Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Meuleuse d'angle (Notice originale)
FR
FR
Angle grinder (Original manual translation)
EN
EN
Winkelschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
DE
Amoladora angular (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
ES
Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
IT
Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original
PT
PT
Haakse slijmachine (Vertaling van de originele instructies)
NL
NL
Γωνιακός μύλος (Αρχική μη αυτόματη μετάφραση)
EL
EL
Szlifiera ka˛toowa (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
PL
Kulmahiomakone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
FI
Vinkelslipmaskin (Översättning från originalinstruktioner)
SV
SV
BU
BU
Ъглошлифовъчна машина (Превод на оригиналната инструкция)
Ъглошлифовъчна машина
Hjørne slibemaskine (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
DA
Polizor unghiular (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RO
Угловой шлифовальный станок (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
RU
Угловой шлифовальный станок
Köşe ufalama makinesi (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
TU
Úhlová bruska (Překlad z originálního návodu)
CS
CS
Rohová brúska (Preklad z originálneho návodu)
SK
SK
‫)ירוקמ ינדי םוגרת( תיווז תנחטמ‬
HE
HE
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا جلاخ ة ّ بزاوية قائم ة‬
AR
AR
Ferde köszörű (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
HU
Kotni brusilnik (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
SL
Nurgalihvija (Tõlge originaal juhiseid)
ET
ET
Kampinės šlifavimo staklės (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
LV
Leņķa slīpmašīna (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
LT
Kutna brusilica (Prijevod prema originalne upute)
HR
115041-Manual-A.indd 1
115041-Manual-A.indd 1
fartools.com
KL 125
Professional Machine
)
PDF
www
10/07/2023 08:48
10/07/2023 08:48

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools KL 125

  • Page 1 Meuleuse d’angle (Notice originale) Angle grinder (Original manual translation) Winkelschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) KL 125 Amoladora angular (Traduccion del manual de instrucciones originale) Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original Haakse slijmachine (Vertaling van de originele instructies) Γωνιακός...
  • Page 2 5 min 100 % MERCI ! RECYCLABLE Retravailler le conditionnement nous à permis de supprimer tous les emballages issus de produits dérivés d’hydrocarbures, au profit d’un packaging 100 % recyclable. >>> Pour en savoir plus, flashez ce code et retrouvez toutes les informations sur notre site : 115041-Manual-A.indd 2 115041-Manual-A.indd 2 10/07/2023 08:48...
  • Page 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115041-Manual-A.indd 3 115041-Manual-A.indd 3 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 4 Assemblage de la machine Assembling the machine 115041-Manual-A.indd 4 115041-Manual-A.indd 4 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 5 Disque n ne disc Fijne schijf Disco no Disco no Disco ne Disque n Disque épais ne disc Thick disc Fijne schijf Dikke schijf Disco no Disco grueso Disco no Disco espesso Disco ne Disco spesso Plus d’info sur fartools.com Copyright ©...
  • Page 6 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 115041-Manual-A.indd 6 115041-Manual-A.indd 6 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 7 4500 tr/min 11 000 tr/min Remplacement des consommables Consumables replacing Assemblage de la machine Assembling the machine Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2023 - Fargroup. All rights reserved. 115041-Manual-A.indd 7 115041-Manual-A.indd 7 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 8 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Interrupteur marche / arrêt On/off switch Blocage d’arbre Arbor block Carter de protection orientable Orientable protection guard Poignée latérale amovible Removable side handle Serrage rapide Fast clamping...
  • Page 9 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Ein/Ausschalter Interruptor marcha/parada Wellenblockierung Bloqueo de árbol Drehbares Schutzgehäuse Cárter de protección orientable Abnehmbarer seitlicher Handgriff Empuñadura lateral amovible Feststellmutter Tuerca de apriete Schleifkohlen...
