Page 1
Introduction Consignes de sécurité Description Analyse de gaz en continu ULTRAMAT 23 Montage Analyseur de gaz pour la mesure de gaz absorbant les infrarouges, Raccordement e gaz absorbant les UV, d'oxygène et d'hydrogène sulfuré ULTRAMAT 23 Mise en service Manuel...
Page 2
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Page 3
Pièces en contact avec le gaz de mesure dans le circuit de gaz ..........46 Schémas électriques ......................47 3.5.1 Circuits de gaz ........................47 3.5.2 Raccordements de gaz ....................... 55 3.5.3 Schémas de raccordement ....................56 3.5.4 Brochage des connecteurs....................58 Dessins cotés ........................60 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 4
Interface utilisateur......................99 7.3.3 Affectation des touches....................100 Modes de fonctionnement ....................100 7.4.1 Phase de préchauffage ..................... 101 7.4.2 Mode de mesure......................102 7.4.3 Mode de commande ......................103 7.4.3.1 Niveaux d'accès à code..................... 103 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 5
Paramètres : Étendues de mesure..................136 8.3.1.1 Paramètres : Etendues de mesure : Commutat. EM ............137 8.3.1.2 Paramètres : Etendues de mesure : Réglage EM ..............138 8.3.1.3 Paramètres : Etendues de mesure : Hystérésis..............139 8.3.2 Paramètres : Valeurs limites ..................... 140 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 6
Remplacement du capteur d'oxygène électrochimique............182 10.2.9 Remplacement du capteur d'hydrogène sulfuré ..............183 10.2.10 Remplacement du capteur d'oxygène paramagnétique ............. 187 Messages d'erreurs et système......................189 11.1 Demandes de maintenance....................189 11.2 Défauts..........................190 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 7
Assistance technique ....................... 227 Procédure de renvoi ......................227 Tableau de conversion de pression ................... 228 Directives CSDE ..........................229 Directives ESD........................229 Liste des abréviations ........................231 Répertoire des abréviations ....................231 Index ..............................237 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 9
Variantes du produit L'analyseur de gaz ULTRAMAT 23 étant approprié à une multitude de tâches de mesure, il est disponible en plusieurs variantes. Pour connaître la variante correspondant à votre appareil, reportez-vous aux informations de la plaque signalétique.
Page 10
Si un complément d'informations est nécessaire ou en cas de problèmes non traités en détails dans ce document, contacter la filiale Siemens locale et compétente pour obtenir les renseignements nécessaires. Remarque Nous conseillons de discuter l'application avec notre conseil spécialisé, en particulier avant...
Page 11
Siemens. Le produit décrit dans ce manuel a été développé, fabriqué, testé et documenté dans le respect des normes de sécurité...
Page 12
échéant, ne doit en rien les modifier. Toutes les obligations de Siemens sont stipulées dans le contrat de vente respectif qui contient également le règlement de responsabilité complet et seul valable.
Page 13
Introduction 1.10 Conformité aux directives européennes L'ULTRAMAT 23 est classé C225206 et C225286 selon la norme CSA et certifié ISO/IEC 17065 selon l'accréditation CSA du "Conseil canadien des normes" (CCN). Le certificat est valable pour les variantes avec 120V/60Hz et 230V/60Hz. 1.10 Conformité...
Page 15
Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
Page 16
• Vérifiez que le matériau des parties en contact avec le produit mesuré est adapté au produit mesuré. Veuillez tenir compte des indications dans les Caractéristiques techniques du manuel correspondant ! ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 17
L'accès physique à l'appareil permet des manipulations indésirables. L'appareil peut alors perdre ses propriétés de mesure et devenir inutilisable. • Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit protégé dont l'accès est réservé aux personnes autorisées. • Si aucun réglage n'est nécessaire, verrouillez l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 18
• Si l'appareil contient des matières présentant un risque d'explosion, il doit être purgé avant tout démontage. Assurez-vous alors qu'aucune matière dangereuse pour l'environnement ne s'échappe. • Fixez les lignes restantes de sorte à éviter tout dommage en cas de démarrage accidentel du processus. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 19
à ce que le gaz à mesurer contienne du méthane qui, à certaines concentrations, forme des mélanges explosifs avec l'oxygène ou l'air. Ces conditions peuvent survenir dans certains états de fonctionnement de l'installation. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 20
2.3 Appareils en atmosphère explosible Appareils en atmosphère explosible ATTENTION Appareil non adapté aux zones à risque Risque d'explosion. • Pour une exploitation en zone à risque d'explosion, utilisez uniquement des équipements homologués et étiquetés en conséquence. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 21
• Capteur d'O (paramagnétique) Figure 3-1 Vue de face de l'ULTRAMAT 23 (exemple appareil pour rack) Domaines d'application • Optimisation de la combustion de petites chaudières • Surveillance de la concentration des gaz émis dans les installations de combustion pour tout type de combustible (fuels lourds, gaz et charbon) ainsi que dans les installations d'incinération d'ordures...
Page 22
• Pour les appareils pour rack 19" en version à tubes, seuls les composants IR sont disponibles • L'analyseur de gaz ULTRAMAT 23 est destiné à être utilisé aussi bien dans des installations de mesure d'émissions que pour la surveillance des process ou de la sécurité.
Page 23
3.1 Domaine d'application • Vous trouverez les certificats et homologations actuels sur Internet à l'adresse suivante : Homologations et certificats (https://support.industry.siemens.com/cs/de/fr/ps/17728) • Version à temps de réponse réduit : Il n'existe pas de liaison entre les deux pots de condensation, de manière à ce que tout le débit de gaz de mesure passe par les chambres d'analyse (au lieu de 1/3 seulement sur les appareils en version normale), c'est-à-dire que le temps de réponse est plus rapide de 2/3 environ.
Page 24
Figure 3-2 Structure de l'ULTRAMAT 23 en tant qu'appareil pour rack 19" L'ULTRAMAT 23 est également disponible en tant qu'appareil de table. Cette version se distingue de la version rack représentée ici comme suit : • Boîtier fermé sans équerre de fixation.
Page 25
• Grand affichage LCD rétroéclairé pour les valeurs de mesure. • Commande pilotée par des menus pour le paramétrage, la configuration, les fonctions de test et l'étalonnage. • Clavier à membrane lavable. • Textes d'aide en clair. • Logiciel d'exploitation disponible en 6 langues. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 26
• Trois entrées binaires pour activation/désactivation de la pompe de prélèvement, démarrage de l'AUTOCAL et synchronisation de plusieurs appareils. • Huit sorties de relais librement configurables pour défauts, requêtes de maintenance, commutateurs de maintenance, valeurs limites, identification des étendues de mesure, électrovannes externes. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 27
• Logiciel SIPROM GA comme outil de maintenance et d'entretien qui est également utilisable pour l'acquisition numérique en continu des valeurs de mesure. Fonction L'ULTRAMAT 23 peut disposer de plusieurs principes de mesure sélectifs totalement indépendants. Ceux-ci sont décrits ci-dessous. ULTRAMAT 23...
