Page 2
Table des matières Introduction..........4 Informations complémentaires.
Page 3
Flash automatique avec deux groupes de flashs récepteurs... . . 110 Flash automatique avec trois groupes de flashs récepteurs... . . 114 Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash.
Page 4
Conçu pour les appareils photo EOS pourvus d'une griffe multi-fonction, le flash EL-10 de Canon est un flash Speedlite externe compatible avec le flash automatique E-TTL II/E-TTL. Lors de la photographie avec flash normale, il peut être utilisé comme flash monté sur l'appareil photo en le fixant à...
Page 5
Informations complémentaires Consultez le site Web suivant pour des informations complémentaires sur le flash Speedlite. https://cam.start.canon/H001/...
Page 6
Accessoires compatibles Visitez le site Web suivant pour en savoir plus sur les appareils photo et accessoires compatibles les plus récents. https://cam.start.canon/H002/...
Page 7
Le mode d'emploi inclus fournit des informations de base sur la photographie avec flash. Guide d'utilisation avancée Ce Guide d'utilisation avancée fournit des instructions complètes. Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant. https://cam.start.canon/A009/...
Page 8
À propos de ce guide Icônes utilisées dans ce guide Suppositions de base Icônes utilisées dans ce guide Indique la molette de sélection. < > < > < > Indique les boutons de navigation des touches directionnelles < >. < >...
Page 9
On suppose que les réglages par défaut sont utilisés pour les fonctions personnalisées/ personnelles du flash Speedlite, ainsi que les fonctions de menu/fonctions personnalisées de l'appareil photo. Les valeurs numériques sont mesurées selon les normes d'essai Canon au moyen de quatre piles alcalines AA/LR6.
Page 10
Instructions en matière de sécurité Veuillez lire ces instructions en vue d'une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur du produit ou de tiers. AVERTISSEMENT : Indique un risque de blessure grave ou mortelle. Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Page 11
Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents. ATTENTION : Respectez les précautions ci-dessous. Leur non respect pourraient entrainer des préjudices corporels ou des dommages matériels.
Page 12
Nomenclature des pièces Écran LCD Accessoires fournis Réflecteur (illustré replié) Volet grand-angle (illustré replié) Tête de flash (émetteur de lumière) Détecteur d'adaptateur pour flash indirect Détecteur de filtre couleur Sabot de fixation Griffe de verrouillage du sabot de fixation Contacts Cache du sabot de fixation...
Page 14
< > Voyant lumineux de confirmation de la transmission radio Écran LCD < > Bouton du sousmenu < > Voyant lumineux de flash recyclé/Bouton de flash test < > Bouton Retour Taquet de verrouillage du sabot de fixation Bouton de déverrouillage Monture de filtre couleur Angle de réflexion (10)
Page 15
Écran LCD Flash automatique E-TTL II/E-TTL ( (10) (11) < > Synchronisation sur le premier rideau (Prise de vue normale) < > Synchronisation sur le deuxième rideau < > Synchronisation à haute vitesse < > Flash automatique E-TTL II/E-TTL < >...
Page 16
Flash manuel ( < > Flash manuel < > / < > / < > Mode de flash personnalisé* Puissance du flash manuel Niveau du flash manuel * 1 : Le mode de flash est identifié après l'indicateur du mode de flash personnalisé actuel. Remarque Il ne s'agit que d'exemples d'affichage.
Page 17
Photographie avec flash sans fil par transmission radio ( Flash émetteur (10) (11) < > Configuré en tant qu'émetteur < > Configuré en tant qu'émetteur secondaire < > Fonction sans fil par transmission radio Mode flash < > Flash automatique E-TTL II/E-TTL <...
Page 18
< > Récepteur complètement chargé Commande du groupe de flashs Mode de groupe de flashs* * 1 : < > Groupe de flashs seulement Remarque < > ne s'affiche plus lorsque les émetteurs et récepteurs lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio sont complètement chargés.
Page 19
Unité de récepteur < > Fonction sans fil par transmission radio < > Récepteur < > Configuré en tant que récepteur Groupe de flashs < > Flash test < > Déclenchement à distance < > Fonction d'éclairage pilote du flash...
Page 20
Transmission radio : prise de vue liée ( < > Prise de vue liée < > / < > / < > Mode de flash personnalisé* < > Configuré en tant qu'émetteur < > Configuré en tant que récepteur < >...
Page 21
Accessoires fournis Étui du Speedlite (1) Poche de rangement du mini-socle Mini-socle (2) Pièce de fixation...
Page 22
Mise en route et fonctionnement de base Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires à la photographie avec flash et les fonctions de base de la prise de vue. Attention Précautions relatives au déclenchement de flashs consécutifs Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage les têtes de flash, ne déclenchez pas le flash continuellement à...
Page 23
Insertion des piles Ce flash fonctionne avec quatre piles AA/R6. Vous pouvez utiliser aussi bien des piles AA/LR6 alcalines que Ni-MH. Attention N'utilisez pas de piles AA/R6 au lithium. En de rares occasions, lors de leur utilisation, certaines piles AA/R6 au lithium peuvent devenir très chaudes.
Page 24
Environ 210 à 1 400 fois * La fonction Flash rapide active la prise de vue avec flash avant la recharge complète du flash ( * Valeurs numériques mesurées selon les normes d'essai Canon au moyen de piles alcalines AA/LR6 neuves.
Page 25
Remarque Les piles doivent être remplacées par des neuves lorsque < > est affiché ou si l'écran LCD devient blanc pendant la recharge du flash. Les quatre piles doivent être de même marque et neuves. Remplacez les quatre piles en même temps.
Page 26
Fixation et retrait du flash Speedlite Fixez le Speedlite. Retirez le cache-griffe de l'appareil photo et le cache du sabot de fixation du flash Speedlite. Insérez lentement le flash Speedlite, en vous assurant que le sabot de fixation du flash Speedlite est aligné avec la griffe multi-fonction de l'appareil photo.
Page 27
Retirez le Speedlite. Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage, faites glisser le taquet de verrouillage à gauche pour retirer le flash Speedlite. Attention Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer. Ne le fixez pas à...
Page 28
Mise sous tension Flash rapide Extinction automatique Verrouillage des opérations de flash Rétroéclairage de l'écran LCD Mettez le commutateur d'alimentation sur < >. La recharge du flash commence. < > apparaît sur l'écran LCD pendant la recharge. L'affichage LCD s'éteindra une fois la recharge terminée. Confirmez que la recharge du flash est terminée.
