Télécharger Imprimer la page

DURAVIT SensoWash D-Neo Compact Notice De Montage page 60

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
SL
1
O tem dokumentu
Vsi dokumenti o tem izdelku in nadaljnje informacije so
na voljo na spletu:
> Prek spletne strani qr.duravit.com ali
www.duravit.com prikličite spletne dokumente in v
polje za iskanje vnesite številko izdelka.
2
Varnost
2.1
Namen dokumenta
Navodila so sestavni del izdelka Duravit. Če navodil NE
upoštevate, lahko pride do telesnih poškodb, poškodb na
izdelku in/ali materialne škode.
> Preberite navodila in jih upoštevajte.
> Shranite ta dokument in ga predajte naslednjemu
uporabniku.
Pridržujemo si pravico do tehničnih izboljšav in optičnih
sprememb na prikazanih izdelkih.
2.2
Ciljna skupina in kvalifikacije
Montažo smejo izvesti samo monterji sanitarne opreme.
– Monterji sanitarne opreme so osebe z ustrezno
strokovno izobrazbo, znanjem in izkušnjami, ki jim
omogočajo, da lahko prepoznajo in preprečijo
nevarnosti in tveganja, ki bi se lahko pojavili pri
montaži sanitarne opreme.
– Monterji sanitarne opreme znajo izbrati in uporabljati
ustrezno varnostno opremo.
– Monterji sanitarne opreme poznajo in upoštevajo
predpise javnih storitvenih podjetij glede inštalacij in
nacionalne standarde.
Električno inštalacijo sme izvesti samo strokovno
usposobljen elektroinštalater.
– Elektroinštalaterji so osebe z ustrezno strokovno
izobrazbo, znanjem in izkušnjami, ki jim omogočajo,
da lahko prepoznajo in preprečijo nevarnosti in
tveganja, povezana z elektriko.
– Elektroinštalaterji znajo izbrati in uporabljati ustrezno
varnostno opremo.
– Elektroinštalaterji poznajo in upoštevajo predpise
javnih komunalnih podjetjih glede inštalacij in
nacionalne standarde.
60
24.02.20
57313
70000785
2.3
Električna varnost
2.3.1 Smrtna nevarnost zaradi električnega udara
Stik z elektriko lahko povzroči smrtno nevaren električni
udar.
2.3.2 Splošni previdnostni ukrepi
> Izdelek povežite le z za to predvidenim električnim
kablom.
> Izdelek mora biti ustrezno ozemljen. Izdelek
uporabljajte le, če je ustrezno ozemljen.
> Pred inštalacijo ločite električne komponente od
električnega omrežja.
> Preprečite nenameren vklop električne napetosti.
> Prepričajte se, da nobena komponenta ni pod
električno napetostjo.
> Vodnikov pod napetostjo se NIKOLI ne dotikajte z
mokrimi rokami.
> Če se poškoduje električni priključni kabel tega
izdelka, ga mora iz varnostnih razlogov zamenjati
proizvajalec, njegova servisna služba ali strokovnjak s
podobnimi kvalifikacijami.
> NE odstranjujte posameznih komponent.
2.3.3 Položite napeljavo
Položite fiksen dovodni kabel za električno napajanje z
lastnim tokokrogom.
> Upoštevajte položaj električnega priključka.
> Zunaj pustite najmanj 800 mm (31 ½") prostega
dovodnega kabla.
> Zagotovite, da je zaščitni vodnik za 10 mm (⅜") daljši
od vodnikov L in N.
> Prečni presek dovodnega kabla izberite glede na
priključno moč, navedeno na tipski tablici, v skladu z
lokalnimi standardi in predpisi:
2
1–2,5 mm
(17–14 AWG).
2.3.4 Namestite močnostno stikalo
Električni odklopniki morajo biti fiksno nameščeni v
ožičenju in skladni s splošno veljavnimi predpisi. Prav
tako morajo omogočati ločevanje kontaktov na vseh polih
skladno s kategorijo prenapetosti III.
2.3.5 Namestite zaščitno stikalo na diferenčni tok
(RCD)
Izdelek nima lastnega zaščitnega stikala na diferenčni
tok. Napajati se mora prek zaščitnega stikala na
diferenčni tok (RCD) z najv. 30 mA.
MI

Publicité

loading