Page 28
L'obturateur tournant (5) génère un flux pulsé dans la chambre de réception. Ce flux est converti en signal électrique par le microdétecteur de débit (3). Le microdétecteur de débit ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 29
Les sources lumineuses sont fournies par deux diodes à corps solide (LED) sur la base de semi- conducteurs AlGaN ou InGaN (1). Pour l'exploitation du signal, les deux sources lumineuses sont utilisées de façon alternative. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 30
à mesurer. Il convient aussi d'éviter les écarts de pression entre l'air ambiant et le gaz de mesure dans la chambre d'analyse, p.ex. en dérivant directement le gaz de mesure dans l'atmosphère. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 31
Cette tension de mesure est proportionnelle à la concentration en oxygène du gaz de mesure. L'électrolyte acide utilisé ici est moins sensible aux perturbations, en particulier avec CO , CO, et CH , que d'autres types de capteurs. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 32
être calibré avec de l'azote une fois par semaine pour toutes les étendues de mesure < 5 % et tous les 2 mois pour les étendues de mesure plus importantes. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 33
Calibrage automatique des composants IR et UV avec de l'air ou de l'azote (AUTOCAL) Figure 3-8 Calibrage avec de l'air Le calibrage de l'ULTRAMAT 23 peut, par exemple, être effectué avec de l'air ambiant. Au cours de ce procédé (réglable entre 1 et 24 heures, 0 = pas d'AUTOCAL), la chambre ULTRAMAT 23...
Page 34
électrochimique. La courbe caractéristique du capteur d'O suffisamment stable après le calibrage à un point, si bien qu'il suffit de contrôler une fois par an le point zéro du capteur d'O électrochimique avec de l'azote. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 35
Entrées et sorties électriques Sorties analogiques 1 sortie analogique par composant, 0/2/4/NAMUR ... 20 mA, libre de po‐ tentiel, charge max. 750 Ω Sorties relais 8, avec contacts inverseurs, paramétrables, par ex. pour défaut, charge CA/CC 24 V/1 A, libres de potentiel, sans étincelles ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 36
Humidité du gaz de mesure < 90 % RH (humidité relative), sans condensation Remarque Les étendues de mesure pouvant être modifiées, toutes les indications sur la précision se réfèrent aux étendues de mesure indiquées sur la plaque signalétique ! ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 37
Utilisation des appareils en zones à atmosphère explosible Pour un fonctionnement sûr de l'appareil dans des zones à risque d'explosion, respectez impérativement les consignes et conditions du "Manuel d'utilisation compact ATEX de l'ULTRAMAT 23". 3.4.2 Bloc d'analyse IR Pour permettre le respect des caractéristiques techniques, un temps de cycle ≤ 24 heures doit être activé...
Page 38
Cette étendue de mesure n'est pas certifiée Remarque Gammes d'appareil 7MB235x • Périodicité de maintenance : Tenir compte également des certificats actuels selon EN15267. • Vous trouverez les certificats actuels sur Internet à l'adresse suivante : Homologations et certificats (https://support.industry.siemens.com/cs/de/fr/ps/17728) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 39
étendue de mesure Précision de répétabilité ≤ 1 % de la valeur finale de l'étendue de mesure réglée Conditions climatiques (restrictions) Humidité ambiante admissible 30 ... 85 % RH (humidité relative) en service ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 40
Humidité jusqu'à 20 °C point de rosée Négligeable • ≤ 16 % vol. • Composés de souffre autre que SO • Exclusions • Composés halogènes • Chlore • Acétone • Ozone En cas de doute, contactez : Support Request (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/ requests#createRequest) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 41
O ≥ 2 °C (36 °F) ; le capteur d'oxygène ne doit pas être utilisé avec des gaz de mesure secs (sans condensation) Dérive à une température ambiante de 25 ±2 °C Négligeable • Cycle AUTOCAL activé 1 % vol. O /an dans l'air, typiquement • Cycle AUTOCAL désactivé ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 42
Erreur d'humidité <0,6 % vol. à 50 °C (122 °F) pour N avec une humidité relative de l'air de 90 % après 30 min Pression atmosphérique < 0,2 % vol. de la mesure pour chaque 1 % de variation de pression ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 44
0 ... 50 vpm • Plus grande étendue de mesure Durée de vie du capteur environ 12 mois à partir de l'utilisation dans ULTRAMAT 23 Temps d'entreposage 12 mois au plus après la date de fabrication Fonctionnement Mesure continue entre 0 et 12,5 vpm Mesure discontinue entre 12,5 et 50 vpm...
Page 45
< 2 % de la plus petite étendue de mesure pour une constante d'amortis‐ sement de 30 s Remarque Étendues de mesure La plaque signalétique fournit les données exactes de la plus petite et de la plus grande étendue de mesure H Voir aussi Caractéristiques techniques générales (Page 35) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 46
Colle à base de résine époxy ● Joint torique Appareil de table (uni‐ Pot de condensation à l'entrée de gaz PA6 (polyamide) quement IR + possible Pot de condensation PE (polyéthylène) en option sur varian‐ tes ec O ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 48
3.5 Schémas électriques Figure 3-9 ULTRAMAT 23, appareil de table avec un composant de mesure IR, avec pompe de prélèvement interne, pot de condensation et filtre fin de sécurité sur la face avant, capteur d'oxygène électrochim. (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 49
ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec un composant de mesure IR, à pompe de prélèvement interne de gaz de mesure, capteur d'hydrogène sulfuré (en option), capteur d'oxygène paramagnétique (en option), capteur d'oxygène électrochim. (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 50
ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec un composant de mesure IR, à pompe de prélèvement interne de gaz de mesure, capteur d'hydrogène sulfuré (en option), capteur d'oxygène paramagnétique (en option), capteur d'oxygène électrochim. (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 51
ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" pour plusieurs composants de mesure IR, sans pompe de prélèvement interne de gaz de mesure, avec circuit de gaz distinct, capteur d'oxygène paramagnétique (en option), capteur d'oxygène électrochim. (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 52
ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" pour plusieurs composants de mesure IR, sans pompe de prélèvement interne de gaz de mesure, circuit de gaz de mesure en tubes, sans filtre de sécurité ni réservoir de sécurité, circuit de gaz distinct (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 53
Description 3.5 Schémas électriques Figure 3-14 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec module UV, capteur d'oxygène électrochimique (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 54
Description 3.5 Schémas électriques Figure 3-15 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec composant de mesure IR et module UV, capteur d'oxygène électrochimique (en option) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 55
Description 3.5 Schémas électriques Figure 3-16 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec composants de mesure IR et module UV 3.5.2 Raccordements de gaz Figure 3-17 Raccordements de gaz sur les variantes ULTRAMAT 23 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 56
-X90 : Connecteur d'interface 9 points (carte optionnelle avec PROFIBUS-DP/PA) ⑤ -X50 : Connecteur 37 points : Carte optionnelle ; entrées binaires/sorties relais ⑥ -X80 : Connecteur 37 points : Entrées/sorties TOR et analogiques Figure 3-18 Raccords appareil de table ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 58
Description 3.5 Schémas électriques 3.5.4 Brochage des connecteurs Assignation des connecteurs de la carte mère Figure 3-20 ULTRAMAT 23, carte mère ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 59
Description 3.5 Schémas électriques Carte optionnelle Figure 3-21 ULTRAMAT 23, carte optionnelle ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 60
Description 3.6 Dessins cotés Dessins cotés Appareil pour rack Figure 3-22 Dessin coté appareil pour rack - vue de face Figure 3-23 Dessin coté appareil pour rack - vue de côté ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 61
Tubulures de 6 mm ou 1/4" de diamètre Attention : Pour le montage dans un boîtier de table ou une armoire, le montage doit se faire exclusivement sur des rails d'appui. Figure 3-25 Dessin coté appareil pour rack - vue de derrière ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 62
Description 3.6 Dessins cotés Appareil de table Figure 3-26 Dessin coté appareil de table - vue de face Figure 3-27 Dessin coté appareil de table - vue de côté ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 63
Description 3.6 Dessins cotés Figure 3-28 Dessin coté appareil de table - vue de dessus Raccords de gaz : Tubulures de 6 mm ou 1/4" de diamètre Figure 3-29 Dessin coté appareil de table - vue de derrière ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 64
Description 3.7 Communication Communication 3.7.1 Généralités L'ULTRAMAT 23 offre les possibilités de communication suivantes : • Interface ELAN (RS485) • SIPROM GA • PROFIBUS DP/PA 3.7.2 Interface ELAN Interface ELAN ELAN est une interface série (RS 485) intégrée en standard qui permet la communication avec plusieurs analyseurs.
