Télécharger Imprimer la page
Thule EuroPower 915 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour EuroPower 915:

Publicité

Liens rapides

GB
Fitting instructions
D
Montageanleitung
F
Instructions de montage
NL
Montage-instructies
I
Istruzioni per il montaggio
E
Instrucciones de montaje
PT
Instruções de Montagem
S
Monteringsanvisning
FIN
Asennusohje
EST
Paigaldusjuhend
LAT
Stiprināšanas instrukcija
LIT
Pritvirtinimo instrukcijos
PL
Instrukcja montażu
RU
Инструкции по установке
CZ
Návod na montáž
915
915000
geprüfte
TÜV Rheinland
Sicherheit
916
916000
F o l l o w m e . . .
SK
Návod na montáž
SLO Navodila za pritrjevanje
HR
Uputa za sastavljanje
A felszerelés módja
HU
Οδηγ ες συναρμολ γησης
GR
TR
Montaj talimatlar
¤Óá¹Ð¹Ó¡ÒÃµÔ ´ µÑ é §
EuroPower
=
=
=
915
916
MAX
30 kg
MAX
60 kg
18.5 kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule EuroPower 915

  • Page 1 EuroPower Fitting instructions Návod na montáž Montageanleitung SLO Navodila za pritrjevanje Instructions de montage Uputa za sastavljanje Montage-instructies A felszerelés módja Οδηγ ες συναρμολ γησης Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Montaj talimatlar Instruções de Montagem Monteringsanvisning Asennusohje ¤Óá¹Ð¹Ó¡ÒÃµÔ ´ µÑ é § Paigaldusjuhend Stiprināšanas instrukcija Pritvirtinimo instrukcijos...
  • Page 3 Max. 40 kg 18,5 kg 21,5 kg Max. 50 kg 18,5 kg 31,5 kg Max. 60 kg 18,5 kg 41,5 kg XX kg Max. 65 kg 18,5 kg 46,5 kg Max. 70 kg 18,5 kg 51,5 kg Max. 75 kg 18,5 kg 56,5 kg Max.
  • Page 4 > 65 mm 50 kg Tips! 50913...
  • Page 5 9151...
  • Page 7 Fit Tips!
  • Page 8 Adjustment Justering Nastavení Afstelling Säätäminen Nastavenie Réglage EST Reguleerimine SLO Nastavitev LAT Regulēšana Openen Podešenje ¡ÒûÃÑ º Regolazione Reguliavimas Beállítás Ρ θμιση Ajuste Regulacja Ajuste Регулировка Ayarlama 50 kg 50° 70°...
  • Page 9 Technical specification Safety instructions for checking before and during travel Technische Daten Caractéristiques techniques Sicherheitsvorschriften Contrôles avant et pendant le trajet...
  • Page 10: Dati Tecnici

    Características técnicas Technische gegevens Instrucciones de control antes del viaje y durante el mismo Instructies voor controle vóór en tijdens de rit Especificações técnicas Dati tecnici Instruções de verificação antes e durante o trajeto Istruzioni per il controllo prima e durante il viaggio...
  • Page 11 Kiirus peab alati vastama liiklustingimusi ja kantavat koormust arvestatavatele ohutusnõuetele. – Tandemrattaid transportida ei tohi. – Thule ei vastuta inimeste vigastuste või materiaalsete kahjude eest, mida põhjustab toote vale paigaldamine või kasutamine. – Selle toote modifitseerimine pole lubatud. – Kui auto on varustatud automaatse pakiruumi/päraukse avajaga, tuleb jalgrattakanduri paigaldamisel see deaktiveerida ning avada pakiruum käsitsi.
  • Page 12 Tandemová kola nelze prevážet. – Nie korzystaj ze zdalnego otwierania klapy tylnej - gdy bagażnik jest Spolecnost Thule se zríká odpovednosti za zranení osob a následné zamontowany otwieraj ją wyłącznie ręcznie. škody na majetku zpusobené nesprávnou montáží nebo používáním. –...
  • Page 13 – Za vozila nakon 1.10.1998., postavljeni bicikli u nosač – Spoločnosť Thule sa zrieka zodpovednosti za zranenie osôb a následné ili roba koja se prevozi ne smije zaklanjati treće stop škody na majetku spôsobené nesprávnou montážou , alebo nesprávnym svjetlo.
  • Page 14 Hýz sýnýrlarýný aþmayýnýz. – Çift kullanýcýlý “ TANDEM “ bisiklet taþýnamaz. – Hatalý montaj ve Hatalý taþýmalarda , Thule hiç bir garanti ve hukuki sorumluluk taþýmaz. – Taþýyýcý üzerine yapacaðýnýz hiç bir tadilat ve deðiþikliðe izin verilmez. –...
  • Page 15 â´Â¤Ó¹Ö § ¶Ö § ÊÀÒ¾¡ÒèÃÒ¨ÃáÅÐÊÑ Á ÀÒÃÐ·Õ è º ÃÃ·Ø ¡ äÁè Ê ÒÁÒöãªé º ÃÃ·Ø ¡ ¨Ñ ¡ ÃÂҹẺÊͧ·Õ è ¹ Ñ è § Thule äÁè Ã Ñ º ¼Ô ´ ªÍºµè Í ¡ÒÃä´é Ã Ñ º ºÒ´à¨ç º ·Ò§Ãè Ò §¡ÒÂËÃ× Í ¤ÇÒÁàÊÕ Â ËÒµè Í ·ÃÑ ¾ Âì Ê Ô ¹ áÅÐʶҹзҧ¡ÒÃà§Ô ¹ ·Õ è à ¡Ô ´ ¢Ö é ¹ µÒÁÁÒ...
  • Page 16 Neutrales Kennzeichen Locking Knob 9762 Temporary registration plate 3 Bremsleuchte 3rd Brake-light 9902 (x 4) 5 4 4 Kabelschloss (x 6) Locking wire SYSTEM (x 8) 5 8 8 (x 12) /501-7386-02 906•3DF/16 Box 69, 330 33 Hillerstorp, SWEDEN www.thule.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Europower 916