. Rangez la pelle dans un endroit verrouillé ou assez haut pour éviter une utilisation non autorisée ou des dommages. Rangez la pelle dans un endroit sec et bien aéré. Rangez la pelle hors de la portée des enfants. NETTOYAGE Pour éviter de vous blesser gravement, arrêtez la pelle et débranchez-la avant de la nettoyez ou de la réparer.
Page 20
ENTRETIEN TRANSPORT DE LA PELLE (Voir Figure 11) Laissez refroidir la pelle avant de la transporter. Sécurisez la pelle pendant le transport. Lorsque vous déplacez la pelle à neige, tenez celle-ci par la poignée supérieure et la poignée Fig. 11...
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA TURBINE Rondelle Retirez le couvercle de Séparez le tendeur de Retirez la courroie. de la poulie d'entraînement. Prenez garde de ne pas perdre la rondelle et la vis. Retirez l'écrou qui retient la Retirez le couvercle de plaque latérale gauche.
Page 22
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA TURBINE Replacez et serrez l'écrou Replacez et serrez les Replacez et serrez les plaque latérale gauche. la plaque latérale gauche. l'assemblage de la poulie. Replacez la courroie en place. Replacez et serrez les la plaque latérale droite.
DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La batterie est à plat. Chargez la batterie en suivant les procédures dans le manuel de batterie et chargeur. Le bouton de déverrouillage Pressez et maintenez enfoncé le ou la détente n’ont pas été bouton de verrouillage puis pressez la utilisés correctement.
BATTERY LA BATTRIE Ce produit est garanti par les présentes pour une période de quatre (4) ans par GREENWORKS™ au premier acheteur sur présentation d'une preuve d’achat, contre tout défaut causé par des vices de matériaux, de pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, à sa discrétion, procédera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses montrant une utilisation normale,...
LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 341041726AC Poignée supérieure droite 341211205 Douilles 34110811-2 Bouton de batterie pack 339061205-1 Ressort 332131205 Roue 34107811 Siège de ressort 33301815 Ressort 341031010 Connecteur 31102109 80V 2AH Lithium Batterie 341061726AC Plaque de la poignée 341051726AC Poignée supérieure gauche...
Page 27
LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Grattoir Douilles Lame pivotante Plaque de pression Ecrou Couvercle de droite Boîtier inférieur Carte Support moteur Carte PCB Moteur Plaque de pression Pôle inférieur Fil de ressort Tuyau Bouton Plaque de la poignée Boulon &...
Page 28
LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1(855)345-3934 Imprimé en Chine...