Page 2
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED.
Page 3
All original packing materials must be kept for inspection purposes. The charbroiler cannot have been moved, installe d, or modified. Notify Vulcan Customer Service immediately at 800 -814-2028 Carefully unpack your charbroiler and make sure that no parts are discarded with packaging material.
Page 4
LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles. Do not obst ruct the flow of combustion and ventilation air. DO NOT install the charbroiler adjacent to fryers unless following the provisions detailed by local codes and/or the applicable sections of ANSI-Z223.1/NFPA #54 (latest edition) and NFPA #96 (latest edition) in the United States of America or CAN/CSA 149.1 (latest edition) and CAN/CSA149.2 (latest edition) in Canada.
Page 5
3. NFPA Standard # 96 Vapor Removal from Cooking Equipment , latest edition, available from the National Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269. In Canada: 1. Local codes. 2. CAN/CSA-B149.1 Natural Gas Installation (latest edition) 3. CAN/CSA-B149.2 Propane Installation Code (latest edition), available from the Canadian Gas Association, 178 Rexdale Blvd., Etobicoke, Ontario, Canada M9W 1R3 BURNERS, RADIANTS, AND TOP GRATES The top grates are shipped flat (top-side down) from the factory.
Page 6
COMPONENT PARTS The charbroiler comes with several standard parts as illustrated. Each can be easily removed and installed easily by hand for cleaning and maintenance. Note that the Burner and Deflector are an assembly and are NOT designed to be disassembled.
Page 7
An adequate gas supply is necessary. Undersized or low pressure lines will restrict the volume of gas required for satisfactory performance. A minimum supply pressure of 7" W.C. for natural gas and 11" W.C. for propane gas is recommended. With all units operating simultaneously, the manifold pressure on all units should not show any appreciable drop.
Page 8
CASTER EQUIPPED CHARBROILERS Charbroilers mounted on stands with casters must use a flexible connector (not supplied ) that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 • CSA 6.16 and a quick-disconnect device that complies with the Standard for Quick - Disconnect Devices for use W ith Gas Fuel, ANSI -Z21.41 •...
Page 9
LIGHTING THE GAS PILOT 1. Turn main gas shut-off valve and the individual burner gas valves OFF. Pilot Wait 5 minutes. 2. Remove the top grates and radiants. Turn the main gas shut-off valve ON. Light pilots using a lit taper. See Fig. 6. Adjust the pilot valve screw until the pilot flame has a slight yellow tip.
Page 10
CLEANING Scrape top grates during broiling with a wire brush to keep the grates clean. Do not allow debris to accumulate on the grates. Top grates may be immersed in strong commercial cleaning compound overnight. In the morning, rinse with hot water to remove any residues of cleaning compound.
Page 11
TROUBLESHOOTING Uneven heating, sides burning A. Burner valves improperly adjusted B. Fluctuating gas pressure C. Improperly adjusted burner Too much top heat A. Burner valves adjusted too high B. Faulty ventilation C. Overrated gas pressure D. Improperly adjusted bur ner Uneven heat side to side A.
Page 12
PLATE RAIL ACCESSORY INSTALLATION The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. 1. Brackets are reversible – align holes on bottom of plate with slots on the bracket as shown. Attach parts using the included self-tapping screws.
Page 13
SPLASH ACCESSORY INSTALLATION The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. BACK VIEW...
Page 14
WOOD SMOKER BOX ACCESSORY BOTTOM VIEW OF CHARBROILER The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or CENTER TRAY GUIDE servicing the charbroiler. WOOD SMOKER BOX INSTALLATION 1. Remove all the radiants and the top grates. 2.
Page 15
The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. WOOD SMOKER BOX OPERATION 1. The recommended wood log size is 12” long by 4” in diameter and 1-1/2 lb in weight each. Figure. S4 2.
Page 18
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PERSONNEL APTE À INSTALLER UN ÉQUIPEMENT AU GAZ, QUI DOIT EFFECTUER LA MISE EN MARCHE ET LES RÉGLAGES INITIAUX DE L’ÉQUIPEM ENT DONT IL S’AGIT DANS CE MANUEL. PLACEZ DANS UN ENDROIT IMPORTANT LES INSTRUCTIONS QUI DOIVENT ÊTRE SUIVIES AU CAS OÙ...