  • Page 10 Descrição e identificação dos órgãos da máquina Descrizione e localizzazione degli organi della macchina FIG. A & B FIG. A & B Interruttore avvio/arresto Interruptor ON/OFF Bloccaggio dell’albero Bloqueio do fuso Carter di protezione orientabile Cárter de proteção orientável Maniglia laterale amovibile Pega lateral removível Dado di serraggio Porca de aperto...
  • Page 11 περιγραφή και εντοπισμός Beschrijving en plaatsbepalingen των οργάνων της μηχανής van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Schakelaar aan / uit Blokkering as Verstelbare beschermmantel Verwijderbaar zijhandvat Spanmoer Koolborstels Toerenregelaar Περιεχόμενο χάρτινου κουτιού Inhoud van het karton FIG.
  • Page 12 Opis i oznaczenie elementów urzadzenia Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B Włącznik praca / stop Käynnistys-/sammutuskatkaisija Blokada wału Akselin lukitus Osłona regulowana Käännettävä suojakansi Uchwyt boczny wyjmowany Irrotettava sivukahva Nakrętka zaciskowa Kiristysmutteri Szczotki Hiilet Regulator prędkości Kytkin-lukitus Zawartosc opakowania Laatikon sisältö FIG. C FIG.
  • Page 13 Beskrivning och märkning av maskinens delar описание и местоположение на частите на машината FIG. A & B FIG. A & B Прекъсвач за стартиране / спиране Start-/stoppbrytare Дървен блокировач Låsning av axeln Картер за защита, който може да се Riktbar skyddskåpa наглася...
  • Page 14 Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Descrierea si identificarea organelor de masina FIG. A & B FIG. A & B Întrerupător pornire/oprire Start / stop kontakt Blocare arbore Blokering af aksel Carcasă de protecţie orientabilă Indstillelig beskyttende hus Manetă laterală detaşabilă Aftageligt håndtag i siden Piuliţă de presare (de strângere) Fastspændingsmøtrik Cărbuni Variator de viteză...
  • Page 15 Makinenin organlarının tasviri ve bulunması описание и маркировка элементов машины FIG. A & B FIG. A & B Çalıştırma anahtarı / Durdurma Переключатель вкл.-выкл Mil blokajı Блокировка вала Yönlendirilebilir koruma karteri Ориентируемый защитный кожух Sökülebilir yan kulp Съемная боковая ручка Kontra somun Уплотнительная гайка Kömürler Углеродные щетки Hız değiştiricisi Переключатель скоростей содержимое...
  • Page 16 Popis a oznacení soucástí stroje Popis a oznacenie súcastí stroja FIG. A & B FIG. A & B Spínač start/stop Spínač štart/stop Zablokování hřídele Zablokovanie hriadeľa Nastavitelný ochranný karter Nastaviteľný ochranný karter Boční sundavací držadlo Bočné skladacie držadlo Utahovací matka Sťahovacia matica Uhlíky Uhlíky Plynulý převod Plynulý prevod Obsah krabice Obsah krabice FIG. C FIG. C Montáž...
  • Page 17 ‫توصيف و تحديد أجزءا الآلة‬ ‫מכללי המכונהאיתורשל מכללי המכונה‬ ‫תיאור ו תיאור ואיתור של‬ FIG. A & B ‫مفتاح تشغيل إيقاف‬ FIG. A & B ‫מתג הפעלה\עצירה‬ .‫تعطيل الشياق‬ ‫נעילת הציר‬ .‫هيكل حماية قابل للتوجيه‬ ‫תיבת מגן הניתנת לכיוון זווית‬ .‫مقبض...
  • Page 18 A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Indító/leállító kapcsoló Stikalo delovanje / stop Tengelyzár Blokada gredi Állítható védőlemez Nastavljivo zaščitno ohišje Levehető oldalfogantyú Snemljiv stranski ročaj Imbuszkulcs Matica za vpetje Szénkefék Ogljikove elektrode Sebességszabályozó Frekvenčni pretvornik A doboz tartalma Vsebina kartona FIG. C FIG.
