HW00
(Standard - Modbus RTU / BACnet MS/TP - Modbus TCP / BACnet IP)
Standard
HW00
Controller side
24 VAC/VDC
3
0 VAC/VDC
0(2)..10 VDC
V
0(2)..10 VDC or 0(4)..20 mA
GND (0V)
Note:
1. A, B and M terminals are NOT isolated from all other terminals.
2. GND (M - 0V) is common to power supply, analog signals and RS 485.
3. In case of AC power supply, L24 and M should be connected to the same phase for each TA-Smart.
4. GND (0V) of analog input/output should be connected to 0 VAC/VDC on the controller side.
Achtung:
1. A, B und M Klemmen sind NICHT von den anderen Klemmen isoliert.
2. GND (M-0V) ist gemeinsam für die Stromversorgung, analoge Signale und RS 485.
3. Im Falle von Wechselstromversorgung müssen L24 und M für alle TA-Smart phasengleich
angeschlossen werden.
4. GND (0V) der analogen Ein-/Ausgänge müssen regelungsseitig mit 0 VAC/VDC verbunden sein.
Note :
1. Les bornes A, B et M ne sont PAS isolées de toutes les autres bornes.
2. Le GND (M - 0V) est commun à l'alimentation, aux signaux analogiques et à RS 485.
3. En cas d'alimentation AC, L24 et M doivent être connectés à la même phase pour chaque TA-Smart.
4. Le GND (0V) de l'entrée/sortie analogique doit être connecté à 0 VAC/VDC du côté contrôleur.
Uwaga:
1. Zaciski A, B i M NIE są odizolowane od pozostałych zacisków.
2. GND (M - 0V) jest wspólny dla zasilania, sygnałów analogowych i RS 485.
3. W przypadku zasilania AC, L24 i M powinny być podłączone do tej samej fazy dla każdego
TA-Smart.
4. Masa (0V) wejścia/wyjścia analogowego powinna być podłączona do 0 VAC/VDC po stronie
sterownika.
24 VAC/VDC operating only with safety isolating transformer according EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC-Betrieb nur mit Sicherheitstransformator nach EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC fonctionnant uniquement avec transformateur de sécurité selon la norme
EN 61558-2-6.
24 VAC/VDC działa tylko z transformatorem bezpieczenym zgodnym z EN 61558-2-6.
Power Analog
L24 M
X
v
4
Ethernet
M
Y
RX-
RX+
TX-
TX+
RS485
2
1
A
B
M
11