Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Surfaceuse multi-matériaux (Notice originale)
FR
FR
Multi grinder (Original manual translation)
EN
EN
Multischleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
DE
Molinillo de múltiples (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
ES
IT
IT
Multi smerigliatrice (Traduzione dell'avvertenza originale)
Multi moedor (Tradução do livro de instruções original)
PT
PT
Multi grinder (Vertaling van de originele instructies)
NL
NL
πολυ μύλος (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
EL
PL
PL
Wielu młynek (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
FI
FI
Multi mylly (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
Multi grinder (Översättning från originalinstruktioner)
SV
SV
мулти мелница (Превод на оригиналната инструкция)
BU
BU
DA
DA
Multi kværn (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
RO
RO
Cu mai multe piatră de moară (Traducere din instrucțiunile originale)
RU
RU
мульти-шлифовальный станок (Перевод с оригинальной инструкции)
Cok değirmeni (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
TU
Multi bruska (Překlad z originálního návodu)
CS
CS
SK
SK
Multi brúska (Preklad z originálneho návodu)
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( הבר הנחטמ‬
HE
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( ةددعتم ةنوحاط‬
AR
AR
Multi csiszoló (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
HU
Več mlinček (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
SL
Multi veski (Tõlge originaal juhiseid)
ET
ET
LV
LV
Multi dzirnaviņas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
Kelių malūnėlis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
LT
Sredstvo za obnavljanje više materijala (Prijevod prema originalne upute)
HR
LT
115032-Manual-C.indd 1
115032-Manual-C.indd 1
fartools.com
PMF 1300
Professional Machine
08/03/2023 08:57
08/03/2023 08:57

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools PMF 1300

  • Page 1 Surfaceuse multi-matériaux (Notice originale) Multi grinder (Original manual translation) Multischleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Molinillo de múltiples (Traduccion del manual de instrucciones originale) PMF 1300 Multi smerigliatrice (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Multi moedor (Tradução do livro de instruções original) Multi grinder (Vertaling van de originele instructies) πολυ...
  • Page 2 FIG. A & B FIG. C 115032-Manual-C.indd 2 115032-Manual-C.indd 2 08/03/2023 08:57 08/03/2023 08:57...
  • Page 3 FIG. D 115032-Manual-C.indd 3 115032-Manual-C.indd 3 08/03/2023 08:57 08/03/2023 08:57...
  • Page 4 FIG. D 115032-Manual-C.indd 4 115032-Manual-C.indd 4 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 5 FIG. E 3000.min 10000.min 115032-Manual-C.indd 5 115032-Manual-C.indd 5 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 6 115032-Manual-C.indd 6 115032-Manual-C.indd 6 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 7 PLASTER 35 OPTION Ref: 101210 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - Seçenek / seçim - Volba - Voľba - ‫- رايتخإ...
  • Page 8 NETUP 30 OPTION Ref: 101211 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - Seçenek / seçim - Volba - Voľba - ‫- رايتخإ...
  • Page 9 115032-Manual-C.indd 9 115032-Manual-C.indd 9 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 10 NO ! 115032-Manual-C.indd 10 115032-Manual-C.indd 10 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 11 115032-Manual-C.indd 11 115032-Manual-C.indd 11 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 12 FIG. F 115032-Manual-C.indd 12 115032-Manual-C.indd 12 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 13 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Interrupteur marche / arrêt On/off switch Blocage d’arbre Arbor block Carter de protection orientable Orientable protection guard Poignée latérale amovible Removable side handle Poignée rotative Rotary handle...
  • Page 14 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Ein/Ausschalter Interruptor marcha/parada Wellenblockierung Bloqueo de árbol Drehbares Schutzgehäuse Cárter de protección orientable Abnehmbarer seitlicher Handgriff Empuñadura lateral amovible Drehbarer Handgriff Empuñadura giratoria Handgriffverriegelung...
  • Page 15 Descrição e identificação dos órgãos da máquina Descrizione e localizzazione degli organi della macchina FIG. A & B FIG. A & B Interruttore avvio/arresto Interruptor ON/OFF Bloccaggio dell’albero Bloqueio do fuso Carter di protezione orientabile Cárter de proteção orientável Maniglia laterale amovibile Pega lateral removível Maniglia rotativa Pega rotativa...
  • Page 16 περιγραφή και εντοπισμός Beschrijving en plaatsbepalingen των οργάνων της μηχανής van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Schakelaar aan / uit Blokkering as Verstelbare beschermmantel Verwijderbaar zijhandvat Roterend handvat Vergrendeling handvat Spanmoer Koolborstels snelheidsregelaar Περιεχόμενο...
  • Page 17 Opis i oznaczenie elementów urzadzenia Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B Włącznik praca / stop Käynnistys-/sammutuskatkaisija Blokada wału Akselin lukitus Osłona regulowana Käännettävä suojakansi Uchwyt boczny wyjmowany Irrotettava sivukahva Uchwyt obrotowy Käännettävä kädensija Blokada uchwytu Kahvan lukitus Nakrętka zaciskowa...
  • Page 18 Beskrivning och märkning av maskinens delar описание и местоположение на частите на машината FIG. A & B FIG. A & B Прекъсвач за стартиране / спиране Start-/stoppbrytare Дървен блокировач Låsning av axeln Картер за защита, който може да се Riktbar skyddskåpa наглася...