  • Page 19 Masina osade kirjeldus ja eristamine Mašinas dalu apraksts un uzstadišana FIG. A & B FIG. A & B Slēdzis ieslēgšanai/izslēgšanai Käivitus/kinnipanekulüliti Koka nobloķēšana Võlli blokeerimine Regulējams aizsargapvalks Liigutatav kaitsekarter Noņemams sānu rokturis Liikumatu küljekäepide Pievilkšanas uzmava Kinnitusmutter Ogles Süsinikud Ātruma pārslēdzējs Kiiruste muutja Karbi sisu Kastes saturs FIG.
  • Page 20 Mašinos elementu aprašymas ir krypties nustatymas Opis i identifikacija komponenti stroja FIG. A & B FIG. A & B Jungiklis įjungtas/išjungtas Prekidač za uključivanje / isključivanje Veleno blokavimas Blokiranje stabla Apsauginis orientacinis karteris Podesivi štitnik Nuimama šoninė rankena Odvojiva bočna ručka Spaudžiamoji veržlė Stezna matica Anglys Ugljen Greičio svyravimai Varijator brzine Kartono sudetis Sadržaj kartona FIG. C FIG. C Mašinos surinkimas Sastavljanje stroja FIG.
  • Page 21 Tension et fréquence assignée : Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence: Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia: Tensione e frequenza assegnata: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 22 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Porter un masque anti-poussière: Наденьте респиратор : Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear a dust mask : Toza karşı maske takın : Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Schutzbrille tragen :...
  • Page 23 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny : Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : ‫זרם...
  • Page 24 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Page 25 Soumis à recyclage Подлежит переработке Subjected to recycling Atmayiniz Nevyhazujte je do bežného odpadu Sujeto a reciclaje Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Gjenvinningspliktig Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo Niet wegwerpen ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran Υπόκειται...
  • Page 26 DÉC KL 125 DICH ΔΗΛ In o Öve Съо Er i пол тре Atit -26- 115041-Manual-A.indd 26 115041-Manual-A.indd 26 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 27 Köşe ufalama makinesi / Úhlová bruska / Rohová brúska / ‫ / جلاخة بزاو ي ّة قائمة / משחזת זווית‬Ferde köszörű / Turvamääräykset / Nurgalihvija / Kampinės šlifavimo staklės / Leņķa slīpmašīna code FARTOOLS / 115041 / KL 125 / S1M-HJ2112BE2-125 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Page 28 KL 125 115041 défa in b 115041-Sticker-A-02-Logo.indd 1 115041-Sticker-A-02-Logo.indd 1 21/04/2023 12:43 21/04/2023 12:43 isch sind seit erst zurü trat dall Ø 125 mm 900 W 4500-11000 sost tr/min gara Made in P.R.C.
  • Page 29 GARANTIE - WARRANTY the failure of this tool. jà na wszelkie wady konstruk- cyjne i materia∏owe, liczàc od ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- daty sprzeda˝y u˝ytkownikowi i tractualmente contra todo defecto po okazaniu paragonu kasowego. de construcción y materia, a partir Gwarancjà...
  • Page 30 GARANTIE - WARRANTY škod způsobených nepovolenými aparaadi normide ebatavalise eira- zásahy nebo nedbalostí ze strany mise puhul ega ostja poolt keelatud viisil kasutamisest või hooletusse- kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody způsobené závadou nástro- jätmisest tulenevate kahjude korral. Garantii ei kehti seadme defek- tidest põhjustatud kahjude puhul SK.
  • Page 31 eira- atud sse- rral. fek- kaip avi- nas. eisti edi- sant esil- ui jį etai- agal eik- eriā- atu- otā- daļu īga, ā ar dīju- ank- ntija šies sas- ova. koja eđa- tetu 115041-Manual-A.indd 31 115041-Manual-A.indd 31 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...
  • Page 32 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 115041-Manual-A.indd 32 115041-Manual-A.indd 32 10/07/2023 08:48 10/07/2023 08:48...

Ce manuel est également adapté pour:

115041S1m-hj2112be2-125