(EN) VIN L GARDEN SHED
(FR) ABRI DE JARDIN DE VIN LE
(ES) JARDÍN DE VINILO CUBIERTO
(PT) GALP O DE VINIL DE JARDIM
(EN) O NER'S MANUAL
nstructions for Assembly
Ft StoreAll'
Si e Ft
Ft
m
m
(FR) GUIDE D'INSTRUCTIONS
Mode d emploi pour Assemblage
Mesures
Pieds
Pieds
(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO
nstrucciones de montaje
Pies StoreAll'
Tama o Pies
Pies
Metros
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO
ntruções de montagem.
és StoreAll'
Taman o
és
és
Metro
(DE) BENUTZERHANDBUCH
Montageanleitung
Ft StoreAll'
Gr e
Ft
Ft
m
(EN) Please thoroughly read the owner s manual before beginning the assembly.
(FR) Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de commencer l ssemblée.
(ES) Por favor a fondo lea el manual del due o antes de comenzar la asamblea.
(PT) Por favor completamente leia o manual do proprietário antes de come ar a reunião
(DE) Lesen Sie bitte gr ndlich das andbuch des Eigent mers vor dem nfang des
Zusammenbaues
(NL) Lees grondig dat de handleiding voor het begin van de vergadering
(CS) D kladně přečtěte si že uživatelskou příručku před zahájením shromáždění
(SL) Temeljito preberite lastnika Priročnik pred začetkom skupščine
(EN) ou can atc t e assem ly ideos on
(FR) Vous ou e regarder les idéos de montage sur
(ES) Usted uede er los ideos de montaje en
(PT) Voc
ode assistir a
(DE) Man kann eo ac ten
(NL) U kunt de kijken montage ideo's o
(CS) M
ete sledo at montá n
(SL) Si la ko ogledate ideo osnetke na monta ne
(EN)
ARRANT ACTIVATION
(FR) ACTIVATION DE LA GARANTIE
(ES) ACTIVACI N DE GARANTÍA
(EN) T ank you for your urc ase of DURAMA s ed To acti ate your s ed
form under
(FR) Merci pour votre achat de DURAMA hangar. Pour activer la garantie de votre hangar connectez vous sur notre site et
remplir le formulaire sous activation de la garantie.
(ES) Gracias or su com ra de DURAMA co erti o usted Para acti ar la garant a co erti o ingrese a nuestra ágina
e y rellenar el formulario en la acti ación de la garant a
(PT) Obrigado por sua compra de DURAMA galpão. Para activar a garantia galpão entrar no nosso site e preencher o
formulário de ativação sob garantia.
(DE) Vielen Dank f r I ren Kauf on DURAMA Sc u
auf unserer
(NL) Dank u voor uw aankoop van DURAMA schuur. Om uw schuur garantie te activeren inloggen op onze website en in de vorm
die onder de garantie activering vullen.
(CS) D kujeme ám a akou en Durama
y l te formulá
(SL) Zahvaljujemo se vam za nakup Duramax lopo. Da aktivirate svoj skladišče garancijo se prijavite na naši spletni strani in
izpolnite obrazec pod garancijo aktivacijo.
M
A Product of
Pieds StoreAll'
M tre
M tre
Metros
Metro
m
deos de montagem em
ie die Versammlung ideos auf
durama
idea na
durama
arranty acti ation
e site und f llen Sie das Formular unter Garantie Akti ierung
od áru n akti aci
(DE) VIN L GARTENHAUS
(DE) VIN L GARTENHAUS
(NL) VIN L SCHUUR
(NL) VIN L SCHUUR
(CS) V NILOV ZAHRADNÍ P ÍST E EK
(CS) V NILOV ZAHRADNÍ P ÍST E EK
(SL) PLASTICNA VRTNA LOPA
(SL) PLASTICNA VRTNA LOPA
durama
com
durama
com
durama
com
durama
com
durama
com
com
com
durama
com
(PT) GARANTIA DE ATIVA
(DE) GARANTIE AKTIVIERUNG
(NL) GARANTIE ACTIVATION
en Um I re Sc u
oudy C cete-li akti o at
st e ek áruka
(NL) GEBRUIKSAAN IJZING VOOR EIGENAAR
nstructies voor bouw
Maat
oet
oet
(CS) P ÍRU KA UŽIVATELE
Návod k montáži
Sto y StoreAll'
Velikost Sto y
Sto y
(SL) PRIROCNIK ZA LASTNIKA
Navodila za montažo
Velikost Ce lje
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Hotline service client.
(ES) La Línea Directa del Servicio del cliente.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(DE) Kundendienst Hotline.
(NL) Directe servicelijn.
(CS) Zákaznická podpora.
(SL) Stranka Vroča linija za servis.
4 3 4 4
www.duramaxbp.com
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(ES) Llámenos para cualquier perder o partes dañadas.
No vuelva a la tienda.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(DE) Rufen Sie uns an, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(CS) Prosím, volejte v případě, že chybí nějaká součást nebo něco je poškozené.
Poškozené součástky nevracejte do obchodu.
(SL) Prosimo vas, da stopite z nami v stik, če manjkajo deli ali pa so nekateri
deli poškodovani.
Ne vračajte izdelka v trgovino.
O
(CS) ZÁRUKA AKTIVACE
(SL) GARANCIJA AKTIVACIJA
arranty log on to our
e site and ll in t e
en Garantie u akti ieren melden Sie sic
i laste se na na e stránky a
Voet StoreAll'
Meter
Meter
Metr
Metr
Ce lje StoreAll'
Ce lje
Metro
Metro