Télécharger Imprimer la page

Important - Onward BD4000 Instructions

Porte coulissante de type porte degrange

Publicité

Step 2. Prep Trim Bore - On the Jamb
Étape 2. Préparation de perçage pour la plaque de finition - sur le montant
A. Verify wall thickness to ensure you have correct lock and backset.
A. Vérifier l'épaisseur du mur et s'assurer d'avoir la serrure et la
distance d'entrée adéquates
BACKSET
WALL THICKNESS
DISTANCE D'ENTRÉE
ÉPAISSEUR DU MUR
2-1/4"
4-1/2"+
For drywall openings protected with
steel corner beads, use metal hole
saw for cleaner and faster installation.
Pour percer une cloison sèche
protégée par des renforts d'angle en
acier, utiliser une scie-cloche à métal
pour une installation plus rapide et
esthétique.
There is no maximum wall thickness.
Aucune épaisseur maximum pour le mur.
B. Remove barn door. Use template to mark pilot hole.
B. Retirer la porte coulissante. Utiliser le gabarit pour marquer
l'emplacement du trou.
Trim Face Bore
Perçage pour la plaque de
finition

Important

The bore hole on the jamb side is offset 3.5 mm (approximately 1/8")
lower than wall-side bore.
Important
Le trou situé sur le montant est plus bas de 3 mm (environ 1/8 po) que
celui du mur.
Tip: Before drilling, cover area around the bore hole with masking tape
to prevent the drywall from chipping or cracking.
Conseil: Avant de percer, couvrir l'emplacement de perçage avec du
ruban à masquer afin de prévenir le fissurage ou l'écaillement de la
cloison sèche autour du trou.
TYPICAL WALL STUDS
MONTANT DE CLOISON
TYPIQUE
2 x 4
4-1/2" - 6-1/2"
2-1/4"
Jamb
Montant
C. With a 2-1/8" hole saw, drill on jamb side in accordance with
following steps. Do not exceed depth of wood stud when drilling.
Minimum 1/4" or thicker wood backing is required to support the lock.
C. Avec une scie-cloche de 54 mm (2-1/8 po), percer le montant en
suivant les instructions. En perçant, ne pas excéder la profondeur du
montant en bois. Un support en bois d'au moins 6 mm (1/4 po) est
requis pour supporter la serrure.
Without Casing:
a. Drill through drywall approximately 1/2" to locate first wood stud.
b. Continue drilling 1/2" into the stud.
Sans encadrement:
a. Percer le cloison sèche d'environ 13 mm (1/2 po)
pour trouver le premier montant en bois
b. Puis percer encore 13 mm (1/2 po) plus creux
dans le montant
With Casing 1-5/8" or Wider:
a. Drill through casing and drywall approx. 1" to locate the first wood
stud.
b. Continue drilling 1" into the stud.
Avec encadrement de 41 mm (1-5/8 po)
ou plus large
a. Percer d'environ 25 mm (1 po) à travers
l'encadrement et la cloison sèche pour
trouver le premier montant en bois.
b. Puis percer encore 25 mm (1 po) plus
creux dans le montant.
With Casing less than 1-5/8":
a. Drill through casing and drywall approx. 1" deep to locate the first
wood stud.
b. Continue drilling 1-3/4" into the stud. This will give you a 2-1/4"
deep bore to accomodate the lock installed next to casing.
Avec encadrement moins large que 41
mm (1-5/8 po):
a. Percer d'environ 25 mm (1 po) à travers
l'encadrement et la cloison sèche pour
trouver le premier montant en bois
b. Puis percer encore 44 mm (1-3/4 po)
plus creux dans le montant. Cela vous
donnera une profondeur de 57 mm (2-
1/4 po) pour installer la serrure à côté de
l'encadrement.
Note: In step 2.C, if there is a gap between the drywall and the stud,
measure the distance and add to the bore hole depth. Hole depth
must accomodate lock barrel preparation in Step 4. You can deepen
trim bore as needed after that step.
À noter: à l'étape 2.C, si la cloison sèche et
le montant sont séparés par un interstice,
mesurer son épaisseur et l'ajouter à la
profondeur du trou à percer. La profondeur
du trou doit contenir le barillet de la serrure
en préparation pour l'étape 4. Après cette
étape, il sera possible d'approfondir le trou
autant que requis pour la plaque de finition.
3
Gap
Interstice

Publicité

loading