Télécharger Imprimer la page

USP DuraMax 72051 Manuel D'instruction

6 pieds x 2 pieds / 1.7 m x 0.7 m

Publicité

Liens rapides

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(EN) Cushion Box
(FR) Coffre de rangement pour coussin
(PT) Baú De Arrumaçao
(ES) Baúl
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.7 m
Ver: 0.0
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 6 Pieds x 2 Pieds / 1.7 m x 0.7 m
Ver: 0.0
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO/
Intruções de montagem
Tamanho 6 pés x 2 pés / 1.7 Metro x 0.7 Metro
Ver: 0.0
(ES) MANUAL DE USUARIO /
Instrucciones de Montaje
Medidas 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.7 m
Ver: 0.0
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 6 Ft x 2 Ft / 1.7 m x 0.7 m
Version: 0.0
(PL) PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu
Wymiary 6 Stopy x 2 Stopy / 1.7 Metr x 0.7 Metr
Wersja: 0.0
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar/
Instructies voor bouw
Maat 6 voet X 2 voet / 1.7 Meter x 0.7 Meter
Versie: 0.0
(EN)
• Quick & Easy Assembly
• Ridge Reinforced Walls
• Available in Various Sizes
• Assemblage rapide & facile
(FR)
• Murs à arête renforcé
• Disponible en différentes dimensions
(PT)
• Rápida e fàcil montagem.
• Paredes reforçadas "Ridge".
• Disponível em diversas dimenções.
• Ensamblaje rápido y fácil
(ES)
• Perfil para refuerzo de paredes
• Disponible en Varios Tamaño
(DE) • Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
• Verfügbar in verschiedenen Größen
S H E D S
(DE) Metall-Kissenbox
(DE) Metall-Kissenbox
(PL) Pole Metal Poduszka
(PL) Pole Metal Poduszka
(NL) Kussenbox
(NL) Kussenbox
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(ES) Línea Directa atención al cliente.
(DE) Kundendienst Hotline.
(PL) Linia telefoniczna dla klientów.
(NL) Directe servicelijn.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com
(PL)
• Szybki i łatwy montaż
• Wzmocnione ściany profilowane
• Dostępne w różnych rozmiarach
(NL)
• Makkelijke en snelle montage
• Versterkte geribbelde platen
• Beschikbaar in verschillende afmetingen
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes ou
endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(ES) En caso de alguna pieza dañada o faltante,
póngase en contacto con nosotros.
(DE) Rufen Sie uns an, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(PL) Zadzwoń do nas w przypadku braku części lub ich zniszczenia.
Nie zwracaj towaru do sklepu.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour USP DuraMax 72051

  • Page 1 A L L P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Cushion Box (DE) Metall-Kissenbox (DE) Metall-Kissenbox (FR) Coffre de rangement pour coussin (PL) Pole Metal Poduszka (PL) Pole Metal Poduszka (PT) Baú...
  • Page 2 (EN) Duramax Storage Shed Limited Eight Year Warranty U.S. Polymer Inc. will send a replacement part free of charge, in the event of material defects and or workmanship for a period of eight years from the date of purchase. This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of original purchase will be required before warranty service is rendered.
  • Page 3 (DE) Duramax Gerätehaus acht Jahre beschränkte Garantie U.S. Polymer Inc. liefert im Falle von Material- oder Verarbeitungsfehlern kostenlos Ersatzteile für einen Zeitraum von acht Jahre ab dem Kaufdatum. Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer. Für die Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist eine Kaufquittung oder ein sonstiger Kaufnachweis vorzulegen.
  • Page 4 (EN) Parts List (DE) Teileliste (EN) PROFILES (DE) PROFILE (FR) PROFILES (PL) PROFILE (FR) Liste des pièces (PL) Lista części (PT) PERFILS (NL) PROFILES (PT) Lista de Peças (NL) Onderdelenlijst (ES) PERFILES (ES) Lista de Componentes (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation.
  • Page 5 (EN) Note: It is important that these instructions are followed step by step. Don’t install under windy conditions. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one. (FR) Note: Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas. Ne pas installer sous conditions de vent.
  • Page 6 (EN) Exploded View (DE) Explosionszeichnung (FR) Vue Explosée (PL) Rysunek złożeniowy (PT) Vista esplodida (NL) Barsten bekijken (ES) Vista Expandida C10M C05M C09M C06M C05M C08M C17M C10M C05M C10M C06M C10M C05M C03M C10M C02M C15M C16M C14M C10M C12M C17M C11M...
  • Page 7 (EN) Wall Assembly (DE) Wandmontage (FR) Assemblage du mur (PL) Montaż ścienny (PT) Assembleia da parede (NL) Muur Montage (ES) Wall Asamblea C07M C14M C14M C14M C02M 1&2 (EN) Right (DE) Rechts (EN) Front (DE) Vorne (FR) Droite (PL) Prawa (FR) Avant (PL) Przód (PT) Direita (NL) Rechter...
  • Page 8 C13M C13M C13M C07M C07M (EN) Left (DE) Links (EN) Front (DE) Vorne (FR) Gauche (PL) Lewa (FR) Avant (PL) Przód 1&2 (PT) Esquerda (NL) Linker (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Izquierda (ES) Delante C12M C13M C12M C13M C12M C13M (EN) Left (DE) Links (EN) Front (DE) Vorne...
  • Page 9 C14M C11M C14M C13M C11M C11M C11M C13M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C0 M C14M C11M C14M C11M C13M C11M C11M C13M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C04M...
  • Page 10 (EN) Left (DE) Links (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Izquierda C03M C03M C14M C12M C13M (EN) Right (DE) Rechts (FR) Droite (PL) Prawa (PT) Direita (NL) Rechter (ES) Derecha C04M C13M C04M C12M C14M C12M C01M C01M C13M C01M...
  • Page 11 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C01M C01M C02M C14M C02M C11M C02M 1 & 2 C13M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył...
  • Page 12 C02M C02M C02M Fig.1 Fig.2 C02M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył Fig.3 (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C16M C16M Fig.1 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante...
  • Page 13 B. (EN) Door (DE) Die Tür (FR) Porte (PL) Dach (PT) Porta (NL) De deur (ES) La puerta (EN) Note : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only. (FR) Note : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement (PT) Nota : Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
  • Page 14 C06M C08M C06M C08M C06M 1 & 2 C10M C08M C10M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód 1 & 2 (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C09M C08M C08M C09M C08M...
  • Page 15 C08M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan 1 & 2 (ES) Delante C15M C08M C15M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C08M 1 & 2 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante...
  • Page 16 (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante C08M C08M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C05M C17M C17M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante...

Ce manuel est également adapté pour:

Duramax 72061