Page 29
Attention Le déclenchement du flash test n'est pas disponible pendant que le délai mesure d'un appareil photo est actif. Remarque Les réglages du flash sont mémorisés même si le flash est mis hors tension. Pour conserver les réglages lors du remplacement des piles, éteignez l'appareil photo avant de les remplacer.
Page 30
Extinction automatique Cette fonction économise la batterie en éteignant automatiquement le flash Speedlite après une période d'inactivité d'environ 90 secondes. Pour rallumer le flash Speedlite, enfoncez à mi-course le déclencheur de l'appareil photo ou appuyez sur le bouton de flash test (voyant lumineux de flash recyclé).
Page 31
Verrouillage des opérations de flash Les opérations des touches et des molettes du flash Speedlite peuvent être désactivées en plaçant le commutateur d'alimentation sur < >. Cela peut aider à éviter de modifier par inadvertance les réglages du flash Speedlite. <...
Page 32
Rétroéclairage de l'écran LCD L'écran LCD est éclairé pendant environ 12 secondes ( ) en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Pour en savoir plus sur le rétroéclairage de l'écran LCD lorsque le flash Speedlite est réglé comme émetteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, voir Rétroéclairage de l'écran LCD.
Page 33
Photographie avec flash entièrement automatique La prise de vue avec flash entièrement automatique E-TTL II et E-TTL est disponible lorsque l'appareil photo est réglé sur < > (programme d'exposition automatique) ou sur le mode de prise de vue entièrement automatique. Appuyez sur le bouton <...
Page 34
Prenez la photo. * Il s'agit d'un exemple d'affichage lorsque l'appareil photo est en mode < > (programme d'exposition automatique). Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1). Si vous enfoncez le déclencheur à fond, le flash se déclenche et une photo est prise.
Page 35
Flash automatique E-TTL II/E-TTL selon le mode de prise de vue Zoom automatique selon le format du capteur Transmission des informations de la température de couleur Faisceau d'assistance AF Vérification de la version du firmware/logo de certification Le flash automatique E-TTL II ou E-TTL convenant au mode de prise de vue actuel est utilisé...
Page 36
Vitesse de synchronisation du flash et valeur d'ouverture selon le mode de prise de vue Vitesse d'obturation Valeur d'ouverture Auto Automatique (1/X seconde à 1/60 seconde)* Manuel (1/X seconde à 30 secondes) Auto Manuel Automatique (1/X seconde à 1/60 seconde)* Manuel/Automatique (à...
Page 37
Zoom automatique selon le format du capteur Le flash Speedlite reconnaît automatiquement la taille du capteur d'image de l'appareil photo numérique EOS et règle la couverture de flash idéale pour l'angle de champ de prise de vue réel d'un objectif dans une plage de focales de 24 à 105 mm.
Page 38
Transmission des informations de la température de couleur Cette fonction fournit une balance des blancs optimale lors de la photographie avec flash en utilisant les informations de la température de couleur au moment du déclenchement, lesquelles sont transmises par le flash Speedlite à l'appareil photo numérique EOS. Elle est automatiquement activée lorsque la balance des blancs de l'appareil photo est réglée sur <...
Page 39
Faisceau d'assistance AF Dans des conditions rendant difficile la mise au point automatique, comme la mise au point dans des scènes faiblement éclairées, le flash se déclenche en continu (mode de déclenchement intermittent du flash) pour aider à la mise au point automatique. La plage effective du faisceau d'assistance autofocus est d'environ 0,7 à...
Page 40
Vérification de la version du firmware/logo de certification Appuyez sur le bouton < >. Affichez l'écran d'informations. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Affiche la version du firmware (1) du flash Speedlite.
Page 41
Ouvrez l'affichage du logo de certification. Appuyez sur < >. Vous pouvez vérifier certains des logos de certification du flash Speedlite. Vous trouverez d'autres logos de certification sur le boîtier du flash Speedlite et l'emballage.
Page 42
Photographie avec flash avancée Ce chapitre décrit les méthodes de prise de vue avancées en utilisant les fonctions du flash Speedlite. Attention Les fonctions sur les pages avec dans le coin supérieur droit ne sont pas disponibles si l'appareil photo est en mode Entièrement automatique ou dans les modes de la zone élémentaire.
Page 43
Correction d'exposition au flash La puissance du flash est réglable. Le degré de correction d'exposition au flash peut être ajusté dans une plage de ±3 valeurs, par paliers d'un tiers de valeur. Appuyez sur le bouton < > des touches directionnelles < >.
Page 44
Réglez la valeur de correction d'exposition au flash. Tournez la molette < > pour sélectionner une valeur de correction d'exposition, puis appuyez sur < >. « 0,3 » indique une valeur d'un tiers et « 0,7 » une valeur de deux tiers. Pour annuler la correction d'exposition au flash, ramenez la valeur à...
Page 45
Mémorisation d'exposition au flash La prise de vue avec mémorisation d'exposition au flash (FE) fournit une exposition au flash adéquate pour la zone du sujet que vous avez spécifiée. Avec < > affiché sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton < >...
Page 46
Remarque < > clignote dans le viseur si une exposition appropriée ne peut pas être obtenue avec la mémorisation d'exposition au flash. Approchez-vous du sujet ou agrandissez l'ouverture, puis essayez de verrouiller de nouveau l'exposition au flash. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité ISO avant de tenter de nouveau la mémorisation d'exposition au flash.
Page 47
Synchronisation à haute vitesse La synchronisation à haute vitesse permet la photographie avec flash à une vitesse d'obturation encore plus élevée que la vitesse d'obturation maximale pour la synchronisation du flash. Cela s'avère utile lors de la prise de vue avec une grande ouverture en mode <...
Page 48
Attention Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas. Vous pouvez vérifier la portée effective du flash sur l'écran LCD. Pour éviter qu'une surchauffe use ou endommage la tête de flash, le flash Speedlite peut réduire le nombre de flashs consécutifs lors de la prise de vue répétée avec synchronisation à...
Page 49
Synchronisation sur le deuxième rideau L'utilisation de la synchronisation sur le deuxième rideau à une vitesse d'obturation faible permet d'obtenir des photos naturelles des traînées de mouvement du sujet, comme les phares de voiture. Le flash se déclenche immédiatement avant que l'appareil photo termine la prise de vue (avant que l'obturateur se ferme).
Page 50
Remarque La synchronisation sur le deuxième rideau est efficace en mode de prise de vue < > (Bulb). Le flash Speedlite se déclenche deux fois en mode de flash < >. Le premier déclenchement, qui n'est pas le signe d'un dysfonctionnement, est un préflash pour déterminer la puissance du flash.
