La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de T...
À propos de votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte du projecteur Contenu de l'emballage du 1220/1450 Cordon d’alimentation...
Bouton Marche/Arrêt Couvercle de lampe Trous de fixation pour montage au plafond Molette de réglage d’inclinaison REMARQUE : Trous de vis M3 x 6,5 mm de profondeur pour montage au plafond. Torque recommandée <15 kgf-cm. À propos de votre projecteur Dell...
Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 7. REMARQUE : Connecteur de sortie 5 V CC UNIQUEMENT disponible sur le projecteur 1450. À propos de votre projecteur Dell...
Page 7
•Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : dell.com/support. •Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. •Le projecteur 1220/1450 ne doit être utilisé qu’à l’intérieur. À propos de votre projecteur Dell...
Installation de votre projecteur Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d’inclinaison frontale pour régler avec précision l’angle d’affichage. Utilisez la molette de réglage d’inclinaison pour régler avec précision l’angle d’affichage.
Page 9
Réglage de la Mise au point du Projecteur Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3,94 pieds et 32,81 pieds (1,2 m et 10 m). Ergot du zoom Bague de mise au point Installation de votre projecteur...
Réglage de la taille de l'image 252,4" (641,1 cm) 227" (576,58 cm) 177"(449,58 cm) 126"(320,04 cm) 76"(193,04 cm) 30" (76,2 cm) 27,4" (69,60 cm) 3,94' (1,2 m) Installation de votre projecteur...
Page 11
Réglage de la forme de l'image Zoom min. Distance de Taille de l’image De la base du De la base du projection projecteur jusqu’en projecteur Diagonale Largeur haut de l’image jusqu’en bas de Hauteur (cm) (pouce/cm) (cm) (cm) l’image (cm) 27,4"/69,6 cm 69"/175,26 cm 114"/289,56 cm...
Utilisation de la télécommande POWER MENU ASPECT SOURCE VIDEO MODE MUTE KEYSTONE PAGE AUTO ADJ. FREEZE BLANK ZOOM ZOOM INFO VIDEO HDMI Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à « Mise sous tension du projecteur » à la page 23 et à « Mise hors tension du projecteur »...
Page 14
Taux d’affichage Appuyez sur ce bouton pour changer le format de l’image affichée. Mute Appuyez pour activer ou désactiver le haut- MUTE parleur du projecteur. Video mode Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Page 15
Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. Source Appuyez pour changer entre les sources RVB Analogique, Composite, Composante (YPbPr via VGA) et HDMI. Volume moins Appuyez pour baisser le volume. Réglage de la Appuyez pour ajuster la déformation de déformation + l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés).
Page 16
Installation des piles de la télécommande REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période. Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles. Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -). Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité.
Portée de fonctionnement de la télécommande Gamme de fonctionnement Angle ±30° Distance 7 m/22,97 pieds Angle REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. Installation de votre projecteur...
Connexion du projecteur Connexion VGA et haut-parleurs externes Cordon d’alimentation Câble VGA/VGA Câble audio Installation de votre projecteur...
Page 19
OPEN/CLOSE HDMI STANDBY/ON ENTER DVD/USB HOME RETURN MENU Cordon d’alimentation Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. Installation de votre projecteur...
Page 20
Connexion AV composite TOP MENU MENU OPEN/CLOSE HDMI STANDBY/ON ENTER DVD/USB HOME RETURN MENU Cordon d’alimentation Câble vidéo composite Câble audio composite REMARQUE : Le câble vidéo composite et le câble audio composite ne sont pas fournis avec votre projecteur. Installation de votre projecteur...
Page 21
Connexion à un moniteur externe pour la vidéo VGA Loop-Through Cordon d’alimentation Câble VGA/VGA REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com. Installation de votre projecteur...
Page 22
Effectuez la configuration en suivant les instructions du récepteur. REMARQUE : L'adaptateur d'affichage sans fil n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un adaptateur d'affichage sans fil sur le site Web de Dell www.dell.com. Installation de votre projecteur...
Utilisation de votre projecteur Mise sous tension du projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le témoin du bouton d’alimentation clignote en blanc jusqu’à ce qu’il soit enfoncé. Branchez le cordon d’alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur. Conf. Menu • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être affiché...
HDMI— Appuyez sur pour détecter un signal HDMI. — Appuyez sur pour détecter un signal Vidéo IDÉO COMPOSITE composite. RÉGLAGE AUTO Réglage automatique ajuste automatiquement les réglages Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement du projecteur en mode PC. LUMINOSITÉ/CONTRASTE Le menu Luminosité/contraste vous permet d’ajuster les réglages de la luminosité...
MODE VIDÉO Le menu Mode vidéo permet d’optimiser l’image affichée : Présentation, Lumineux, FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos réglages préférés). VOLUME AUDIO Le menu VOLUME AUDIO permet d’ajuster les réglages du volume de votre projecteur.
PC)— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir ÉGLAGES IMAGE EN MODE le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : —Pour régler la température des couleurs. L’écran EMP COULEURS apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses.
—Pour régler la température des couleurs. L’écran EMP COULEURS apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode PERSO est activé.
Page 29
—Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite et ORIZONTAL pour déplacer l’image vers la gauche. —Appuyez sur pour déplacer l’image vers le OSITION VERTICALE haut et sur pour déplacer l’image vers le bas. —Permet de changer la fréquence d’horloge des données RÉQUENCE d’affichage pour qu’elle corresponde à...
Page 30
PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz. Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™. Contenu 3D. Lecteur 3D. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes : PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble VGA.