Page 65
3.7.3 PROFIBUS DP/PA PROFIBUS DP/PA est le bus de terrain dominant le marché. Tous les analyseurs de gaz Siemens sont équipés d'une carte enfichable optionnelle – qui peut aussi être installée ultérieurement - et respectent le "profil d'appareil pour analyseurs" défini par la PNO (PROFIBUS Nutzer Organisation = organisation des utilisateurs de PROFIBUS).
Page 66
états. Les services acycliques permettent d'interroger ou de modifier les paramètres des appareils en cours de fonctionnement. L'ULTRAMAT 23 est disponible avec une carte enfichable PROFIBUS - en option - qui peut également être installée ultérieurement. Figure 3-31 Constitution typique d'un système PROFIBUS...
Page 67
Logiciel requis : • Windows XP • Windows Vista • Windows 7 • Windows 10 Le logiciel SIPROM GA est disponible sur Internet et il peut être téléchargé à l'adresse suivante :Téléchargement SIPROM GA (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/ 17702/dl) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 68
Description 3.7 Communication ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 69
Même les plus petites vibrations peuvent fausser le résultat de mesure ! L'appareil ne doit donc être monté que dans un lieu exempt de vibrations. Veuillez tenir compte des valeurs données dans les Caractéristiques techniques (Page 35) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 70
DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe verrouillable en indice de protection IP54. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
Page 71
Montage Remarque Pour les variantes d'appareil destinées à l'utilisation en zone Ex 2, respectez impérativement la notice de service selon EN 61010-1 et EN 60079-0 de l'ULTRAMAT 23 ! ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 73
• Veillez à ce que le matériau des pièces de l'appareil en contact avec le milieu du procédé soit adapté à ce milieu. Référez-vous aux informations des Caractéristiques techniques (Page 35). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 74
Conformément à la norme CEI 60947-1 "Norme pour appareillage basse tension et dispositif de protection contre les surintensités" et CEI 60947-3 "Interrupteurs, sectionneurs, fusibles", l'appareil doit être équipée d'un dispositif électrique de sectionnement. Nous vous recommandons un disjoncteur modulaire classique. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 75
DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe verrouillable en indice de protection IP54. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
Page 76
Utilisation des appareils en zones à atmosphère explosible Pour un fonctionnement sûr de l'appareil dans des zones à risque d'explosion, respectez impérativement les consignes et conditions du "Manuel d'utilisation compact ATEX de l'ULTRAMAT 23". 5.1.3 Appareils dans les installations de biogaz...
Page 77
Pour éviter l'encrassement des parties en contact avec le gaz de mesure, celui-ci doit être convenablement conditionné. En général, les dispositifs suivants sont utilisés en amont de l'appareil ULTRAMAT 23 à cet effet : • Dispositif de prélèvement de gaz avec filtre de particules •...
Page 78
Sonde de prélèvement de gaz Régulateur de débit (option) Refroidisseur de gaz Sortie de gaz Filtre d'analyse Entrée de gaz de zéro/AUTOCAL Pompe à gaz de mesure (option) Figure 5-1 Exemple de conditionnement du gaz pour ULTRAMAT 23 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 79
électriques. Raccordez les câbles de signaux aux connecteurs D-Sub situés à l'arrière de l'appareil. Pour une présentation détaillée du câble d'interface, consultez la description de l'interface ELAN (réf. C79000-B5200-C176 allemand, C79000-B5276-C176 anglais). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 80
, la longueur maximale avec cette section est de 2 m (6 1/2 ft). Des sections de conducteurs supérieures à 0,75 mm sont nécessaires pour des longueurs de câble secteur supérieures. Le câble doit résister à une température d'au moins 70 °C (158 °F). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 81
Div. 2 doivent être équipés d'un étrier de sécurité qui protège le connecteur secteur contre un retrait intempestif (voir la figure ci-dessus, flèche). Cet étrier de sécurité est fourni non monté avec l'appareil et il doit être vissé avant la mise en service. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 83
Si un message d'erreur apparaît, une opération correcte durant le procédé n'est plus garantie. • Contrôlez la gravité de l'erreur. • Corrigez l'erreur. • Si l'erreur persiste : – Mettez l'appareil hors service. – Empêchez une nouvelle mise en service. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 84
• Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil lors des travaux de nettoyage et de maintenance. PRUDENCE Pénétration de l'humidité à l'intérieur du boîtier Endommagement de l'appareil. • Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil lors des travaux de nettoyage et de maintenance. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 85
La consigne de sécurité et d'avertissement suivante s'applique aux appareils (variantes spéciales) qui sont exploités selon CSA Class I Div. 2 (hazard locations) et ATEX Zone 2 : ATTENTION Atmosphère explosible Ne pas ouvrir, entretenir ou réparer dans une zone susceptible de contenir une atmosphère explosible. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 86
DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe verrouillable à indice de protection IP54. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
Page 87
à ce que le gaz à mesurer contienne du méthane qui, à certaines concentrations, forme des mélanges explosifs avec l'oxygène ou l'air. Ces conditions peuvent survenir dans certains états de fonctionnement de l'installation. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 88
(dispositifs de prélèvement du gaz, refroidisseurs de gaz, filtres et, le cas échéant, les régulateurs, enregistreurs ou afficheurs raccordés). Reportez-vous aux instructions de service correspondantes ! 6.2.3 Interfaces de l'appareil Assurez-vous que toutes les interfaces de l'appareil sont correctement affectées et paramétrées (voir Communication (Page 64)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 89
Pour les appareils avec capteur paramagnétique d'O , vous pouvez sélectionner dans le menu de commande si l'AUTOCAL doit être réalisé avec de l'air ou N et ajuster ainsi la sensibilité (20,95 % ) ou le zéro du capteur. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 90
UV a atteint sa température de consigne. Une fois cette température atteinte, le système attend 55 minutes avant d'effectuer le second AUTOCAL. Ainsi, la phase de préchauffage atteint au minimum 60 minutes ; avec des températures ambiantes plus basses, elle peut cependant atteindre 120 minutes. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 91
SYNC de l'appareil maître et l'entrée binaire SYNC de l'appareil esclave. La liaison simultanée entre la sortie binaire SYNC de l'appareil esclave et l'entrée binaire SYNC de l'appareil maître permet de garantir que les deux appareils soient toujours alimentés simultanément en gaz de zéro. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 92
(voir Calibrage : AUTOCAL/dérives : Temps de cycle (Page 135)). • Affectez la fonction “Sync.” à un relais (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Affectation relais (Page 149)). • Affectez la fonction “AUTOCAL” à l'entrée binaire SYNC (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Entrées binaires/Sync (Page 152)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 93
• Affectez la fonction “Gaz de zéro” à un relais (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Affectation relais (Page 149)). • Affectez la fonction “smt contact CAL” à l'entrée binaire SYNC (voir Configuration : Entrées/ sorties, pompe : Entrées binaires/Sync (Page 152)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 94
(voir Calibrage : AUTOCAL/dérives : Temps de cycle (Page 135)). • Affectez la fonction “Sync.” à un relais (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Affectation relais (Page 149)). • Affectez la fonction “AUTOCAL” à l'entrée binaire SYNC (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Entrées binaires/Sync (Page 152)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 95
CSA Class I Div. 2 et ATEX zone 2 ATTENTION Atmosphère explosible Les touches de l'appareil ne doivent pas être activées dans une atmosphère explosible. S'il est nécessaire d'utiliser le clavier, un permis de feu est obligatoire. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 96
Commande 7.2 Interface opérateur Interface opérateur La commande de l'ULTRAMAT 23 est décrite dans les paragraphes ci-après selon le schéma suivant : _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ Figure 7-1 Interface opérateur Le titre de chaque paragraphe donne le chemin complet dans la hiérarchie des menus, à...