  • Page 19 Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Descrierea si identificarea organelor de masina FIG. A & B FIG. A & B Întrerupător pornire/oprire Start / stop kontakt Blocare arbore Blokering af aksel Carcasă de protecţie orientabilă Indstillelig beskyttende hus Manetă laterală detaşabilă Aftageligt håndtag i siden Manetă...
  • Page 20 Makinenin organlarının tasviri ve bulunması описание и маркировка элементов машины FIG. A & B FIG. A & B Переключатель вкл.-выкл Çalıştırma anahtarı / Durdurma Блокировка вала Mil blokajı Ориентируемый защитный кожух Yönlendirilebilir koruma karteri Съемная боковая ручка Sökülebilir yan kulp Вращающаяся...
  • Page 21 Popis a oznacení soucástí stroje Popis a oznacenie súcastí stroja FIG. A & B FIG. A & B Spínač start/stop Spínač štart/stop Zablokování hřídele Zablokovanie hriadeľa Nastavitelný ochranný karter Nastaviteľný ochranný karter Boční sundavací držadlo Bočné skladacie držadlo Otáčivé držadlo Otáčavé...
  • Page 22 ‫توصيف و تحديد أجزءا الآلة‬ ‫מכללי המכונהאיתורשל מכללי המכונה‬ ‫תיאור ו תיאור ואיתור של‬ FIG. A & B ‫مفتاح تشغيل إيقاف‬ FIG. A & B ‫מתג הפעלה\עצירה‬ .‫تعطيل الشياق‬ ‫נעילת הציר‬ .‫هيكل حماية قابل للتوجيه‬ ‫תיבת מגן הניתנת לכיוון זווית‬ .‫مقبض...
  • Page 23 A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Indító/leállító kapcsoló Stikalo delovanje / stop Tengelyzár Blokada gredi Állítható védőlemez Nastavljivo zaščitno ohišje Levehető oldalfogantyú Snemljiv stranski ročaj Forgófogantyú Rotacijski ročaj Fogantyúzár Zaklepanje ročaja Imbuszkulcs...
  • Page 24 Masina osade kirjeldus ja eristamine Mašinas dalu apraksts un uzstadišana FIG. A & B FIG. A & B Slēdzis ieslēgšanai/izslēgšanai Käivitus/kinnipanekulüliti Koka nobloķēšana Võlli blokeerimine Regulējams aizsargapvalks Liigutatav kaitsekarter Noņemams sānu rokturis Liikumatu küljekäepide Grozāmais rokturis Rotatiivkäepide Roktura nobloķēšana Käepideme lukustamine Pievilkšanas uzmava Kinnitusmutter Ogles...
  • Page 25 Mašinos elementu aprašymas ir krypties nustatymas Opis i prikaz dijelova stroja FIG. A & B FIG. A & B Jungiklis įjungtas/išjungtas Prekidač ON / OFF Veleno blokavimas Mehanizam za blokiranje vratila Apsauginis orientacinis karteris Zaštitni pomični štitnik Nuimama šoninė rankena Bočna odvojiva ručka Rotacinė...
  • Page 26 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 27 Diamètre du disque et alésage : Диаметр диска и пропила : Diameter of wheel and bore : Disk ve delik çapı : Průměr kotouče a vrtání Durchmesser der Trennscheibe und Bohrung : Priemer kotúča a vnútorný priemer Diámetro del disco y calibre : Diametro del disco e alesaggio : ‫קוטר...
  • Page 28 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : Lydtrykknivå: .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Page 29 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : Peso : Vekt: Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly : Teža : Βάρος : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina...
  • Page 30 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Page 31 Soumis à recyclage Подлежит переработке Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio Gjenvinningspliktig Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran : Υπόκειται...
  • Page 32 PMF 1300 115032-Manual-C.indd 32 115032-Manual-C.indd 32 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...
  • Page 33 PMF 1300 115032 S UR FACE US E MU LT I F O NC T IO NS Pour le béton, le métal, le bois Polisseuse automobile Aspiration des poussières Carter amovible, pour le ponçage en bordure 115032-Sticker-04-A.indd 1 02/05/2017 15:26 115032-Sticker-03-A.indd 1...
  • Page 34 ‫ / ةددعتم ةنوحاط / הבר הנחטמ‬Multi csiszoló / Več mlinček / Multi veski / Multi dzirnaviņas / Kelių malūnėlis / Sredstvo za obnavljanje više materijala code FARTOOLS / 115032 / PMF 1300 / S1M-HJ2304H Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,...
  • Page 35 GARANTIE - WARRANTY sprzeda˝y u˝ytkownikowi i po ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- okazaniu paragonu kasowego. tractualmente contra todo defecto Gwarancjà obejmuje wymian´ de construcción y materia, a partir cz´Âci wybrakowanych. Gwarancjà de la fecha de venta a l’ usuario nie znajduje zastosowania w przy- y sobre simple presentación del padku u˝ytkowania niezgodnego z...
  • Page 36 GARANTIE - WARRANTY neodpovídá normám, ani v případě ja materjalivigade puhul. Garantii škod způsobených nepovolenými seisneb defektsete osade välja- zásahy nebo nedbalostí ze strany vahetamises. See garantii ei kehti kupujícího. Záruka se nevztahuje aparaadi normide ebatavalise eira- na škody způsobené závadou mise puhul ega ostja poolt keelatud nástroje.
  • Page 37 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 115032-Manual-C.indd 37 115032-Manual-C.indd 37 08/03/2023 08:58 08/03/2023 08:58...