Télécharger Imprimer la page

Important - Onward 246020MATPVC Guide Rapide

Système de rail apparent décoratif pour porte coulissante

Publicité

246020MATPVC

Important!

Determine the position of the door stops first, as they need to be slid on the rail before
the rail can be mounted onto the wall. To avoid scratching the rail during the installation
process, fasten the door stops tightly enough so that they won't move.
Step 2: Attach the rail to the wall
Attach the rail with the flanges, washers, and screws provided.
Note: If you haven't removed the mouldings, you will need longer screws than those
supplied (not included).
Important!
Veillez à d'abord déterminer l'emplacement des butoirs. Ces derniers doivent être
glissés sur le rail avant d'être vissé au mur. Afin d'éviter les égratignures pendant
l'installation, vissez les butoirs assez serré pour les empêcher de bouger.
Étape 2 : Fixation du rail au mur
Attacher le rail avec les brides, les rondelles et les vis incluses.
Note : Si les moulures n'ont pas été retirées, il faudra utiliser des vis plus longues
que celles fournies (non incluses).
¡Importante!
Determine la posición de los topes de la puerta antes de instalar el riel, ya que deben
deslizarse sobre el riel antes de atornillarlo en la pared. Para prevenir los rasguños durante
la instalación, atornille los topes suficientemente apretado para que no se muevan.
Paso 2: Montaje del riel a la pared
Fije el riel con los soportes, arandelas y tornillos incluidos.
Nota: Si no retiró las molduras, usted necesitará tornillos más largos (no incluidos)
que los proporcionados.
4
2
M10 x 60 : 1-3/4" (45 mm) door/porte/puerta
M10 x 55 : 1-3/8" (35 mm) door/porte/puerta
(x2)
1 5 0
Step 3: Attach the single bearing supports
Trace the exact position of the supports and pre-drill the holes before installing
the supports on the door.
Étape 3 : Fixation des supports à roulement simple
Tracer la position exacte des supports et pré-percer les trous avant d'installer
les supports sur la porte.
Paso 3: Fijación de los soportes de rodamiento simple
Trace la posición exacta de los soportes y perfore los agujeros antes de instalar
los soportes en la puerta.
10 mm = 13/32"
40 mm = 1-9/16"
10 mm
m m
55 mm = 2-5/32"
3
Step 4: Install the jump-proof devices
Install the two jump-proof devices, as illustrated.
Étape 4 : Installation des dispositifs antidéraillement
Installer les deux dispositifs antidéraillement tel qu'illustré.
Paso 4: Instalación de los sistemas antidescarrilamiento
Instale los dos sistemas antidescarrilamiento tal como se muestra.
60 mm = 2-3/8"
90 mm = 3-17/32"
4
Top view
Vue de haut
Vista superior
150 mm = 5-29/32"

Publicité

loading