Page 97
L'affichage s'éclaircit lorsque vous reprenez l'utilisation de l'appareil. Le champ d'affichage est constitué d'un afficheur à cristaux liquide rétroéclairé à quatre lignes de 20 caractères chacune (matrice 5 x 8 points) recouvert d'une membrane. A ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 98
Fonction de protection de la sonde H S en mar‐ (le témoin reste allumé) Fonction de protection de la sonde H S en mar‐ che, valeur de mesure d'H S non valide (le té‐ moin clignote) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 99
7.3.2 Interface utilisateur L'ULTRAMAT 23 est doté d'une interface utilisateur guidée par menu. En règle générale, on peut représenter la structure des menus comme suit : MENU PRINCIPAL → sous-menu 1 → sous-menu 2 → sous-menu 3 → sous-menu 4. La figure ci- dessous représente la structure de principe de l'interface utilisateur.
Page 100
Commande 7.4 Modes de fonctionnement 7.3.3 Affectation des touches L'ULTRAMAT 23 est pourvu de huit touches de commande. Voici la signification des touches : Désigna‐ Signifi‐ Fonction ° tion cation MEAS Measu‐ Mesurer ; annuler une saisie ; quitter le mode de commande (depuis un niveau de menu quelconque) ;...
Page 101
Dans les 5 premières minutes de la phase de préchauffage la valeur de 4 mA est toujours transmise via l'interface analogique et l'état 'Contrôle du fonctionnement (FCTRL)' est mis à 1. Cela ne représente pas une erreur. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 102
étendue de mesure 9 3 6 . 4 v p m S O 4 . 4 % • Le signal a atteint la saturation à cause d'une concentration trop haute du gaz de mesure ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 103
L'ULTRAMAT 23 est protégé contre les commandes non autorisées ou non intentionnelles par deux niveaux d'accès à code. Lorsque vous appelez une fonction protégée par code pour la première fois, vous êtes invité à entrer le code à trois chiffres. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 104
1 8 7 5 v p m N O 9 3 6 . 4 v p m S O 4 . 4 % Passez du mode de mesure en mode de commande en appuyant sur la touche <ENTER>. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 105
En appuyant sur la touche fléchée <↑> ou <↓>, vous pouvez Sélection composant sélectionner un autre composant à mesurer, à : CO condition que votre appareil soit configuré en conséquence. Dans cet exemple, il s'agit du composant 3. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 106
:non, mode mesure Valider la saisie? (sélection avec ->) :poursuivre Une fois que vous aurez bien compris les manipulations décrites dans cet exemple, vous serez familiarisé avec les points essentiels de la commande de l'ULTRAMAT 23. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 107
état jusqu'à ce que le débit soit suffisant ou que le calibrage du zéro soit interrompu par activation de la touche <ESC>. Outre la touche <CAL>, il est également possible de déclencher un AUTOCAL à l'aide de l'entrée binaire. L'entrée binaire a priorité sur la touche. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 108
été paramétrée en conséquence (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Pompe pendant CAL/MESS (Page 153)). Outre la touche <PUMP>, l'entrée binaire permet également de mettre la pompe en marche ou à l'arrêt. L'entrée binaire a priorité sur la touche. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 109
Cette vue d'ensemble contient tous les paramètres d'un appareil qui contient un détecteur IR et un module UV. Si un seul de ces équipements est présent, la vue d'ensemble commence par 812b (IR) ou par 812c (UV). Les paramètres marqués d'une note en bas de page (*) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 110
101 % 8122 C.mes.IR: XXX.X °C T.cond.él. : 30.0 V Rayon. 1 : 7.541 V Rayon. 2 :15.023 V 81232 81241* P. CAN: X.XXX P. atmo.: XXXX mbar 81231 Figure 8-2 Vue d'ensemble sous-menu Informations de diagnostic ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 111
Au cas où votre appareil se trouve en mode de mesure, vous pouvez détecter l'apparition d'un défaut par un ”F” visualisé sur le bord droit de l'afficheur. Un ”!” sur le bord droit signale qu'un défaut qui n'est plus présent pour le moment a été consigné. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 112
TOCAL (uniquement pour les composants IR) (Page 155) pour le paramétrage de cette valeur maximale. Remarque Cette fonction est spécifique à chaque composant, mais uniquement disponible pour les com‐ posants de mesure IR (pas pour les composants de mesure UV). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 113
émise lorsqu'elles ne sont plus atteintes. 8.1.2 Diagnostic : Informations de diagnostic Les informations de diagnostic fournissent des renseignements importants pour la recherche de défauts et les travaux de réglage. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 114
8121 • CAN sont des valeurs de tension et de signal du convertisseur Lockin-CAN SO analogique/numérique avant la compensation de tempéra‐ X= 408399 Y= 103444 R= 444912 V= 444872 ture. B= 100116 T= 41.0°C 81211 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 115
En appuyant sur la touche <ENTER>, vous affichez le menu de sélection suivant : Une fois les composants sélectionnés, la vue suivante s'affiche Diagnostic avec d'autres paramètres de sélection. Valeurs de calibrage Tester orientation optique 8126 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 116
• Date est la date de la pose du capteur d'O (voir section Ca‐ librage : Etendue de mesure O2 : Date pose capteur (Pa‐ ge 125)), • Tens. pose est la tension du capteur d'O , compensée en pression, au moment de la pose. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 117
à la sortie du convertisseur A- – Pression air est la pression de l'air en mbar. • Chambre de mesure IR Temperature Affiche la température du premier détecteur IR C.mes.IR: 41.1 °C 81232 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 118
– T.cond.él. : Il s'agit de la tension brute après redresse‐ ment de la tension du transformateur. – Emetteur1, Emetteur2 : tension de l'émetteur/des émet‐ teurs, en volts. Un champ vide indique que l'émetteur (IR) correspondant n'existe pas. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 119
(ex.: par ex. : 100 % correspondent à 230 V ou 120 V). 81241a – T.cond.él.: Il s'agit de la tension brute après redressement de la tension du transformateur. Remarque Toutes les vues des menus sont disponibles pour les appareils IR/UV ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 120
• Le numéro d'article du firmware V. logiciel:VV.VV.VV • La version et la date de création du logiciel ainsi que le nu‐ de JJ.MM.AA méro du chargeur-amorce (en bas, à droite dans la vue du 8141 menu) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 121
8142 Étalonnage Ce groupe de fonctions permet de calibrer les canaux IR de l'ULTRAMAT 23 à l'aide d'un ou de plusieurs gaz étalons et de régler le zéro et la sensibilité (réglage des valeurs de fin d'échelle). En outre, il vous permet de calibrer le capteur d'oxygène et le capteur de pression atmosphérique interne, ainsi que de définir les paramètres de la fonction AUTOCAL.
