Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

4965_Omslag.qxd
12-10-2006
09:36
Pagina 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thetford C-200 CW

  • Page 1 4965_Omslag.qxd 12-10-2006 09:36 Pagina 2...
  • Page 2 4965_Omslag.qxd 12-10-2006 09:36 Pagina 3 C/CS CW/CWE...
  • Page 3: Preparing For Use

    Thetford toilet fluid into the waste tank. This quickly the waste tank is removed from the toilet. breaks down waste, avoids unpleasant smells in the k.
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Empty the flush water tank by moving the flush handle up pressure reducer supplied (packed with the toilet and down (C-200 CW) or by pressing the flush button instructions). This pressure reducer must be inserted into (C-200 CWE). Flush the tank until it is empty and no more the water hose at the point where the toilet is connected to water is being pumped out.
  • Page 5: Customer Service

    THETFORD WARRANTY réservoir à matières. f. Bras orientable; permet de vidanger le réservoir à 3 years. Contact a Thetford Service Center or your point of matières aisément et convenablement. sale for more information. g+h.Event automatique; assure l’aération du réservoir à...
  • Page 6: Mise En Service

    4. Dévissez le bouchon doseur du bras orientable et versez la quantité indiquée d’additif pour toilette Thetford dans le réservoir à matières. Ce liquide 11. Après utilisation, ouvrez le clapet et rincez la toilette en accélère la décomposition des matières, permet actionnant la poignée de haut en bas.
  • Page 7: Garantie Thetford

    GARANTIE THETFORD CW/CWE 3 ans. Contactez un Centre de Service Agrée Thetford ou votre Vidangez le réservoir d’eau claire en levant et abaissant la point de vente pour plus d’informations sur la garantie. poignée de chasse (C-200 CW) ou en appuyant sur le bouton de rinçage (C-200 CWE).
  • Page 8: Förberedelser För Användning

    Genom denna uppåt och nedåt och öppna skjutspjället genom att dra slang leds luften ut genom dörren eller genom golvet. handtaget under skålen mot dig. Din Thetford toalett är l. Övre bärhandtag. nu klar för bruk.
  • Page 9: Rengöring Och Underhåll

    CW/CWE VINTERANVÄNDNING Töm spolvattentanken genom att föra spolhandtaget uppåt och nedåt (C-200 CW) eller trycka på spolningsknappen Thetford Kassettoalett kan användas vid kallt väder om den (C-200 CWE). Spola tills tanken är tom och inget vatten placeras i ett uppvärmt utrymme. Annars föreligger risk att mer pumpas upp.
  • Page 10 Botón de lavado. e. Indicador de nivel del depósito de residuos; 3 år. Ta kontakt med ett Thetford Service Center eller din la lamparilla se enciende cuando haya que vaciar el lokala återförsäljare om du vill ha mer information om depósito de residuos.
  • Page 11: Preparación Para El Uso

    Thetford en el depósito de residuos. Este agua. líquido aligera la descomposición de los residuos, evita olores desagradables en el depósito de residuos y...
  • Page 12: Limpieza Y Mantenimiento

    La aireación automática mantiene la presión en el depósito Vacíe el depósito de agua de lavado moviendo la palanca igual a la presión fuera del depósito. de lavado hacia arriba y hacia abajo (C-200 CW) u GARANTÍA THETFORD oprimiendo el botón de lavado (C-200 CWE). Vacíe el depósito hasta que no se bombee más agua hacia arriba.
  • Page 13 åbne bladet ved at gennem bunden. trække bladhåndtaget under toiletkummen ind imod l. Øverste bærehåndtag. Dem. De kan nu bruge Deres Thetford-toilet. m. Skydedæksel; sikrer optimal hygiejne. Åbnes, når affaldstanken skubbes ind i toilettet, og lukkes, når affaldstanken tages ud af toilettet.
  • Page 14: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Brug i Tøm skyllevandstanken ved at hæve og sænke det tilfælde den vedlagte vandbegrænser (der ligger skyllehåndtaget (C-200 CW) eller ved at trykke på sammen med brugsanvisningen til toilettet). Denne skylleknappen (C-200 CWE). Skyl tanken, indtil der ikke vandbegrænser skal anbringes i vandslangen der, hvor...
  • Page 15: Flere Oplysninger