Page 51
Flash indirect Prise de vue avec réflecteur Prise de vue avec un adaptateur pour flash indirect Si vous dirigez la tête de flash sur un plafond ou un mur pour utiliser la lumière qui s'en réfléchit, les ombres du sujet peuvent être adoucies, ce qui vous permet d'obtenir des photos plus naturelles.
Page 52
Remarque Réfléchir la lumière sur des plafonds ou des murs trop éloignés peut ne pas fournir une exposition suffisante, car une lumière insuffisante atteindra le sujet. Si vos photos sont trop sombres, réduisez la valeur d'ouverture (nombre-f) pour agrandir l'ouverture et réessayez. Vous pouvez également essayer d'augmenter la sensibilité...
Page 53
Prise de vue avec réflecteur Vous pouvez utiliser le réflecteur lorsque vous photographiez un portrait pour capturer la lumière réfléchie dans les yeux d'une personne et créer une expression plus vivante. Inclinez la tête de flash vers le haut de 90°. Tirez le volet grand-angle vers le haut.
Page 54
Attention Orientez la tête de flash vers l'avant et de 90° vers le haut. Le reflet ne sera pas optimal si vous faites pivoter la tête de flash vers la gauche ou vers la droite. Pour obtenir un reflet optimal dans les yeux d'une personne, photographiez à environ 1,5 m/4,9 pieds du sujet (à...
Page 55
Lors de la prise de vue de personnes, cela permet également de créer des reflets. Fixez l'adaptateur pour flash indirect. (1) Logo Canon Fixez solidement l'adaptateur sur la tête de flash comme illustré sur la figure jusqu'au déclic.
Page 56
Prenez la photo. Réflexion sur le plafond, les murs, etc., pendant la prise de vue. Attention Lorsque vous fixez un adaptateur pour flash indirect ou que vous utilisez ensemble l'adaptateur pour flash indirect et le volet grand-angle, le nombre-guide diminue et une sous-exposition est plus susceptible de se produire.
Page 57
Réglage de la couverture du flash Volet grand-angle La couverture du flash peut être réglée automatiquement ou manuellement. Réglez sur < > (auto) pour un réglage automatique de la couverture du flash convenant à la distance focale (angle de champ de la prise de vue) de l'objectif fixé et à la taille du capteur d'image ).
Page 58
Réglez la couverture du flash. Tournez la molette < > pour sélectionner la couverture du flash, puis appuyez sur < >. Pour régler automatiquement, sélectionnez < >, et pour régler manuellement, sélectionnez une valeur (distance focale en mm). Remarque La couverture du flash que vous réglez manuellement doit correspondre ou dépasser l'angle de champ de la prise de vue afin d'éviter le vignetage.
Page 59
Volet grand-angle Le volet grand-angle intégré permet la photographie avec flash couvrant l'angle de champ d'un objectif ultra grand-angle ayant une distance focale de 14 mm. Tirez le volet grand-angle. Sortez la languette au milieu du volet grand-angle. Le réflecteur blanc sort en même temps. Repoussez le réflecteur en place.
Page 60
Remarque La couverture du flash est automatiquement réglée lorsque le volet grand-angle est utilisé. Elle ne peut pas être modifiée manuellement.
Page 61
Flash manuel Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE Exposition au flash manuelle mesurée La puissance du flash peut être réglée dans une plage comprise entre 1/1024 et la pleine puissance (1/1), par paliers d'un tiers de valeur. Vous pouvez déterminer la puissance de flash nécessaire pour une exposition adéquate au moyen d'un flashmètre en vente dans le commerce.
Page 62
Appuyez sur le bouton < > des touches directionnelles < >. Réglez la puissance du flash. Tournez la molette < > pour sélectionner un niveau de puissance du flash, puis appuyez sur < >. La distance de prise de vue approximative (1) et la valeur d'ouverture (2) sont affichées lorsque vous enfoncez le déclencheur de l'appareil photo à...
Page 63
Remarque La plage de réglage de la puissance du flash est 1/128 à 1/1 avec la synchronisation à haute vitesse réglée. Si la puissance du flash est réglée sur 1/64, 1/80, 1/100 ou 1/128 avec le réglage de synchronisation à haute vitesse, < >...
Page 64
Réglage de la puissance du flash manuel à partir de la mémoire FE Le niveau de puissance du flash utilisé lors de la prise de vue en mode de flash < > peut être appliqué comme niveau pour le mode de flash < >.
Page 65
Réglez le mode de flash sur < >. Appuyez sur le bouton < > des touches directionnelles < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Vérifiez la puissance du flash. Confirmez que le sujet se trouve dans la portée effective du flash (1).
Page 66
Attention Avant de déclencher le flash Speedlite réglé sur < >, assurez-vous que le voyant lumineux de flash recyclé est rouge (complètement chargé). Si vous ajustez la sensibilité ISO, la valeur d'ouverture ou d'autres réglages impliquant la puissance du flash (comme l'intensité de la lumière ou le zoom avec flash) après la prise de vue avec le flash Speedlite réglé...
Page 67
Exposition au flash manuelle mesurée L'utilisation d'un appareil photo compatible avec le flash manuel mesuré vous permet de régler manuellement le niveau d'exposition au flash avant la prise de vue. Cela est efficace pour la photographie avec flash à courte portée. Utilisez un réflecteur de gris standard 18 % (en vente dans le commerce) et photographiez comme suit.
Page 68
Réglez le niveau d'exposition au flash. Ajustez la puissance du flash manuel du flash Speedlite pour aligner le niveau d'exposition au flash sur le repère d'exposition standard. Prenez la photo. Retirez le réflecteur de gris et prenez la photo. Remarque Consultez les modes d'emploi de l'appareil photo pour en savoir plus sur les appareils photo compatibles avec le flash manuel mesuré.
Page 69
Fonction d'éclairage pilote du flash Le flash se déclenche continuellement pendant une seconde environ en réponse à la pression sur la touche de contrôle de profondeur de champ sur l'appareil photo lorsqu'un appareil photo autre que les modèles de la série EOS R ou EOS M est utilisé comme émetteur avec l'EL-10 comme récepteur.
Page 70
Fixez le filtre couleur. (1) Logo Canon Fixez solidement le filtre sur la tête de flash comme illustré sur la figure jusqu'au déclic.