Page 122
Lorsque l'appareil est équipé d'un module UV, le menu initial pour les fonctions de calibrage est différent. La figure suivante montre la séquence des menus des fonctions de calibrage du module UV. Les fonctions de calibrage du module UV sont décrites à la section Calibrage : Composants ultraviolets (Page 132). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 123
– de régler les valeurs théoriques des gaz de test pour les Démarrer ajust. EM 2 différentes étendues de mesure – de sélectionner un calibrage global ou individuel • aux lignes 3 et 4 : de démarrer un calibrage. Cette fonction est spécifique à chaque composant. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 124
Une fois que la valeur mesurée Mesure: 1 mg/m indiquée dans la deuxième ligne reste constante pour une durée Mesure stabilisée ? Appuyer sur ENTER d'environ 10 s ou ne varie presque plus, appuyez sur la touche 8212a <ENTER>. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 125
AUTOCAL) avec air ambiant. Pendant cette procédure, l'appareil contrôle que la tension du capteur est supérieure à 9 mV. Si ce n'est pas le cas, la signali‐ sation de défaut ”T. capt. trop faible” est délivrée. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 126
Une fois que la valeur mesurée Mesure: 0.11 % indiquée dans la deuxième ligne reste constante pour une durée Mesure stabilisée ? Appuyer sur ENTER d'environ 10 s ou ne varie presque plus, appuyez sur la touche 82231a <ENTER>. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 127
Cette fonction permet de calibrer le zéro du capteur parama‐ gnétique. • "Ajuster EM O " Cette fonction permet de calibrer la valeur finale de l'étendue de mesure ou la sensibilité du capteur paramagnétique et de régler la valeur théorique. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 128
Si un ajustage individuel a été effectué avec du gaz d'essai, cet ajustage sera écrasé par l'AUTOCAL suivant. Si cela n'est pas souhaitable, il faut désactiver AUTOCAL. Pour ce faire : 1. Naviguez jusqu'au menu initial (823) 2. Réglez le paramètre "Autocal capt O " sur la valeur 'NON'. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 129
à l'aide d'un gaz de test. Ce gaz de test doit présenter une concentration en hydrogène sulfuré correspondant à la concentration du gaz de mesure, au minimum toutefois une concentration égale à 10 % de la valeur de fin de la plus grande étendue de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 130
• Pour arrêter le calibrage, appuyez sur la touche <ESC>. Si une erreur se produit pendant le calibrage, le message "Tolérance pas OK" s'affiche. 8.2.4.3 Calibrage : Capteur H2S : Calibrage EM Cette fonction permet d'entrer la valeur théorique et de calibrer la sensibilité du capteur. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 131
Pour ce faire, naviguez comme suit : Ajustage -> Entrée du code nécessaire -> Ajustage sonde -> Sélection composant -> H S -> Entrer paramètres CT. L'image suivante apparaît : Entrer TC zéro Entrer TC EM 82414 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 132
• lancer le calibrage à la ligne 3 Vous pouvez maintenant saisir la valeur du gaz d'essai. Vous V.théor.:1250.0mg/m pouvez modifier la valeur affichée et confirmer ka valeur défini‐ tive avec la touche <ESC>. 82511 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 133
V.mesure: 999 mbar Pour ce faire, mesurez une valeur de comparaison, par ex. avec un baromètre aussi précis que possible, et modifiez le cas échéant la valeur théorique dans la première ligne. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 134
Vous pouvez maintenant voir les valeurs de dérive et les réin‐ Dérive 515 vpm itialiser le cas échéant. Pour ce faire, positionnez le curseur sur la Zéro: EM1: EM2: quatrième ligne (Reset) de l'écran et appuyez sur la touche Reset val. dérive <ENTER>. 82711 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 135
échéant. La figure suivante illustre la séquence des menus de ce groupe de fonctions. Les éléments de la figure sont décrits à la section Mode de commande (Page 103). L'accès au menu ”Paramètres” est protégé par le code d'accès de niveau 1. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 136
Commutat. EM Réglage EM • d'autoriser ou de désactiver la commutation entre les éten‐ Hystérésis EM O dues de mesure • de régler la valeur de fin d'étendue de mesure • de définir une hystérésis. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 137
• AR : l'appareil commute automatiquement de l'une à l'autre des étendues de mesure (AR = Autorange). Le réglage des critè‐ res de commutation est décrit à la section Paramètres : Eten‐ dues de mesure : Hystérésis (Page 139). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 138
(plaque signalétique) – limite supérieure : 1,1 fois la valeur de l'EM supérieure réglée en usine (plaque signalétique). Dans notre exemple : • EM 1 la plus petite : 0 à 4 mg/m • EM 2 la plus grande : 4 à 2200 mg/m ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 139
• Si votre appareil travaille dans la grande étendue de mesure (EM2), il commute sur la petite étendue de mesure (EM1) lorsque la valeur mesurée est inférieure à 360 mg/m de SO (= 90 % de 400 mg/m ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 140
Limit 2 H Protec. sensor H tion 'Protection sonde H S' est sélectionnée en plus des valeurs limites. La fonction 'Valeur limite' est décrite à la section Para‐ mètres : Valeurs limites (Page 140). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 141
Les valeurs admissibles pour les constantes de temps sont les suivantes : • T interne : 0,1 à 99,9 (s) • T externe : 0,1 à 99,9 (s) • Seuil (indication en %) : 0 à 100 % de la plus petite étendue de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 142
La figure suivante illustre la séquence des menus correspondante ; d'autres séquences de menus se trouvent sous '842' et '843'. Vous trouverez une description des éléments de la figure à la section Mode de commande (Page 103)), ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 143
Défaut 4 : X 8413214 8413211 Les fonctions spéciales (vue de menu 842) sont décrites à la section Configuration : Fonctions spéciales (Page 153), les tests d'appareil (vue de menu 843) à la section Configuration : Test de l'appareil (Page 162) . ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 145
Pompe pour CAL/MES • Entrées et sorties En plus, ce menu permet d'effectuer les paramétrages suivants : • Synchronisation de plusieurs appareils • Comportement de la pompe lors de l'AUTOCAL et en mode de mesure ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 146
(VM nég. ON) (VM nég. OFF) 0 - 20 mA 0,0 mA 0,0 mA 2 ... 20 mA 0,0 mA 2,0 mA 4 ... 20 mA 0,0 mA 4,0 mA NAMUR - 20 mA 3,8 mA 4,0 mA ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 147
• geler : la valeur mesurée en dernier avant un contrôle de fonction est maintenue en sortie. Cela concerne aussi la sortie de valeurs limites (voir section Paramètres : Valeurs limites (Page 140)). • actualis. : la valeur mesurée est actualisée en permanence. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 148