Page 19
4. Le gril ne doit pas avoir été déplacé, installé ou modifié. 5. Avisez le Service à la clientèle de Vulcan immédiatement en faisant le (800) 814 -2028. Déballez soigneusement votre gril et assurez-vous qu’aucune pièce n’a été jetée avec l’emballage.
Page 20
EMPLACEMENT Le lieu de l’installation doit être maintenu sans présence de combustibles. Ne pas obstruer la circulation de la combustion ainsi que l'air de ventilation. NE PAS installer le gril adjacent à une ou des friteuses à moins d’observer les dispositions prévues par les codes locaux et/ou les sections applicables des normes ANSI -Z223.1/NFPA N°...
Page 21
REMARQUE : Dans l’État du Massachusetts Tous les appareils d'utilisation du gaz aérés grâce à une hotte de ventilation ou un système d'échappement muni d’une clef de réglage ou avec une moyenne potentielle d’échappement qui doit être conforme à 248 CMR. 3.
Page 22
COMPOSANTS gril vient avec plusieurs pièces normalisées telles qu’illustrées. Chacune peut être facilement retirée et installée à la main pour le nettoyage et l’entretien. Notez que le brûleur et le déflecteur sont un assemblage et NE sont PAS conçus pour être démontés.
Page 23
Une alimentation adéquate en gaz est requise. Des conduites de dimension insuffisante ou à basse pression limiteront le volume de gaz nécessaire pour une per formance satisfaisante. On recommande une pression d'alimentation minimum de 18 cm CE pour le gaz naturel et de 28 cm CE pour le gaz propane.
Page 24
GRILS MUNIS DE ROULETTES Les grils sur supports avec roulettes doivent employer un raccord flexible (non fourni) qui est conforme à la norme Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 • CSA 6.16 et un dispositif de prise à dé montage rapide qui est conforme à la norme Quick -Disconnect Devices for use W ith Gas Fuel, ANSI-Z21.41 •...
Page 25
ALLUM AGE DE LA VEILLEUSE DU G AZ 1. Fermez le robinet d'arrêt principal Veilleuses d’allumage ainsi que la soupape individuelle du brûleur de gaz. Attendez 5 minutes. 2. Retirez les grilles supérieures et les radiants. Ouvrez le robinet d’arrêt principal du gaz Allumez les veilleuses à...
Page 26
NETTOYAGE Grattez les grilles supérieures durant la cuisson au gril avec une brosse métallique afin de les garder propres. Empêchez débris s'accumuler sur les grilles. Les grilles peuvent tremper dans un puissant détersif commercial toute la nuit . Au matin, rincez-les avec de l'eau chaude pour enlever tout résidu du détersif.
Page 27
DÉPANNAGE Chaleur inégale, côtés A. Les soupapes des brûleurs sont mal réglées brûlants B. La pression du gaz varie C. Le brûleur est mal réglé Trop de chaleur sur le Les soupapes des brûleurs sont réglées trop haut dessus La ventilation est défectueuse La pression du gaz est surestimée Le brûleur est mal réglé...
Page 28
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DU RAIL DE LA PLAQUE Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. Les supports sont réversibles – aligner les trous se trouvant au fond de la plaque avec les fentes se trouvant sur le support tel qu’illustré.
Page 29
INSTALLATION DES ACCESSOIRES DE LA PAROI CONTRE LES ÉCLABOUSSURES Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. VUE ARRIÈRE REMARQUES...
Page 30
FUMOIR À BOIS (ACCESSOIRE) VUE ARRIÈRE DU GRIL gril pièces sont chauds. Faites attention lorsque GUIDE DU PLATEAU CENTRAL vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. INSTALLATION DU FUMOIR À BOIS 1. Retirez tous les radiants et les grilles supérieures. 2.
Page 31
Le gril et ses pièces 30 cm sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril 10 cm FONCTIONNEMENT DU FUMOIR À BOIS 10 cm 680 g 1. Il est recommandé que chaque bûche de bois mesure Figure.