Page 71
Prenez la photo. Réglez la balance des blancs de l'appareil photo sur < > et prenez la photo. La balance des blancs peut également être réglée sur < > ou < > pour photographier. Vérifiez l'image prise et corrigez la balance des blancs côté appareil photo au besoin.
Page 72
Réinitialisation des réglages du flash Speedlite Vous pouvez rétablir les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue du flash Speedlite, la prise de vue sans fil et les modes de flash personnalisés. Appuyez sur le bouton < >.
Page 73
Réinitialisez les réglages. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Les réglages du flash Speedlite sont réinitialisés en vue de la photographie avec flash normale en mode de flash < >. Remarque La réinitialisation des réglages ne réinitialise pas le canal radio ou l'ID radio sans fil pour la photographie avec flash sans fil, les réglages des fonctions personnalisées/ personnelles (C.Fn/P.Fn) ou les réglages du mode de flash personnalisé...
Page 74
Réglage des fonctions du flash depuis l'appareil photo Ce chapitre explique comment configurer les fonctions du flash depuis le menu de l'appareil photo. Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil photo est réglé sur Entièrement automatique ou des modes de la zone élémentaire.
Page 75
Commande du flash depuis le menu de l'appareil photo Réglages des fonctions du flash Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash Réglages C.Fn flash Vous pouvez régler les fonctions du flash et les fonctions personnalisées depuis le menu de l'appareil photo.
Page 76
Réglages des fonctions du flash Réglez la fonction. L'écran de réglage et les options affichées dépendent de l'appareil photo. Sélectionnez une option et réglez la fonction. Exemple d'affichage...
Page 77
Réglages disponibles sur l'écran des réglages des fonctions du flash Sur l'écran [Réglage fonctions flash] ou [Réglage fonct. flash externe] de l'appareil photo, vous pouvez configurer les réglages pour la photographie avec flash normale ou la photographie avec flash sans fil par transmission radio. Les fonctions principales que vous pouvez configurer sont les suivantes.
Page 78
Ctrl flash cont. Réglez sur [E-TTL chaq.prise] pour effectuer la mesure de portée du flash pour chaque prise. Réglez sur [E-TTL 1re prise] pour effectuer la mesure de portée du flash uniquement pour la première prise avant la prise de vue en continu. Le niveau de puissance du flash pour la première prise est appliqué...
Page 79
Attention Avec un adaptateur pour flash indirect en place, [Couverture flash] (couverture du flash) n'est pas disponible si la couverture du flash est automatiquement réglée, lorsque vous utilisez le volet grand-angle par exemple. Remarque La correction d'exposition au flash ne peut pas être exécutée depuis l'appareil photo lorsqu'elle est réglée sur le flash Speedlite.
Page 80
Réglages C.Fn flash Vous pouvez régler les fonctions personnalisées pour le flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo. Les informations affichées dépendent du flash Speedlite utilisé. Pour en savoir plus sur les fonctions personnalisées, voir Personnalisation avec les fonctions personnalisées.
Page 81
Réglez la fonction personnalisée. Sélectionnez le numéro de la fonction personnalisée (1), puis réglez-la. Pour effacer tous les réglages des fonctions personnalisées, sélectionnez [Réinit. réglages] à l'étape 1, puis sélectionnez [Réinit toutes C.Fn Speedlite] ou [Réinit C.Fn flash externe]. Attention Les fonctions personnelles (P.Fn) ne peuvent pas être réglées ou effacées collectivement depuis l'écran de menu de l'appareil photo.
Page 82
Photographie avec flash sans fil par transmission radio Ce chapitre décrit la photographie avec flash sans fil par transmission radio au moyen de la fonctionnalité d'émetteur et de récepteur. Pour en savoir plus sur les flashs Speedlite compatibles avec ce type de photographie avec flash sans fil, consultez la page Informations complémentaires ( Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque l'appareil...
Page 83
La prise de vue avec un éclairage sans fil à partir de plusieurs flashs est aussi simple que la prise de vue avec flash automatique E-TTL II/E-TTL normale lorsque vous utilisez des flashs Canon Speedlite prenant en charge la photographie avec flash sans fil par transmission radio.
Page 84
Emplacement et portée Flash automatique avec un récepteur ( EL-10 EL-10 (3) Portée de transmission : environ 30 m / 98,4 pieds...
Page 85
Flash automatique avec des groupes de récepteurs ( La photographie avec flash automatique E-TTL II/E-TTL est possible avec deux ou trois groupes de flashs récepteurs, et le ratio de flash (proportion de la puissance du flash) peut être ajusté au besoin. (1) 2 groupes (A, B) (2) 3 groupes (A, B, C) Attention...
Page 86
Prise de vue avec un mode de flash différent pour chaque groupe * Il ne s'agit que d'un exemple de réglage du mode flash. (1) E-TTL II (2) E-TTL II (3) Flash manuel (4) Plafond (5) Flash manuel (6) Flash manuel...
Page 87
Commande de groupes Groupe de flashs A Vous pouvez ajouter des récepteurs si plus de lumière ou un éclairage sophistiqué est nécessaire. Pour les récepteurs ajoutés, vous n'avez qu'à spécifier le groupe de flashs (A, B ou C) que vous voulez plus lumineux. Par exemple, lorsque trois récepteurs sont réglés sur le groupe de flashs <...
Page 88
Restrictions pour certains appareils photo Si vous utilisez un flash Speedlite autre que le flash EL-10 comme émetteur, les fonctions disponibles pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio peuvent être limitées. Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, consultez le mode d'emploi du flash Speedlite utilisé...
Page 89
Réglages sans fil Configuration en tant qu'émetteur Configuration en tant que récepteur Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil Voyant lumineux < > et témoin de connexion Marche/Arrêt du déclenchement du flash émetteur Réglez l'émetteur et le récepteur pour la photographie avec flash sans fil par transmission radio avec le flash automatique E-TTL II/E-TTL comme suit.
Page 90
Sélectionnez la méthode de déclenchement. Appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner l'option (1), puis appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner entre < >, < > et < >, puis appuyez sur < >.
Page 91
Configuration en tant que récepteur Réglez sur < >. Configurez ce réglage sur les flashs Speedlite qui seront utilisés comme récepteurs. Sélectionnez < > au moment où vous configurez l'émetteur. Attention Avant la photographie avec flash normale, sélectionnez < > pour effacer les réglages sans fil (émetteur/récepteur).
