Télécharger Imprimer la page

Ryobi PBLHM101 Manuel D'utilisation page 26

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PBLHM101
B
A
G
F
Fig. 1
A - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango
auxiliar)
Fig. 4
A - Drill bit (foret, broca)
B - Chuck jaws (mors du mandrin, mordazas
del portabrocas)
C - Chuck sleeve (collet du mandrin, collar del
portabrocas)
D - Unlock
(release)
[unlock
unlock (aflojar)]
E - Lock (tighten) [lock (serrage), lock (apretar)]
D
C
Fig. 2
A
B
A - Direction of rotation selector (sélecteur de
sens de rotation, selector de sentido de
rotación)
B - Switch
trigger
interruptor)
RIGHT / CORRECT / FORMA CORRECTA
A
(desserage),
B
H
E
A
(gâchette,
gatillo
E
C
D
10
A - Keyless
chuck
portabrocas de apriete sin llave)
B - Torque adjustment ring (bague de réglage du
couple, anillo de ajuste de fuerza de torsión)
C - Belt clip (not included) [agrafe de courroie
(non inclus), clip del cinturón (no incluida)]
D - Two-speed gear train (high-low) [train
d'engrenages à deux vitesses (haute et
basse, engranaje de dos velocidades (alta-
baja)]
E - Direction of rotation selector (forward/
reverse/center lock) [sélecteur de sens de
rotation (avant / arrière / verrouillage central),
selector de sentido de rotación (adelante /
atrás / seguro en el centro)]
F - Bit holder (not included) [porte-embouts
(non inclus), portabrocas (no incluida)]
G - Switch
trigger
interruptor)
H - Auxiliary handle (poignée auxiliaire, mango
auxiliar
Fig. 3
A
C
A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería)
B - Latches (loquets, pestillos)
C - Depress latches to release battery pack
(appuyer sur les loquets pour libérer le bloc-
piles, para soltar el paquete de baterías
del
oprima los pestillos)
Fig. 5
WRONG
INCORRECT
FORMA INCORRECTA
(mandrin
sans
clé,
(gâchette,
gatillo
del
C
B

Publicité

loading