Sommaire des Matières pour Thetford CASSETTE C-402C
Page 2
Note! Do not leave water in the bowl if the toilet is not being used. located in the toilet and closes when the waste tank is removed. The Thetford Cassette toilet is the solution to the sanitary problem in This does not help to reduce unpleasant smells and only leads to Removable mechanism.
Page 3
WINTER OPERATION and turn the water filling funnel outwards. Remove the cap and You can use your Thetford cassette toilet as usual in cold weather, as empty the water filling funnel by turning it a quarter turn anti- long as the toilet is situated in a heated location. If this is not the case clockwise.
Page 4
Siège et couvercle amovibles. Avertissement ! N’ajoutez jamais d’additif sanitaire directement e. Couvercle. Vous venez d’acquérir des toilettes à Cassette Thetford, un produit par le clapet ou la cuvette car ceci peut endommager le joint de Compartiment de stockage pour additifs sanitaires (uniquement de qualité.
Page 5
à l’intérieur du le produit a été réparé par un technicien non agréé par Thetford ; tirez-le vers le bas de manière à le dégager du bouchon supérieur.
Page 6
Toaletten spolas genom att trycka och nivån i färskvattentanken (C-402X). några sekunder på spolningsknappen. Stäng ventilbladet efter d. Avtagbar sittring och lock. En Thetford Kassettoalett är lösningen för det sanitära problemet i din bruk. e. Glidlock. husvagn eller husbil! Obs! Låt det inte stå...
Page 7
Skjut in avfallstanken i toaletten och stäng tillgångsluckan. FÖRVARING Om du inte kommer att använda din Thetford toalett under längre tid är det viktigt att följa nedanstående anvisningar. Töm vattentanken helt via dräneringsröret. Dräneringsröret fungerar även som nivåindikator.