Page 92
Réglage du canal de transmission ou de l'ID radio sans fil Réglez le canal de transmission de l'émetteur et l'ID radio sans fil comme suit. Réglez le même canal et le même ID pour l'émetteur et les récepteurs. Pour des instructions sur le récepteur, consultez le mode d'emploi des flashs Speedlite pourvus de la fonctionnalité...
Page 93
Réglez un canal de transmission. Tournez la molette < > pour sélectionner < > ou parmi les canaux 1 à 15, puis appuyez sur < >. Sélectionnez l'option (2). Sélectionnez l'option ID au moment où vous réglez le canal de transmission, puis appuyez sur <...
Page 94
Réglez l'ID radio sans fil. Tournez la molette < > pour sélectionner la position (le chiffre), puis appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner un numéro entre 0 et 9, puis appuyez sur < >. Réglez un numéro à quatre chiffres de la même façon, puis sélectionnez <...
Page 95
Balayage et réglage des canaux de transmission de l'émetteur Vous pouvez balayer les conditions du signal radio puis régler automatiquement ou manuellement le canal de transmission de l'émetteur. Si vous réglez le canal sur [AUTO], le flash Speedlite sera automatiquement ramené sur le canal ayant le signal le plus puissant. Lorsque vous réglez manuellement le canal, vous pouvez examiner les résultats du balayage à...
Page 96
Balayage avec un canal actuellement réglé (1 à 15) Appuyez sur le bouton < >. Procédez au balayage. • Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. • Sélectionnez < >. • Le balayage est exécuté et un graphique des conditions du signal s'affiche.
Page 97
Réglez le canal. • Tournez la molette < > pour sélectionner parmi les canaux 1 à • Appuyez sur < > pour régler le canal.
Page 98
Voyant lumineux < > et témoin de connexion Vous pouvez déterminer le statut de la connexion à partir du voyant lumineux < > ou de l'icône sur l'écran LCD. Statut Description Action Allumé Connecté – Désactivé Non connecté Vérifier le canal et l'ID Désactivé...
Page 99
Marche/Arrêt du déclenchement du flash émetteur Vous pouvez régler si l'émetteur se déclenche avec les récepteurs qu'il commande sans fil. Lorsque le déclenchement du flash émetteur est activé, l'émetteur se déclenche en tant que groupe de flashs A. Appuyez sur < >.
Page 100
Remarque Si vous désactivez le déclenchement du flash émetteur, la portée de la puissance du flash disponible est élargie de 1/1024 à 1/8192.
Page 101
Flash automatique avec un récepteur Rétroéclairage de l'écran LCD Photographie avec flash appliquant des fonctions sans fil Utilisation de plusieurs émetteurs Cette section décrit la prise de vue élémentaire sans fil entièrement automatique avec le flash EL-10 fixé sur l'appareil photo en tant qu'émetteur et un flash EL-10 réglé comme récepteur.
Page 102
Configurez un flash comme récepteur. Réglez le flash EL-10 pour commande sans fil par l'émetteur comme récepteur ( Vous pouvez également utiliser d'autres flashs Speedlite pourvus d'une fonctionnalité de récepteur sans fil par transmission radio. Vérifiez le canal et l'ID. Réglez le même canal de transmission et le même ID radio sans fil sur les émetteurs et les récepteurs, s'ils sont différents ( Placez l'appareil photo et l'autre flash Speedlite.
Page 103
Réglez le mode de flash sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Le récepteur est automatiquement réglé sur < > pendant la prise de vue, tel que commandé par l'émetteur. Confirmez que la commande du groupe de flashs est réglée sur <...
Page 104
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. Confirmez que l'icône < >...
Page 105
Vérifiez le bon fonctionnement. Appuyez sur le bouton de flash test de l'émetteur. Les flashs Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission ( Prenez la photo. Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré...
Page 106
Remarque La couverture du flash de l'émetteur et du récepteur est réglée sur 24 mm. Vous pouvez également régler manuellement la couverture du flash. L'émetteur peut également se déclencher ( Vous pouvez déclencher la lampe pilote en appuyant sur la touche de contrôle de profondeur de champ de l'appareil photo lorsqu'un flash EL-10 est réglé...
Page 107
Rétroéclairage de l'écran LCD Lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, l'écran LCD de l'émetteur est allumé ou éteint selon que les émetteurs et les récepteurs (groupes de flashs) sont chargés ou non. L'écran LCD de l'émetteur est allumé lorsque l'émetteur et le récepteur ne sont pas complètement chargés.
Page 108
Avec un flash EL-10 réglé comme émetteur, la prise de vue avec synchronisation sur le deuxième rideau sans fil par transmission radio est possible avec d'autres flashs Speedlite Canon réglés comme récepteurs. Pour en savoir plus sur les flashs Speedlite compatibles, consultez la page Informations complémentaires...
Page 109
Utilisation de plusieurs émetteurs Plusieurs appareils peuvent être réglés comme émetteurs. La photographie avec flash sans fil sous la même disposition d'éclairage (avec les mêmes récepteurs) est également possible en utilisant d'autres appareils photo, en changeant l'appareil photo auquel est fixé l'émetteur.
Page 110
Flash automatique avec deux groupes de flashs récepteurs Les récepteurs peuvent être divisés en groupes de flashs A et B, et vous pouvez ajuster l'équilibre de l'éclairage (ratio de flash) entre eux. L'exposition est automatiquement contrôlée de sorte que la puissance combinée du groupe permette d'obtenir l'exposition standard.
Page 111
Réglez le groupe de flashs récepteur en (1). Sélectionnez < > ou < > pour le groupe de flashs. Réglez un récepteur sur < > et l'autre sur < >. Réglez le groupe de flashs émetteur en (2). Effectuez les étapes 3 à 5 sur l'émetteur. Tournez la molette <...
Page 112
Réglez le ratio de flash A:B. Appuyez sur < > pour sélectionner l'option indiquée sur la figure. Tournez la molette < > pour sélectionner le ratio de flash A:B, puis appuyez sur < >.
Page 113
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur.
Page 114
Flash automatique avec trois groupes de flashs récepteurs Une fois que les groupes de flashs A et B ont été configurés, vous pouvez déclencher plusieurs flashs Speedlite en ajoutant un groupe C. Pour un aperçu de la commande du flash, voir Commande de groupes.
Page 115
Sélectionnez l'option illustrée en (1). Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >. Réglez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Ajoutez des flashs Speedlite aux groupes de flashs A, B ou C, et positionnez-les.
Page 116
Réglez le ratio de flash A:B. Appuyez sur < > pour sélectionner l'option indiquée sur la figure. Tournez la molette < > pour sélectionner le ratio de flash A:B, puis appuyez sur < >. Réglez la valeur de correction d'exposition au flash pour le groupe de flashs C.
