H
F
B
D
A
part
pièce
parte
A
2" stinger assembly 5 bike / montant droit de 5 cm (2 po) pour 5 vélos / ensamblaje del soporte de 5 cm (2 pulg.) para 5 bicicletas
B
end cap assembly with hitch switch / capuchon avec contacteur d'attelage / ensamblaje tapa de extremo con interruptor de remolque
C
trigger pin / goupille de déclenchement / pasador de gatillo
D
hex bolt 1/2 unc - 13 1/4" / vis hexagonale 1/2 unc – 13,25 po / perno hexagonal 1/2 unc - 13 1/4 de pulg
E
washer 12mm id 24mm od / rondelle de 12 mm dia. int. et 24 mm dia. ext. / arandela de 12 mm diá. int. y 24 mm diá. ext
F
1/2 - 13 lock nut / écrou bloquant 1/2 - 13 / tuerca de seguridad de 1/2 -13
G
lockwasher 12mm id / rondelles de blocage de 12 mm dia. int. / arandela de seguridad de 12 mm diá. int.
H
hex head bolt 12 x 40mm / vis à tête hexagonale de 12 x 40 mm / perno de cabeza hexagonal 12 x 40 mm
I
hitch tool / outil d'attelage / herramienta de enganche
J
1/2 - 13 carriage bolt x 3 1/4" / vis de carrosserie 1/2 - 13 x 3,25 po / perno de carruaje 1/2 - 13 x 3 1/4 de pulg
K
"blue" strap assembly 3M with buckle / ensemble de sangle « bleue » de 3 m avec le boucle / ensamblaje de correa "azul" de 3 m con hebilla
L
cradle main body / corps principal du berceau / cuerpo principal de la cuna
M
cradle strap assembly / sangle de berceau / ensamblaje de la correa de la cuna
WARNINGS / LIMITATIONS • AVERTISSEMENTS/LIMITATIONS • ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Number of bicycles should not exceed designated
carrying capacity for your specific Roadway™
model.
• 915 (5 bike) max carrying capacity = 150lbs.
• Check tightness of all bolts and knobs periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Your vehicle must be equipped with a 2" receiver
hitch.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
• The maximum capacity for class 1 hitches is 2
bikes.
• Failure to use blue safety strap may result in loss
of bicycles.
915 ROADWAY™
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
E
G
I
C
• Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser la capacité
de transport de votre modèle Roadway™ spécifique
• Capacité de transport maxi du 915 (5 vélos) = 68 kg (150 lb).
• Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et des écrous.
• Vérifiez l'usure des sangles et remplacez-les si elles sont usées.
• N'est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
• N'est pas prévu pour les tandems ni les vélos à position allongée
(VPA).
• Votre véhicule doit être équipé d'un attelage récepteur de 5 cm
(2 po) ou de 3 cm (1-1/4 po).
• Ne l'installez pas sur une remorque ou un véhicule remorqué.
• La capacité maximum des attelages de classe 1 est de 2 vélos.
• L'absence d'utilisation de la sangle sécurité bleue peut entraîner
la perte de vélos
J
description
description
descripcion
L
M
• La cantidad de bicicletas transportadas no debe superar la capacidad de carga
para su modelo específico de Roadway™.
• Capacidad máxima de carga del 915 (5 bicicletas) = 68 kg (150 lb)
• Comprobar periódicamente que todos los pernos y perillas estén bien
apretados.
• Revisar el estado de las correas y reemplazarlas si están desgastadas.
• No está diseñado para uso fuera de carretera.
• No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
• Su vehículo debe estar equipado con un enganche de receptor de 5 cm
(2 pulgada) o 3 cm (1-1/4 pulgada).
• No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
• La capacidad máxima para los enganches de clase 1 es de 2 bicicletas.
• Si no se usa la correa de seguridad azul, se puede perder alguna de las
bicicletas
K
part number
qty.
numéro de pièce
qté.
numero de parte
cant.
753-3759
1
753-3747
2
853-5953-02
2
853-7012-02
2
951-1224-11
7
853-5584-02
4
956-1221-11
1
908-1240-11
1
853-5524
1
853-7164
2
753-2030-07
1
853-5829
10
753-3535
10