• geler : la valeur mesurée en dernier avant l'apparition du défaut est maintenue en sortie. Cela concerne aussi la sortie de valeurs limites (voir section Paramètres : Valeurs limites (Page 140)). • actualis. : la valeur mesurée est actualisée en permanence. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 149
Valeur limite passée (voir section Paramètres : Valeurs li‐ mites (Page 140)) Étendue de mesure Étendue de mesure 2 Étendue de mesure 1 Signalisations d'état Défaut Défaut présent Demande de maintenance Maintenance requise ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 150
à mesurer. Ceci permet EM-Relais d'avoir une affectation sûre du signal analogique à l'étendue de 84122 mesure momentanément active, en particulier en cas de com‐ mutation automatique (autoranging, voir section Paramètres : Étendues de mesure (Page 136)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 151
(dans la figure, affectée au relais 7) • Sync : synchronisation de l'AUTOCAL avec d'autres appareils au sein d'un système (dans la figure, affectée au relais 8 ; voir sec‐ tion Montage de plusieurs appareils en parallèle (Page 91)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 152
Efface journal bord • sept signalisations différentes pour défauts/demandes de 84132 maintenance • quatre signalisations différentes pour contrôle de fonction • commutation des étendues de mesure • suppression du journal. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 153
• modifier les codes d'accès P.usine/Reset/unités • modifier la langue de dialogue • régler les tolérances AUTOCAL • paramétrer les interfaces • modifier les unités physiques d'affichage des valeurs mesu‐ rées • modifier les données d'usine. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 154
L'appareil est prévu pour les langues sui‐ vantes : • deutsch • english • español • français • italiano • polski La modification de la langue de commande entre en vigueur im‐ médiatement après avoir quitté ce dialogue. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 155
• Nombre d'AUTOCAL effectués jusqu'à la définition d'une nouvelle valeur de référence : 10 • Écart maximal jusqu'au déclenchement d'une maintenance requise 6 % • Écart maximal jusqu'au déclenchement d'une erreur : 10 % Remarque Cette fonction n'est valable que pour les composants IR ! ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 156
Cette boîte de dialogue permet de configurer les paramètres pour Canaux adressage: un réseau ELAN. Il s'agit de : Nom: ULTRAMAT 23 Télégramme V.M. :OFF • Canaux adressage Sync.ajust.zéro :OFF Au sein d'un réseau ELAN, il faut régler les adresses des canaux 84231 pour les appareils utilisés.
Page 157
Durant un AUTOCAL, les deux appareils ne peuvent pas effectuer de mesure. Il convient donc d'exploiter d'éventuels signaux de contrôle de fonction. Exemple de correction de l'influence perturbatrice de CO sur CO avec 6 vpm CO pour 25 % CO via ELAN ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 158
Kanal-Adresse Name : Name : Mw-Telegramm: Mw-Telegramm: Sync.Nullp.Just.AUS Sync.Nullp.Just.AUS Quereinfluss zu CO Quereinfluss zu CO Quereinfluss: Quereinfluss: Quereinfluss 1 Quereinfluss 1 Quereinfluss 2 Quereinfluss 2 Quer für CO Kanal: 1 Komp. 1.Q -2.4000e-1 32.54 % ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 159
La version du firmware est affichée ici – Boot FW La version du firmware de boot est affichée ici – TAG Nom (ou les 16 premiers caractères du nom) qui est attri‐ bué à cet appareil dans le réseau. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 160
Vous décidez de la suite de la procédure en appuyant sur la touche <ENTER> ou <ESC> . Lorsque vous sélectionnez cette fonction, la vue ci-contre s'affi‐ Charger param. usine che pendant la durée du chargement. en cours, attendez! 84241a ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 161
Etendues de mesure : Réglage EM (Page 138). Après cette modification, veuillez également vérifier les paramètres suivants : • Valeurs théoriques des gaz de test (section Calibrage : Composants infrarouges : Val. théor. EM 1+2 (Page 124)) • Réglage des valeurs limites (section Paramètres : Valeurs limites (Page 140)). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 162
Panne de l'appareil Une exécution non conforme de cette fonction peut faire perdre définitivement à l'appareil sa capacité de fonctionnement ! C'est pourquoi cette fonction ne doit être exécutée que par des agents de S.A.V. qualifiés. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 163
• Test commut. débit L'état correct ou non du débit de gaz de mesure est indiqué. Selon le type de circulation de gaz, la pompe doit être activée à l'aide de la touche <PUMP> à cet effet. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 164
Etat courant du relais sélectionné (actif ou inactif; dans la fi‐ gure : inactif). Le brochage des connecteurs X80 (carte mère) et X50 (carte op‐ tionnelle) est décrit à la section Brochage des connecteurs (Pa‐ ge 58). La touche <ESC> permet de terminer le test. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 165
Test entrées bin. Entrée active: AUCUNE annuler avec ESC 843242 Si vous tentez d'appeler cette fonction sur un appareil sans carte Module optionnel optionnelle, le message ci-contre s'affiche. non disponible Retour avec ESC 84132a 843242a ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 166
En outre, une fonction de balayage est réalisée pour la sonde H S 50 ppm, afin d'autoriser une mesure discontinue au-dessus de la concentration en fonctionnement continu. Ces fonctions s'exécutent automatiquement lorsque certains états de fonctionnement sont atteints. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 167
• Automatiquement : Avant la fin de la 6ème exécution, la valeur mesurée pendant le temps de balayage au gaz de mesure reste durablement inférieure à la concentration maximale en fonctionnement continu. • Désactivez la fonction de protection en modifiant le paramètre dans l'écran des valeurs limites ou via ELAN ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 168
ELAN ou PROFIBUS, si l'appareil se trouve dans le déroulement de la fonction de protection et à quelle étape. Le schéma suivant montre le déroulement temporel de la fonction de protection : Figure 8-8 Déroulement de la fonction de protection H ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 169
'Contrôle de fonction' et la lettre de contrôle disparaissent et les valeurs de mesure actuelles sont de nouveau affichées. La surveillance de la valeur limite H S pour la concentration maximale en fonctionnement continu est de nouveau activée dès la phase de pré-balayage. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 170
ELAN ou PROFIBUS, si l'appareil se trouve dans le déroulement de la fonction de protection et à quelle étape. Le schéma suivant montre le déroulement temporel de la fonction de balayage : Figure 8-9 Déroulement de la fonction de balayage H ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 171
étendue de mesure 5/50 vpm H Emballage L'emballage de transport n'est pas étanche au gaz. Pour éviter un assèchement du capteur et un éventuel dysfonctionnement qui en résulterait, le capteur doit être utilisé dans l'ULTRAMAT 23 dans l'année suivant sa fabrication. Pièce de rechange Pour des raisons logistiques, il peut s'écouler jusqu'à...