Page 117
Vérifiez la connexion et assurez-vous que les flashs sont chargés. Confirmez que le voyant lumineux < > est allumé en vert. Confirmez que les voyants lumineux de flash recyclé de l'émetteur et du récepteur sont allumés. Assurez-vous que < > ne s'affiche pas sur l'écran LCD de l'émetteur.
Page 118
Vérifiez le bon fonctionnement. Appuyez sur le bouton de flash test sur l'émetteur. Les flashs Speedlite se déclenchent. S'ils ne se déclenchent pas, confirmez qu'ils se trouvent dans la portée de transmission ( Prenez la photo. Tout comme pour la photographie avec flash normale, photographiez après avoir configuré...
Page 119
Photographie avec plusieurs flashs sans fil et ratio de flash Cette section décrit la prise de vue avec plusieurs flashs sans fil en mode de flash manuel. Pour chaque groupe de flashs, vous pouvez régler la puissance du flash dans une plage comprise entre la pleine puissance 1/1 et la puissance 1/1024 par paliers d'un tiers de valeur.
Page 120
Sélectionnez l'option illustrée en (1). Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >. Configurez le réglage du groupe de flashs. Tournez la molette < > et sélectionnez la méthode de déclenchement parmi les options suivantes. Cela permet la photographie avec plusieurs flashs sans fil avec des groupes de flashs A à...
Page 121
Sélectionnez un groupe de flashs. Si < > ou < > est sélectionné à l'étape 5, appuyez sur < > et tournez la molette < > pour sélectionner un groupe dont vous règlerez la puissance du flash. Réglez la puissance du flash. Appuyez sur <...
Page 122
Remarque Avec < > réglé, réglez A, B ou C comme groupe de flashs pour les récepteurs. Ils ne se déclencheront pas si D ou E sont réglés. Pour déclencher plusieurs récepteurs avec la même puissance de flash, sélectionnez < >...
Page 123
Prise de vue dans des modes de flash propres à un groupe (1) Plafond Pour un maximum de cinq groupes (A à E), vous pouvez photographier avec chaque groupe réglé sur un mode de flash spécifique. Les modes de flash disponibles sont (1) flash automatique E-TTL II/E-TTL, (2) flash manuel et (3) mesure auto de portée du flash externe.
Page 124
Réglez le mode de flash sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. Le mode de flash du récepteur est automatiquement réglé pendant la prise de vue, commandée par l'émetteur. Réglez les groupes de flashs des récepteurs. Réglez le groupe de flashs (A à...
Page 125
Configurez chaque groupe de flashs. Sur l'émetteur, réglez le mode de flash de chaque groupe de flashs. Appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner un groupe de flashs, puis appuyez sur < >. Réglage du mode de flash Tournez la molette <...
Page 126
Réglage de la puissance du flash et de la valeur de correction d'exposition au flash Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour régler la puissance du flash ou la correction d'exposition au flash, puis appuyez sur <...
Page 127
Avant la prise de vue, confirmez que la recharge du flash est terminée. Lorsque < > s'affiche, vous pouvez déterminer quels groupes de flashs ne sont pas complètement chargés à partir des icônes. Par exemple, l'icône illustrée en (1) indique que le groupe de flashs < >...
Page 128
Déclenchement du flash test/de la fonction d'éclairage pilote du flash depuis les récepteurs Le flash test ou la fonction d'éclairage pilote du flash ( ) peuvent être déclenchés lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio depuis des flashs Speelite EL-10 réglés comme récepteurs.
Page 129
Attention Pour les précautions relatives à la fonction d'éclairage pilote du flash, voir Fonction d'éclairage pilote du flash. Remarque En présence de plusieurs émetteurs ( ), le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal.
Page 130
Déclenchement à distance depuis les récepteurs Les flashs Speedlite EL-10 réglés comme récepteurs peuvent être utilisés pour photographier à distance lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio, en activant la prise de vue par télécommande. Appuyez sur <...
Page 131
Remarque L'appareil photo photographie en mode vue par vue, quel que soit le réglage actuel du mode d'acquisition. En présence de plusieurs émetteurs ( ), le signal de déclenchement est transmis à l'émetteur principal. < > s'affiche sur l'écran LCD de l'émetteur pendant le déclenchement à...
Page 132
Prise de vue liée La prise de vue liée (dans laquelle la prise de vue avec l'appareil émetteur déclenche automatiquement l'obturateur des appareils récepteurs) est prise en charge. Vous pouvez procéder à la prise de vue liée avec un maximum de 16 appareils émetteurs et récepteurs en tout.
Page 133
Attention La prise de vue n'est pas simultanée étant donné que les appareils récepteurs commencent à photographier légèrement après l'appareil émetteur. Avant de suivre ces étapes, fixez un flash Speedlite ou un transmetteur sur tous les appareils photo que vous utiliserez pour la prise de vue liée. Pour des instructions sur le réglage d'autres appareils, consultez leur mode d'emploi.
Page 134
Réglez comme émetteur ou récepteur. Tournez la molette < > pour sélectionner < > ou < >, puis appuyez sur < >. Appuyez sur < >. Sélectionnez l'option illustrée en (1). Tournez la molette < > pour sélectionner une option, puis appuyez sur <...
Page 135
Réglez le mode de flash. Tournez la molette < > pour sélectionner un mode de flash, puis appuyez sur < >. Les descriptions à côté de < >–< > dépendent des réglages enregistrés. Pour en savoir plus sur les modes de flash personnalisés, voir Modes de flash personnalisés.
Page 136
Positionnez les appareils récepteurs. Positionnez tous les appareils récepteurs dans les 30 m/98,4 pieds environ de l'appareil émetteur. Confirmez que le voyant lumineux < > des récepteurs est allumé en vert. Prenez la photo. Avant la prise de vue, confirmez que le voyant lumineux < >...
Page 137
Attention Envisagez de positionner le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < > sur les appareils récepteurs et de faire manuellement la mise au point avant la prise de vue liée. Les appareils récepteurs ne peuvent pas photographier en prise de vue liée à...
Page 138
Personnalisation du Speedlite Ce chapitre explique comment personnaliser le flash Speedlite avec les fonctions personnalisées/personnelles (C.Fn/P.Fn). Attention Les opérations décrites dans ce chapitre ne sont pas disponibles lorsque le flash Speedlite est fixé sur un appareil photo en mode entièrement automatique ou dans des modes de la zone élémentaire.
