Modbus RTU / BACnet MS/TP
HW01
Controller side
24 VAC/VDC
0 VAC/VDC
0(2)..10 VDC
V
0(2)..10 VDC or 0(4)..20 mA
GND (0V)
A
B
GND (0V)
Note:
1. A, B and M terminals are isolated from all other terminals.
2. GND (M - 0V) is common to power supply and analog signals.
3. GND (0V) of analog input/output should be connected to 0 VAC/VDC on the controller side.
Achtung:
1. A, B und M Klemmen sind von den anderen Klemmen isoliert.
2. GND (M-0V) ist gemeinsam für die Stromversorgung und analoge Signale.
3. GND (0V) der analogen Ein-/Ausgänge müssen regelungsseitig mit 0 VAC/VDC verbunden sein.
Note :
1. Les bornes A, B et M sont isolées de toutes les autres bornes.
2. Le GND (M - 0V) est commun à l'alimentation et aux signaux analogiques.
3. Le GND (0V) de l'entrée/sortie analogique doit être connecté à 0 VAC/VDC du côté contrôleur.
Uwaga:
1. Zaciski A, B i M są odizolowane od wszystkich innych zacisków.
2. GND (M - 0V) jest wspólny dla zasilania i sygnałów analogowych.
3. Masa (0V) wejścia/wyjścia analogowego powinna być podłączona do 0 VAC/VDC po stronie
sterownika.
24 VAC/VDC operating only with safety isolating transformer according EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC-Betrieb nur mit Sicherheitstransformator nach EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC fonctionnant uniquement avec transformateur de sécurité selon la norme
EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC działa tylko z transformatorem bezpieczenym zgodnym z EN 61558-2-6.
Power Analog
L24 M
X
v
2
3
Ethernet
Y
RX-
RX+
TX-
TX+
RS485
1
A
B
M
15