Page 172
Le capteur d'H S est insensible aux influences de H en raison de sa structure interne. Influence de NH Une concentration de 300 vpm NH entraîne la destruction du capteur H S en 2 à 3 jours. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 173
être utilisé à cet effet. Pour maintenir l'incertitude de mesure dans de strictes limites, nous recommandons un calibrage mensuel avec un gaz de test à une concentration de 50 vpm de H ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 174
Indications relatives à l'application pour les mesures de H2S ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 175
• Avant d'ouvrir ou de retirer l'appareil, assurez-vous que le milieu du procédé ne puisse pas s'échapper. ATTENTION Réparation et maintenance non autorisées de l'appareil • Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la réparation et la maintenance. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 176
Consignes de sécurité pour les appareils utilisés dans des zones à risque d'explosion ATTENTION Réparation et maintenance non autorisées de l'appareil • Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la réparation et la maintenance. ATTENTION Charge électrostatique Il existe un risque d'explosion en zone dangereuse si une charge électrostatique se développe,...
Page 177
Nettoyez l'écran et le clavier souple à membrane au moyen d'un chiffon humide avec précaution et sans exercer de pression. Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'eau qui pénètre à l'intérieur de l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 178
Montage inapproprié de pièces de rechange Le remplacement de pièces, en particulier au niveau du bloc d'analyse IR, nécessite des travaux particuliers ne pouvant être effectués que par un service après-vente certifié par Siemens et par du personnel qualifié, ayant reçu une formation spécifique.
Page 179
• Mettez le nouveau filtre en place. Lors de la pose du filtre, veillez à placer la flèche du filtre dans le sens de circulation du gaz. • Replacez le couvercle sur le boîtier et vissez-le. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 180
2. Dégagez le pot de condensation de la face avant de l'appareil comme décrit à la section Vidage du pot de condensation (Page 180). 3. Retirez le filtre encrassé. 4. Mettez le nouveau filtre en place. 5. Replacez le pot de condensation en le poussant vers le haut. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 181
Montage inapproprié de pièces de rechange Le remplacement de pièces, en particulier au niveau du module UV, nécessite des travaux particuliers ne pouvant être effectués que par un service après-vente certifié par Siemens et par du personnel qualifié, ayant reçu une formation spécifique.
Page 182
1. L'U23 doit d'abord être balayé, puis l'alimentation en gaz de mesure coupée. 2. Dévissez les deux vis du couvercle de la face avant et retirez-le. 3. Déverrouillez le connecteur du raccord de capteur et retirez-le. 4. Dévissez le capteur d'O de son support. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 183
Il faut ouvrir l'appareil pour remplacer le module détecteur. Cela rend accessibles des parties présentant des tensions dangereuses au toucher qui peuvent provoquer un choc électrique. Il ne faut donc remplacer le module détecteur que lorsque l'appareil est hors tension. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 184
2. Lorsqu'il n'y a plus de gaz de mesure dans le circuit de gaz, mettez l'appareil hors tension 3. Ouvrez l'appareil en dévissant les deux vis du couvercle, décalez le couvercle et soulevez-le. 4. Débranchez le connecteur du capteur H 5. Dévissez le détecteur H S de son support ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 185
Maintenance et entretien 10.2 Travaux de maintenance Figure 10-2 Position du capteur H S dans l'appareil ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 186
6. Étalonnez le capteur d'H S comme décrit au paragraphe Étalonnage : Capteur H2S (Page 129). 7. Entrez la date de pose dans l'option de menu 'Date pose détecteur H L'appareil est alors de nouveau prêt à fonctionner. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 187
Si vous procédez toutefois à un échange sur site, vous devez vous attendre à une réduction de la précision de mesure. Vous trouverez des informations détaillées sur le renvoi du produit au paragraphe Procédure de renvoi (Page 227). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 188
Maintenance et entretien 10.2 Travaux de maintenance ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 189
L'affichage peut devenir difficilement lisible ou rester sombre, au pire des cas. Si cela est dû à une température ambiante trop élevée, assurez une ventilation ou une climatisation suffisante. Au cas où l'erreur continue de se produire, informez le service après- vente. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 190
Concentration du gaz de mesure au-delà Réduire la concentration tolérance, de l'étendue de mesure affichage de valeurs de mesure : ***** Le canal UV ou IR correspondant est dé‐ S'applique aux composants IR et UV fectueux ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 191
tuée été effectuée avec succès Un nouveau composant a été chargé. L'initialisation de l'EEPROM a été effec‐ Chargez les paramètres d'usine comme tuée. décrit au paragraphe Configuration : Fonctions spéciales : P.usine/Reset/ Unités : Charger param.usine (Page 160) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 192
Erreur EEPROM Total de contrôle erroné Le caractère lu est différent du caractère écrit Erreur EEPROM UV Total de contrôle erroné Le caractère lu est différent du caractère écrit ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 193
Sensibilité du capteur de H S trop fai‐ Capteur usé Remplacez le capteur Le module UV ne répond pas Adaptateur secteur défectueux câble du module UV défectueux ou pas connecté alimentation du module UV défectueuse ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 194
Messages d'erreurs et système 11.2 Défauts ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 195
7. Débranchez tous les raccords de tuyaux à l'arrière de l'appareil. 12.2 Mise au rebut de l'appareil Si l'ULTRAMAT 23 est mis au rebut, procédez de la manière suivante pour le mettre hors service : ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 196
éliminé correctement et dans le respect de l'environnement par un repreneur de déchets local. Mise au rebut du capteur d'oxygène électrochimique Le capteur d'O usagé ou défectueux constitue un déchet spécial et doit être emballé et éliminé de manière appropriée. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 197
N'utilisez donc pas, lors de l'échange du module de capteur, d'outils qui risquent d'endommager le capteur par un pincement ou par leurs arêtes vives. Si vous deviez quand même entrer en contact avec l'acide, rincez immédiatement les parties touchées avec beaucoup d'eau ! ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 198
Mise hors service et mise au rebut 12.2 Mise au rebut de l'appareil ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 199
5. Sélectionnez une pièce de rechange et ajoutez-la à votre liste de suivi. La liste de suivi s'ouvre. 6. Cliquez sur "Add to cart of Industry Mall". Siemens Industry Mall s'ouvre et vous pouvez commander votre pièce de rechange. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 200
Réparation incorrecte Les réparations de composants marqués d'un astérisque * dans ce chapitre doivent être effectuées uniquement dans un service après-vente certifié par Siemens et par un personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, car une compensation de température individuelle doit être ensuite effectuée sur l'appareil.