Page 139
Réglage des fonctions personnalisées et personnelles : Fonctions personnalisées : Fonctions personnelles Liste des fonctions personnalisées Liste des fonctions personnelles Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/personnelles Vous pouvez personnaliser les fonctions du flash Speedlite selon vos préférences en matière de prise de vue. Les fonctions à cet effet sont appelées fonctions personnalisées et fonctions personnelles.
Page 140
: Fonctions personnalisées Appuyez sur le bouton < >. Affichez l'écran Fonctions personnalisées. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. L'écran Fonctions personnalisées s'affiche.
Page 141
Sélectionnez une option à régler. Tournez la molette < > pour sélectionner une option (un numéro) à régler. Changez le réglage. Appuyez sur < >. Tournez la molette < > pour sélectionner l'option souhaitée, puis appuyez sur < >. Appuyez sur le bouton < >...
Page 142
: Fonctions personnelles Appuyez sur le bouton < >. Affichez l'écran Fonctions personnelles. Sélectionnez < > comme à l'étape 2 pour les fonctions personnalisées, puis appuyez sur < >. Réglez la fonction. Réglez les fonctions personnelles comme aux étapes 3 à 4 des fonctions personnalisées.
Page 143
Liste des fonctions personnalisées Numéro Élément C.Fn-00 Affichage indicateur distance < > C.Fn-01 Extinction automatique < > C.Fn-08 Déclenchement du faisceau d'assistance AF < > C.Fn-10 Minuterie de coupure automatique du récepteur < > C.Fn-11 Annulation de coupure automatique du récepteur <...
Page 144
Liste des fonctions personnelles Numéro Élément P.Fn-01 Densité de l'écran LCD < > P.Fn-02 Flash rapide < > P.Fn-03 Déclenchement du flash pendant la prise de vue liée < > P.Fn-04 Changer les réglages avec la molette < >...
Page 145
Réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées/ personnelles Sélectionnez < > ou < > sur l'écran illustré ci-dessus, puis sélectionnez < > pour effacer toutes les fonctions personnalisées ou les fonctions personnelles. Attention La réinitialisation de toutes les fonctions personnalisées n'effacera pas C.Fn-00. Remarque Vous pouvez également régler ou réinitialiser les fonctions personnalisées du flash Speedlite depuis le menu de l'appareil photo (...
Page 146
Personnalisation avec les fonctions personnalisées C.Fn-00 : (Affichage indicateur distance) Vous pouvez sélectionner mètres ou pieds pour l'affichage de l'indicateur de distance sur l'écran LCD. 0 : m (mètres (m)) 1 : ft (pieds (ft)) C.Fn-01 : (Extinction automatique) Pour économiser la batterie, le flash Speedlite s'éteint automatiquement après une période d'inactivité...
Page 147
C.Fn-10 : (Minuterie de coupure automatique du récepteur) Vous pouvez modifier la durée jusqu'à l'entrée en vigueur de l'extinction automatique lorsque le flash Speedlite est réglé comme récepteur lors de la photographie avec flash sans fil par transmission radio. < >...
Page 148
C.Fn-19 : (Mémoire FE) Vous pouvez sélectionner de mettre à jour, selon la puissance du flash ETTL, la puissance du flash maintenue en mode manuel. 0 : OFF (Désactivé) 1 : ON (Activé) 2 : ON / Remarque Si C.Fn-19 est réglé sur [2], les modes autres que < >...
Page 149
C.Fn-22 : (Rétroéclairage de l'écran LCD) L'écran LCD est éclairé en réponse aux opérations des touches ou des molettes. Vous pouvez modifier ce réglage de rétroéclairage. 0 : 12 sec. (éclairé pendant 12 secondes) 1 : OFF (Rétroéclairage désactivé) 2 : ON (reste allumé)
Page 150
Personnalisation avec les fonctions personnelles P.Fn-01 : (Densité de l'écran LCD) La densité pour l'écran LCD peut être ajustée en 5 étapes. P.Fn-02 : (Flash rapide) Vous pouvez régler le déclenchement ou non du flash (Flash rapide) lorsque le voyant lumineux de flash recyclé...
Page 151
P.Fn-04 : (Changer les réglages avec la molette) Vous pouvez sélectionner si vous souhaitez autoriser la configuration directe des types de fonctions illustrées sur la figure ci-dessous simplement en tournant la molette < > sur les écrans comme celui-ci accessibles en appuyant sur < >.
Page 152
Modes de flash personnalisés Enregistrement des modes de flash personnalisés Annulation de la mise à jour automatique Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo Le flash Speedlite peut être utilisé avec les réglages pour les modes de flash et les fonctions sans fil que vous enregistrez au préalable.
Page 153
Réglez le mode de flash. Tournez la molette < >, sélectionnez un mode parmi < >, < > et < >, puis appuyez sur < >. Les descriptions à côté de < >–< > dépendent des réglages enregistrés.
Page 154
Enregistrement des modes de flash personnalisés Vous pouvez enregistrer les réglages actuels du flash Speedlite comme les fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) ( ) et les fonctions personnelles ( ) comme les modes de flash personnalisés attribués aux modes < >...
Page 155
Enregistrez les éléments souhaités. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >.
Page 156
Annulation de la mise à jour automatique Si vous modifiez un réglage pendant la prise de vue dans le mode de flash personnalisé, le mode peut être automatiquement mis à jour avec le nouveau réglage. Cette fonctionnalité est activée par défaut (< >).
Page 157
Sélectionnez < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. L'affichage devient ensuite < >.
Page 158
Réinitialisation des modes de flash personnalisés enregistrés Sur l'écran de l'étape 3 dans Enregistrement des modes de flash personnalisés, sélectionnez le mode de flash personnalisé à réinitialiser (< >, < > ou < >). Les fonctions générales du flash, les fonctions personnalisées (sauf C.Fn-00) ) et les fonctions personnelles ( ) sont réinitialisées.
Page 159
Liaison avec les modes de prise de vue de l'appareil photo Les modes de flash personnalisés peuvent être utilisés avec les modes de prise de vue personnalisés sur un appareil photo. Pour des instructions sur l'appareil photo, reportez- vous au mode d'emploi de l'appareil photo. Les modes de flash disponibles varient en fonction du mode de prise de vue de l'appareil photo.
