Français
Attention
L'emploi d'instruments optiques avec ce produit augmentera le
danger pour les yeux.
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
ATTENTION — RAYONNEMENT LASER INVISIBLE A
L'OUVERTURE.
NE PAS REGARDER FIXEMENT LE RAYON OU LE
REGARDER DIRECTEMENT AVEC UN INSTRUMENT
OPTIQUE.
Information
EN AUCUN CAS LE REVENDEUR NE SERA RESPONSABLE DE
DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU'ILS SOIENT, DIRECTS,
INCIDENTELS OU CONSECUTIFS, OU D'UNE PERTE OU
DEPENSE RESULTANT DE L'EMPLOI D'UN PRODUIT
DEFECTUEUX OU DE L'EMPLOI DE TOUT PRODUIT.
Certains pays réglementent la mise au rejet des piles utilisées
pour alimenter le produit.
Veuillez consulter les autorités locales.
Remarque
Ce lecteur n'assiste pas le mode LP2/LP4 stéréo. La lecture des
plages ou disques enregistrés en mode LP n'est donc pas
possible sur ce lecteur.
La marque CE sur l'appareil est valide seulement pour
les produits commercialisés dans l'Union Européenne.
B Démarrage
Préparatifs pour l'alimentation
la Fig.A)
Insérez une pile LR6 (format AA) en respectant les polarités.
Insérez bien la partie (moins) de la pile en premier. (voir la Fig.
A-B)
Quand remplacer la pile
L'indication sur l'affichage permet de contrôler l'état de la pile.
Capacité en baisse
v
Pile affaiblie
v
Pile épuisée. "
" clignote sur l'affichage, et le lecteur se coupe.
Remplacez-la par une nouvelle.
Autonomie de la pile
Pile
Lecture
Pile sèche LR6 (SG) alcaline Sony
2)
Env. 33 heures
1)
Mesuré conformément aux normes de l'EIAJ (Electronic Industries
Association of Japan)(en utilisant un MiniDisc Sony de série MDW).
2)
Avec une pile sèche alcaline LR6 (SG) Sony "STAMINA" (fabriquée au
Japon).
Remarque
L'autonomie de la pile peut être plus courte qu' indiqué selon les
conditions de fonctionnement, la température ambiante et le type de pile.
Pour fixer le couvercle du logement pile
Fixez le couvercle du logement pile comme indiqué sur la Fig.
A-C.
Raccordement des écouteurs
(voir la
Fig.B)
1
Raccordez les écouteurs fournis à la prise i.
Glissez HOLD dans le sens de la flèche indiquée sur
l'illustration pour libérer la fonction HOLD.
BPour lire un MD
Lecture d'un MD
(voir la Fig.C)
1
Insérez un MD.
1 Glissez OPEN (voir la Fig. C-A)
2 Insérez le MD, la face étiquetée vers le haut, et appuyez
sur le logement pour le refermer (voir la Fig. C-B)
Le nombre total de plages et le temps total de lecture
s'affichent (voir la Fig. C-C).
2
Lisez le MD (voir la Fig. C-D)
1 Appuyez sur > N ou ..
2 Appuyez sur VOL +/– pour ajuster le volume.
Le niveau du volume change de 0 à 10, avec trois
niveaux pour chaque numéro sauf 0 et 10.
(Exemple:
,
,
)
Il y a au total 32 niveaux de volume.
Pour
Procédez comme suit
Appuyez sur x. (voir la Fig. C-E)
Arrêter
Appuyez une fois sur ..
Trouver le début de
la piste actuelle
Appuyez plusieurs fois sur ..
Ecouter le début de
la plage précédente
Appuyez une fois sur > N.
Ecouter le début de
la plage suivante
Maintenez . pressé.
Reculer pendant
la lecture.
Maintenez > N pressé.
Avancer pendant
la lecture
Appuyez sur x, puis sur OPEN.*
Retirer le MD
* Une fois le couvercle ouvert, le point de départ de la lecture passe au
début de la première plage.
Remarques
• Au retrait du disque, appuyez sur x en premier, puis glissez OPEN.
• Quand un MD vierge est inséré ou qu'il n'y a pas de MD dans le
lecteur, "
" clignote sur l'affichage.
BDifférents modes de lecture
Lecture répétée des plages
La lecture de plages de manière répétée est possible de trois
manières — répétition de toutes les plages, répétition d'une
plage et répétition aléatoire.