Page 201
Il existe encore d'autres variantes de l'appareil pour rack 19" (avec et sans module UV), dans lequel la prise femelle CEI est intégrée au milieu de la paroi arrière de l'appareil (étendues de mesure avec des longueurs de chambre d'analyse supérieures à 180mm). ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 202
Raccord flexible, tubulure de réduction pour capteur de pression atm./balaya‐ ge du compartiment chopper Jeu de pinces pour tuyaux souples non représenté Tuyau en Viton non représenté Accessoires Désignation Remarques Cartouche absorbante CO non représenté ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 203
N° de pièce Désignation Remarques Capteur d'oxygène électrochimique monté derrière le couvercle Débitmètre Pot de condensation Filtre de rechange pour pot de condensation dans le pot de condensation, paquet de 3 pièces 13.4 Electronique ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 204
Transformateur secteur Câble de la chambre de réception à la non représenté carte-mère Accessoires Désignation Remarque Coupleur EI et Sub-D non représenté Jeu de tournevis non représenté Convertisseur RS232-RS485 non représenté ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 205
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un centre de service certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 206
2 vis différentes, 2 rondelles en métal, 2 amortisseurs différents en caoutchouc Jeu de supports de pompe non représenté constitué du support de pompe, d'amortisseurs, d'une plaque de pres‐ sion du support de pompe ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 207
13.6 Blocs d'analyse IR 13.6 Blocs d'analyse IR 13.6.1 Bloc d'analyse IR 7MB2335, 7MB2355, avec composant de mesure sur le premier canal IR Figure 13-10 Bloc d'analyse IR 7MB2335, 7MB2355, avec composant de mesure sur le premier canal ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 208
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 209
Bloc d'analyse IR 7MB2337, 7MB2357, avec respectivement un composant de mesure sur le premier et le deuxième canal IR Figure 13-11 Bloc d'analyse IR 7MB2337, 7MB2357, avec respectivement un composant de mesure sur le premier et le deuxième canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 210
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un centre de service certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 211
Bloc d'analyse IR pour CO/NO (composant de mesure et étendue de mesure AA, AB, AC, AK) Figure 13-12 Bloc d'analyse IR pour CO/NO (composant de mesure et étendue de mesure AA, AB, AC, AK), configuration à deux composants de mesure sur le premier canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 212
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 213
Bloc d'analyse IR pour CO/NO (composant de mesure et étendue de mesure AD) Figure 13-13 Bloc d'analyse IR pour CO/NO (composant de mesure et étendue de mesure AD), configuration à deux composants de mesure sur le premier canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 214
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un centre de service certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 215
Bloc d'analyse IR pour CO2/NO (composant de mesure et étendue de mesure DC) Figure 13-14 Bloc d'analyse IR pour CO /NO (composant de mesure et étendue de mesure DC), configuration à deux composants de mesure sur le premier canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 216
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 217
Bloc d'analyse IR pour CO/CO2 et CO2/CH4 (composant de mesure et étendue de mesure BA, BD, CB) Figure 13-15 Bloc d'analyse IR pour CO/CO et CO (composant de mesure et étendue de mesure BA, BD, CB), configuration à deux composants de mesure sur le premier canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 218
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 219
Bloc d'analyse IR pour CO/CO2 et CO2/CH4 (composant de mesure et étendue de mesure BB, CA) Figure 13-16 Bloc d'analyse IR pour CO/CO et CO (composant de mesure et étendue de mesure BB, CA), configuration à deux composants de mesure sur le premier canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 220
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 221
Pièces de rechange/accessoires 13.6 Blocs d'analyse IR 13.6.3.6 Bloc d'analyse IR pour CO2/CO (composant de mesure et étendue de mesure BJ, BK, BL) ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 222
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 223
Les pièces représentées en gris clair sur la figure ci-après sont des exemples de premier et de deuxième composant sur le premier canal IR. Figure 13-18 Bloc d'analyse 7MB2338, 7MB2358, troisième composant de mesure sur le deuxième canal IR ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 224
*) Après le remplacement de cette pièce, des travaux particuliers qui ne peuvent être effectués que dans un service après-vente certifié par Siemens ou par du personnel qualifié ayant reçu une formation spécifique, sont nécessaires, comme p. ex. la compensation de température, le réglage électrique de base, le calibrage en 3 points avec un gaz étalon, etc.
Page 227
Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre assistance technique sous Support technique (http://www.siemens.com/automation/csi/service). Service et assistance sur Internet Outre son assistance technique, Siemens offre des services en ligne complets sous Service & support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contact Pour toute question supplémentaire sur l'appareil, adressez-vous à votre représentant Siemens sous Interlocuteur personnel (http://www.automation.siemens.com/partner).
Page 228
IMPORTANT Décontamination Il se peut que le produit doive être décontaminé avant son retour. Votre interlocuteur Siemens vous indiquera pour quels produits un tel processus est nécessaire. Tableau de conversion de pression ...
Page 229
Toute personne non raccordée au potentiel électrique de son environnement peut être chargée d'électricité statique. La figure ci-dessous indique la tension électrostatique maximale que peut développer une personne en entrant en contact avec le matériel mentionné. Ces valeurs correspondent aux normes CEI 801-2. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 230
Décharger le corps de toute électricité statique avant de commencer les mesures sur un module. Pour cela, il suffit de toucher une pièce métallique mise à la terre. Toujours utiliser des instruments de mesures mis à la terre. ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 231
Bundesimmissionsschutzverordnung, réglementation de pro‐ tection contre les nuisances Blue Ultraviolet env. environ = fluorure de calcium Compact Disc, support de données Communauté Européenne = méthane = éthylène, éthène = hexane CO = monoxyde de carbone ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 232
Commission électrotechnique internationale (en anglais : International Elec‐ trotechnical Commission ) IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers InGaN Indium-Gallium-Nitride, un matériau semi-conducteur i. O. en ordre Internal Protection (anglais pour protection interne), indice de protection Infrarouge ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 233
Buna, par ex. Not Connected (anglais pour liaisons non connectées) nég. négatif(ve) nanofarad NFPA National Fire Protection Association, association nationale de protection contre l'incendie aux Etats-Unis = ammoniac NO = monoxyde d'azote = Dioxyde d'azote ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 234
TBTS Safety Extra Low Voltage (anglais pour très basse tension de sécurité) = hexafluorure de soufre SIPROM GA Siemens Process Maintenance for Gas Analyzers = dioxyde de soufre Software = logiciel time (anglais pour temps) Température ULTRAMAT 23...
Page 235
Video Graphics Array, un standard de carte graphique volume parts per billion (partie par milliard ≙ 10 d'un volume) volume parts per million (partie par million ≙ 10 d'un volume) p. ex. Par exemple µm micromètre Ω ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 236
Liste des abréviations C.1 Répertoire des abréviations ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...
Page 237
Capteur de pression, 133 Contraste, 142 Capteur d'oxygène électrochimique, 125 Charger param.usine, 160 Capteur d'oxygène paramagnétique, 128 Circuit de gaz Capteur H2S, 129 Contrôle d'étanchéité, 88 Etendues de mesure IR, 123 Matériaux utilisés, 46 Calibrage automatique, 33 Circuits de gaz, 47 Capteur de pression, 77 Code, 104 Calibrage, 133 ULTRAMAT 23 Manuel, 01/2023, A5E37100390-AB...