Page 160
Sélectionnez < >. Tournez la molette < > pour sélectionner < >, puis appuyez sur < >. L'affichage devient ensuite < >. Attention Lorsque le rôle de récepteur est enregistré dans un mode de flash personnalisé, ce mode ne peut pas être lié aux modes de prise de vue de l'appareil photo. Remarque Les modes de flash personnalisés ne sont liés qu'aux modes de l'appareil photo lorsque le flash Speedlite est utilisé...
Page 161
Référence Ce chapitre décrit le système de flash et inclut une foire aux questions. • Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température • Guide de dépannage • Caractéristiques techniques • Accessoires...
Page 162
Restriction de déclenchement du flash suite à une hausse de température Avertissement de hausse de la température Nombre de flashs consécutifs et temps de repos L'utilisation répétée du flash consécutif ou de la fonction d'éclairage pilote du flash à de brefs intervalles peut augmenter la température de la tête de flash, de la batterie et des zones à...
Page 163
Au moins 35 minutes Fonction d'éclairage pilote du flash ( * Tel que mesuré dans le mode de flash manuel selon les normes d'essai de Canon. * Utilise des piles alcalines AA/LR6 neuves * 1 : Si le volet grand-angle est utilisé Attention Ne touchez pas la tête de flash, la batterie ou la zone à...
Page 164
Attention N'ouvrez ni ne fermez le couvercle du compartiment de la batterie pendant la restriction du déclenchement du flash. Cela annulera la restriction de déclenchement du flash, ce qui est potentiellement très dangereux. L'intervalle de déclenchement devient plus long à mesure que la tête de flash devient plus chaude, même si aucun avertissement de niveau 1 n'est affiché.
Page 165
Photographie avec flash sans fil par transmission radio Prise de vue liée Dépannez les problèmes du flash Speedlite conformément aux descriptions de cette section. Si le problème persiste, contactez un Service Après-Vente Canon. Photographie avec flash normale L'appareil ne s'allume pas.
Page 166
Les images sont sous-exposées ou surexposées. Si le sujet principal apparaît très sombre ou très clair, réglez la correction d'exposition au flash ( Si des objets fortement réfléchissants se trouvent dans le champ, utilisez la mémorisation d'exposition au flash ( Avec la synchronisation haute vitesse, plus la vitesse d'obturation est rapide, plus le nombre-guide est bas.
Page 167
Les fonctions ne peuvent pas être réglées. Réglez le mode de prise de vue de l'appareil photo sur < >, < >, < >, < >, < > ou <Bulb ( )> (zone de création). Placez le commutateur d'alimentation du flash Speedlite sur < >...
Page 168
Photographie avec flash sans fil par transmission radio Les récepteurs ne se déclenchent pas ou se déclenchent brusquement à pleine puissance. Réglez l'émetteur sur < > et les récepteurs sur < > ( Utilisez les mêmes réglages pour les canaux de transmission et les ID radio sans fil sur l'émetteur et les récepteurs ( Assurez-vous que les récepteurs se trouvent dans la portée de transmission de l'émetteur (...
Page 169
Prise de vue liée L'exposition standard n'est pas obtenue ou une exposition inégale est obtenue. Si vous déclenchez plusieurs flashs Speedlite ensemble lors de la prise de vue liée, il peut être impossible d'obtenir une exposition adéquate ou l'exposition peut être inégale. Envisagez de déclencher uniquement un seul flash Speedlite ou d'utiliser un retardateur pour déclencher plusieurs flashs à...
Page 170
Appareils photo Appareils photo de la série EOS R avec griffe multi-fonction compatibles * Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon ( Tête de flash (émetteur de lumière) Nombre-guide de flash normal Nombre-guide maximum (à environ ISO 100) Couverture du flash Gestion de la lumière...
Page 171
Nombre-guide de flash manuel Nombre-guide maximum (à environ ISO 100) Couverture du flash Puissance du flash Unité 14 mm* 24 mm 28 mm 35 mm 50 mm 70 mm 80 mm 105 mm 12,1 20,7 22,2 25,2 29,6 36,1 37,3 40,5 39,7 67,9...
Page 172
Direction du rebond Angle de rebond (environ) Haut 0° 45° 60° 75° 90° Gauche 0° 60° 75° 90° 120° 150° Angle de rebond Droite 0° 60° 75° 90° 120° 150° 180° * Le clic s'arrête aux angles ci-dessus. * Le flash indirect vers le bas n'est pas possible. Flash normal Durée du flash (en secondes, Durée du flash (en secondes,...
Page 173
Contrôle de l'exposition Modes flash et fonctions disponibles Mode flash Monté Fonction sans fil par transmission radio Flash automatique E-TTL II/E-TTL* ○ ○ Modes de flash (modes de Flash manuel ○ ○ contrôle de Flash personnalisé Suivant le mode de flash enregistré l'exposition) Groupe de flashs ―...
Page 174
Piles Ni-MH de taille AA 0,1 à 1,3 seconde 0,1 à 1,5 seconde * Utilisation de piles neuves, selon les normes de test Canon. * Basé sur les normes de test Canon. Flash normal Charge en cours Flash rapide (complètement chargé)
Page 175
Faisceau d'assistance AF Le faisceau d'assistance autofocus intermittent n'est pas déclenché dans les conditions suivantes : - Objectif fixé : mise au point manuelle (< >) - Appareil photo : réglé sur [AF Servo] ou avec [Faisceau d'assistance AF] réglé sur [Désac.] •...
Page 176
Fonctions sans fil via transmission radio Pris en charge Émetteur * Les flashs secondaires et supplémentaires servent d'émetteurs secondaires Réglages sans fil Récepteur Pris en charge Conformité aux normes IEEE 802.15.4, ARIB STD-T66 Modulation primaire : OQPSK Méthode de communication Modulation secondaire : DS-SS Fréquence de transmission 2405 à...
Page 177
* Utilisation de piles alcalines AA/LR6 neuves, selon les normes de test Canon. radio Lorsque le flash Speedlite EL-10 est fixé à un appareil photo, le moment à partir duquel l'appareil photo s'éteint ou le mode d'extinction automatique s'active jusqu'à ce que le flash Speedlite s'éteigne en raison de l'inactivité.
Page 178
0 à 45 °C / 32 à 113 °F fonctionnement Humidité de 85 % ou moins fonctionnement Toutes les spécifications ci-dessus sont basées sur les normes de test de Canon. Les spécifications et l'aspect extérieur du produit sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Page 179
Étant donné que ce produit est conçu pour des performances optimales avec des accessoires Canon d'origine, il est recommandé d'utiliser des accessoires d'origine. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance d'accessoires qui ne sont pas des accessoires Canon d'origine.