    ANSVAR geschoben ist. Verhindert Überdruck im Fäkalientank, Der Überdruck wird nach Außen geleitet. Thetford er ikke ansvarlig for tab og/eller skade, som er en i. Oberer Handgriff. direkte eller indirekte følge af brug af toilettet. j. Abdeckplatte; garantiert optimale Hygiene. Öffnet, wenn der Fäkalientank in die Toilette geschoben wird, und...
  • Page 16: Bedienung

    Sie den Frischwassertank mit der angegebenen schon vorher zu entleeren. Die LED leuchtet auf, wenn der Menge Thetford Aqua Rinse. Diese hält das Spülwasser Fäkalientank mehr als 15 Liter enthält. Ab diesem Moment frisch und verbessert die Spülung. Füllen Sie daraufhin verbleibt eine Restkapazität von 2 Litern, was ±...
  • Page 17: Reinigung Und Wartung

    Außendruckes. Entleeren Sie den Frischwassertank, indem Sie den GARANTIE VON THETFORD Spülhebel auf und nieder bewegen (C-200 CW) oder indem Sie auf den Spülknopf drücken (C-200 CWE). Spülen Sie 3 Jahre. Für nähere Informationen in Bezug auf die den Tank leer, bis kein Wasser mehr heraufgepumpt wird.
  • Page 18: Voorbereiding Voor Gebruik

    U kunt nu gebruik maken van uw Thetford toilet. - 16 -...
  • Page 19: Schoonmaak En Onderhoud

    Leeg de spoelwatertank door de spoelhendel op en neer te halen (C-200 CW) of door op de spoelknop te drukken (C-200 CWE). Spoel de tank leeg totdat er geen water meer 11. Na gebruik opent u (indien nog gesloten) de wordt opgepompt.
  • Page 20: Thetford Garantie

    Previene che nel serbatoio di scarico si crei una pressione eccessiva. Voor meer informatie over het toilet of overige Thetford N.B. In alcune toilette, la valvola equilibratrice della producten en service kunt u onze website bezoeken op pressione è...
  • Page 21 Thetford. In questo modo i rifiuti si decompongono rapidamente, si prevengono gli odori spiacevoli nel serbatoio di scarico e si 11.
  • Page 22: Pulizia E Manutenzione

    La toilette a cassetta Thetford può essere usata anche in Tenere premuto il pulsante di aerazione mentre si inverno, quando la toilette si trova in un ambiente svuota il serbatoio.
  • Page 23: Pt Instruções De Utilização

    Pega. doseador na parte interior, e deite a quantidade n. Botão para abrir a lâmina da válvula. indicada de aditivo para casa de banho Thetford no o. Porta de acesso depósito de dejectos. Este produto estimula a decomposição dos dejectos, elimina odores COMPONENTES E FUNÇÕES C-200...
  • Page 24: Limpeza E Manutenção

    Atenção! Carregue no botão do orifício de ventilação si. A sanita Thetford está agora pronta a utilizar. apenas quando o tubo de descarga estiver virado para baixo! Após o esvaziamento, enxagúe bem o depósito S/CS e CWE com água.
  • Page 25 DELER OG FUNKSJONER C-200 GARANTIA THETFORD CW/CWE 3 anos. Contacte um Centro de Serviço Thetford ou o seu ponto de venda para mais informação sobre a garantia. a. Avtakbart sete og lokk. b. Dreibar toalettskål.
  • Page 26: Forberedelser Før Bruk