Page 31
)— Choisissez et appuyez sur pour ÉGLAGES ÉCRAN ODE VIDÉO ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes : ’ —Pour sélectionner un format d’image pour ajuster AUX D AFFICHAGE la manière dont l’image apparaît. •Origine —...
Page 32
Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™. Contenu 3D. Lecteur 3D. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes : PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble VGA. Reçoit des contenus 3D via Vidéo. Le réglage «...
Page 33
— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de ÉG PROJECTEUR réglage du projecteur. Le menu Réglages projecteur contient les options suivantes : —Sélectionnez OFF (le réglage par défaut) pour OURCE AUTO verrouiller le signal d’entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Source auto est réglé...
Page 34
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, Séquence tests 1 ou Séquence tests 2. Séquence tests 1 : Séquence tests 2 : —Sélectionnez Confirmer et appuyez sur pour ÉGLAGES USINE réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement suivant s’affichera : Les éléments de réinitialisation comprennent à...
Page 35
—Pour changer la position du menu OSD sur l’écran. ENU POSITION —Permet de régler le délai d’attente du menu OSD. Par ENU TEMPO défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. —Pour régler le niveau de transparence du fond RANSPARENCE du menu OSD.
Page 36
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez DELL ou un technicien agréé. Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option Désac. pour fermer la fonction. Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option Supp.
Page 37
.— Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes : —Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer RRÊT AUTOMATIQUE en mode d'arrêt automatique après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à...
Page 38
— Le menu Informations affiche les réglages NFOS PROJECTEUR actuellement utilisés par le projecteur 1220 ou 1450. LANGUE Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu Langue. AIDE Si vous avez des problèmes avec le projecteur, ouvrez le menu d’aide pour le dépannage.
Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell (Voir Contacter Dell à page 51). Problème Solution possible • Assurez-vous que la bonne source Aucune image n’apparaît sur...
Page 40
Appuyez sur le bouton Auto Adjust de la affichée de façon incorrecte télécommande. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, réglez la résolution de l’ordinateur sur SVGA (800 x 600) ou sur XGA (1024 x 768) : Faites un clic droit sur une portion non ®...
Page 41
Problème (suite) Solution possible (suite) • Si le projecteur reçoit un signal incorrect La couleur de l’image est incorrecte de la carte graphique, réglez le type de signal sur RVB dans l’ OSD Réglages image du menu Avancé. • Utilisez Séquence tests dans le Rég. projecteur du menu Avancé.
Page 42
10 secondes sur le bouton Alimentation. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell. La télécommande ne Piles faibles. Si c’est le cas, remplacez les fonctionne pas 2 piles AAA.
ORANGE fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. Surchauffe du Le pilote de la lampe a surchauffé. Les pilote de la fentes de ventilation sont bloquées. Le lampe projecteur va s’éteindre...
Remplacez la lampe lorsque le message « La lampe atteint sa fin de vie en fonctionnement à pleine puissance. Songez à la remplacer ! www.dell.com/lamps » s'affiche à l'écran. Si ce problème persiste après avoir remplacé la lampe, contactez Dell. Pour plus d’informations, référez- vous à...
Page 45
REMARQUE : Dell peut demander que les lampes remplacées durant la période de garantie soient renvoyées à Dell. Sinon, contactez votre agence de recyclage des déchets pour obtenir l’adresse du dépôt le plus proche. Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve.
Spécifications Vanne légère 1220: 0,55" SVGA S450 DMD, DarkChip3™ 1450: 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 1220: 2700 Lumens ANSI (max.) 1450: 3000 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 2200:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Page 47
Source d’alimentation Alimentation universelle 100-240 V CA 50-60 Hz avec entrée PFC Consommation Mode normal : 230 W ± 10% @ 110 Vca électrique Mode Eco : 195 W ± 10% @ 110 Vca Mode Veille : < 0,5 W Audio 1 haut-parleur, 2 watts RMS Niveau de bruit Mode normal : 34 dB(A) Mode Eco : 31 dB(A)
Page 48
Entrée vidéo composite : Une connecteur RCA jaune pour signal CVBS. Entrée HDMI : Un connecteur HDMI pour la prise en charge de la spécification HDMI 1.4a conforme HDCP. Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5 mm (bleue). Sortie audio variable : Une mini prise stéréo 3,5 mm (vert).
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Taux de Fréquence Hsync Horloge de pixels Résolution rafraîchissement (KHz) (MHz) (Hz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50...
Page 50
1440 x 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000 800 x 600 119,972 76,302 73,250 1024 x 768 119,989 97,551 115,500 REMARQUE : Le taux de rafraîchissement des événements chronologiques à 120 Hz (zone grise) peut être pris en charge en mode 3D.
Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
Page 53
Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d’une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d’une image toute noire (Plein OFF). ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Page 54
avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d’une image projetée causée par l’angle incorrect du projecteur par rapport l’écran.
Page 55
WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée par un autre partie. XGA —...
Page 56
Aide 38 contacter 51 AVANCÉ 26 LANGUE 38 LUMINOSITÉ / CONTRASTE Guide de dépannage Menu principal 24 Contacter Dell 39 Mode vidéo 26 RÉGLAGE AUTO 25 SÉLECT ENTRÉE 24 numéros de téléphone 51 VOLUME 26 Ports de connexion Connexion du projecteur Connecteur d'entrée audio 6...
Page 57
8 Vitesse de roue chromatique Molette de réglage d’inclinaison 8 support Réglage de la hauteur du contacter Dell 51 projecteur 8 Réglage de la Mise au point du Projecteur 9 Réglage du zoom et de la mise Télécommande 13...