1
Appuyez plusieurs fois sur PLAYMODE/DISPLAY(2SEC)
pour sélectionner un des trois modes de lecture, comme suit.
Affichage
Mode de lecture
(aucun) (lecture normale)
Toutes les plages sont lues une
fois.
" " (répétition de toutes
Toutes les plages sont lues de
les plages)
manière répétée.
"
"
Une seule plage est lue de
(répétition d'une plage)
manière répétée.
"
"
Toutes les plages sont lues de
manière répétée dans un ordre
(répétition aléatoire)
aléatoire.
Contrôle du numéro de la plage et
du temps de lecture
(voir la Fig.D-A)
Pendant la lecture, vous pouvez contrôler le numéro de la plage
et le temps écoulé de la plage actuelle.
1
Appuyez 2 secondes au moins sur DISPLAY(2SEC).
Pour accentuer les graves (DIGITAL
MEGABASS)
La fonction DIGITAL MEGABASS accentue les sons de basses
fréquences pour enrichir la reproduction audio.
1
Appuyez plusieurs fois sur DIGITAL MEGABASS.
A chaque pression, l'indication sur l'affichage change
comme suit.
Indication de l'affichage
Effet
(aucun)
Pas d'effet
Accentuation des sons graves.
(niveau modéré)
Accentuation des sons graves.
(niveau fort)
Remarques
• Si le son se déforme à l'accentuation des graves, abaissez le volume.
• La fonction DIGITAL MEGABASS n'est pas opérante quand la fonction
AVLS est activée (voir "Protection de l'ouïe").
(voir
Protection de l'ouïe (AVLS)
(voir la Fig.D-B)
1
Appuyez 2 secondes au moins sur AVLS(2SEC) (Automatic
Volume Limiter System).
"AVLS" s'affiche.
Le volume sera maintenu à un niveau modéré, même si vous
essayez de le régler au-dessus du niveau limite (" ").
"AVLS" clignote quand le niveau du volume dépasse le
niveau limite.
Annulation de la fonction AVLS
Appuyez 2 secondes au moins sur AVLS(2SEC) pour supprimer
"AVLS" de l'affichage.
Verrouillage des commandes (HOLD)
(voir la Fig.E)
1)
1
(EIAJ
)
Glissez HOLD dans le sens de . pour verrouiller les
commandes (voir la Fig. E-A).
Si vous appuyez sur une touche de fonction sur le lecteur,
" clignote sur l'affichage (voir la Fig. E-B).
"
Déverrouillage des commandes
Glissez HOLD dans le sens contraire de la flèche indiquée sur
l'illustration.
BInformations complémentaires
Précautions
Règles de sécurité
• Ne transportez pas et ne rangez pas la pile sèche avec des objets
métalliques comme des pièces de monnaie, un porte-clés ou des
colliers. Cela pourrait provoquer un court-circuit et une
production de chaleur.
• Un emploi incorrect de la pile peut entraîner une fuite de liquide
ou un éclatement de la pile. Respectez les précautions suivantes
pour éviter cela.
— Installez la pile en respectant les polarités + et –.
— Retirez la pile si le lecteur doit rester inutilisé pendant
longtemps.
• En cas de fuite de la pile, essuyez soigneusement tout le liquide
dans le logement de la pile avant d'en insérer une nouvelle.
Manipulation
• Ne faites pas tomber et ne heurtez par le lecteur contre quelque
chose. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
• Ne tirez pas sur le cordon des écouteurs.
• Ne laissez pas le lecteur aux emplacements suivants:
— Un endroit très chaud (plus de 60˚C)
— Un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou près d'un
appareil de chauffage
— Dans une voiture à fenêtre fermée (en particulier en été)
— A un endroit humide, une salle de bains par exemple
— Près d'une source de champ électromagnétique, comme un
aimant, des enceintes ou un téléviseur
— A un endroit empoussiéré
• En cas de réaction allergique avec les écouteurs fournis, arrêtez
immédiatement de les utiliser et consultez un médecin ou un
centre de service Sony.
Concentration de chaleur
De la chaleur peut se concentrer dans le lecteur s'il est utilisé
pendant une période prolongée. Mais il ne s'agit pas d'une anomalie.
Bruit du mécanisme
Le lecteur émet un bruit mécanique pendant le fonctionnement,
causé par le système d'économie d'énergie du lecteur. Ce n'est pas
une anomalie.