    Tøm ferskvannstanken for vann ved å bevege spylehendelen skyvehendelen under toalettskålen mot deg. Du kan opp og ned (C-200 CW) eller ved å trykke på spyleknappen nå bruke ditt Thetford toalett. (C-200 CWE). Skyll tanken tom til det ikke blir pumpet opp S/CS mer vann.
  • Page 27 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD THETFORDS GARANTI Tetningen til avfallstanken, den automatiske luftingen og 3 år. Ta kontakt med et Thetford Servicesenter eller der du lokket må rengjøres regelmessig. Ved regelmessig bruk er kjøpte produktet for mer informasjon om garantien. 1 gang i måneden som regel nok.
  • Page 28 Jätesäiliön pinnanosoittimen virtalähde, 2 paristoa tyyppiä Penlite 1,5 V AA, alkaliini. 7. Avaa huuhteluvesisäiliön täyttöluukku ja kaada sinne h. Huuhteluvesisäiliön täyttöluukku. suositeltu määrä Thetford Aqua Rinse. Se pitää i. Kääntyvä tyhjennysputki, tekee jätesäiliön vesisäiliön veden raikkaana ja tehostaa huuhtelun tyhjentämisestä helppoa ja hygieenistä.
  • Page 29: Puhdistus Ja Huolto

    Käytä siinä tapauksessa Tyhjennä huuhteluvesisäiliö liikuttamalla huuhtelukahvaa mukana toimitettua paineenalenninta (samassa ylös ja alas (C-200 CW) tai painamalla huuhtelunappia pakkauksessa kuin käyttöohje). Paineenalennin pitää (C-200 CWE). Huuhdo säiliötä, kunnes sieltä ei enää tule asentaa vesiletkun siihen kohtaan, missä käymälä liitetään vettä.
  • Page 30 Ročka za odpiranje in zapiranje ventila. THETFORD-TAKUU d. Gumb za splakovanje. e. Kazalec količine fekalij v posodi: ko je posodo za 3 vuotta. Lisätietoja saat Thetford Service Centeristä tai fekalije potrebno izprazniti se prižge opozorilna jälleenmyyjältäsi. lučka. f. Vrtljiv tulec za praznjenje: tulec omogoča lažje in LISÄTIETOJA...
  • Page 31 15L. To pomeni, da 7. Odprite polnilec za kotliček in vlijte vanj ustrezno manjkata še 2L, kar zadostuje za približno pet količino tekočine Thetford Aqua Rinse, ki izboljša uporab in posoda bo polna. splakovanje in ohranja svežino vode. Nato z Opozorilo! Ne dovolite, da se posoda za fekalije vedrom ali s cevjo napolnite kotliček s čisto vodo.
  • Page 32 ‘Shranjevanje’. Spraznite kotliček z vodo s premikanjem ročke za splakovanje navzgor in navzdol (C-200 CW) ali s Zaradi okoljevarstvenih razlogov odsvetujemo pritiskom na gumb za splakovanje (C-200 CWE). uporabo sredstev proti zamrzovanju, kot so npr.
  • Page 33 4965_BW.qxd 12-10-2006 10:07 Pagina 31 Flush water tank contents Waste tank contents Contenu du réservoir de chasse Contenu du réservoir à matières Volym spoltank Volym avfallstank Contenido del depósito de residuos Contenido del depósito de agua de lavado Indhold skyllevandstank Indhold opsamlingstank Inhalt Frischwassertank Inhalt Abwassertank...
  • Page 34 4965_BW.qxd 12-10-2006 10:07 Pagina 32 Toilet additives (fluids and sachets) by Thetford are there to guarantee trouble-free and comfortable use of your portable or built-in toilet. Toilet additives break down waste into a more liquid material and cover unpleasant smells.
  • Page 35 4965_Omslag.qxd 12-10-2006 09:36 Pagina 4...
  • Page 36 4965_Omslag.qxd 12-10-2006 09:36 Pagina 1 Thetford B.V. Thetford GmbH Thetford S.A.R.L. Thetford Ltd. / Spinflo Ltd. Postbus 169 Schallbruch 14 Boîte Postale 40204 Unit 19 NL-4870 AD Etten-Leur D-42781 Haan 95614 Cergy Pontoise Cedex Parkwood Industrial Estate Nederland Deutschland France Oakham Drive Tel.: +31 (0)76-5042200...

Ce manuel est également adapté pour:

C-200 cwe

Table des Matières