Installation
N'utilisez pas le lecteur à un emplacement où il sera soumis à une
lumière, des températures, une humidité ou des vibrations
excessives.
Ecouteurs
Règles de sécurité sur la route
N'utilisez pas les écouteurs pendant la conduite, à bicyclette ou
pendant la conduite d'un véhicule motorisé. Cela pourrait
provoquer un danger pour la circulation et est illégal dans certaines
régions. Il peut aussi être potentiellement dangereux d'écouter votre
lecteur à volume élevé pendant la marche, en particulier sur les
passages cloutés. Faites très attention ou bien arrêtez son emploi
dans une situation potentiellement dangereuse.
Prévention des dommages auditifs
Eviter d'utiliser les écouteurs à volume élevé. Les experts de l'ouïe
déconseillent l'utilisation continue, à volume élevé pendant une
période prolongée. En cas de bourdonnement d'oreilles, réduisez le
volume ou arrêtez l'utilisation.
Prise en compte des autres
Maintenez le volume à un niveau modéré. Cela vous permettra
d'entendre les bruits extérieurs et sera apprécié par les gens autour
de vous.
Cartouches de MiniDisc
• Ne touchez pas directement le disque à l'intérieur. Forcer le volet
peut endommager le disque à l'intérieur.
• Ne laisser pas la cartouche à un endroit où elle sera soumise à la
lumière, la chaleur, l'humidité ou la poussière.
• Ne collez pas d'autocollants en dehors de la zone spécifiée sur les
MD. Vérifiez que l'étiquette est placée dans la zone en retrait sur
le disque.
Entretien
• Après le nettoyage du coffret du lecteur avec un chiffon doux
légèrement humidifié d'eau, essuyez avec un chiffon sec.
N'utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de
solvant tel qu'alcool ou benzine, car ils pourraient abîmer la
finition.
• Essuyez la cartouche des disques avec un chiffon sec pour
éliminer la saleté.
• La poussière sur la lentille peut empêcher le bon fonctionnement
du lecteur. Refermez bien le couvercle du logement du disque
après l'insertion ou l'éjection d'un MD.
• Pour maintenir une bonne qualité sonore, utilisez un chiffon doux
pour nettoyer les fiches des écouteurs. Une fiche sale peut
provoquer du bruit ou des coupures intermittentes du son
pendant la lecture.
En cas de question ou problème concernant le lecteur, consultez le
revendeur Sony le plus proche.
Dépannage
Si le problème persiste après ces contrôles, consultez le
revendeur Sony le plus proche.
Le lecteur ne fonctionne pas ou fonctionne mal.
• Vous avez essayé de lire alors qu'il n'y a pas de disque inséré.
("
" clignote sur l'affichage.)
b Insérez un disque.
• Un MD non enregistré a été inséré. ("
" clignote sur
l'affichage.)
b Insérez un MD enregistré.
• La fonction de maintien est activée et les commandes sont
verrouillées. (Si vous appuyez sur une touche de fonction sur le
lecteur, "
" clignote sur l'affichage.)
b Glissez HOLD dans le sens contraire de la flèche pour libérer
la fonction de maintien.
• De l'humidité s'est condensée dans le lecteur.
b Retirez le MD et attendez quelques heures que l'humidité
s'évapore.
• La pile sèche est affaiblie ("
" clignote sur l'affichage).
b Remplacez la pile sèche par une nouvelle.
• La pile sèche est mal insérée.
b Insérez-la en respectant les polarités.
• Le lecteur ne peut pas lire le disque (il est rayé ou sale) ("
clignote sur l'affichage).
b Réinsérez ou remplacez le disque.
• Pendant le fonctionnement, le lecteur a été soumis à un choc
mécanique, trop d'électricité statique, une tension anormale
causée par la foudre etc.
b Redémarrez-le.
1 Retirez la pile.
2 Laissez le lecteur tel quel environ 30 secondes.
3 Insérez la pile.
Le MD n'est pas lu normalement.
• Le lecteur est réglé au mode de répétition ("
" est apparaît sur
l'affichage).
b Appuyez plusieurs fois sur PLAYMODE/DISPLAY(2SEC)
jusqu'à la disparition de "
", puis démarrez la lecture.
La lecture du MD est impossible à partir de la première
plage.
• La lecture du disque s'est arrêtée avant l'arrivée à la dernière
plage.
b Appuyez plusieurs fois sur . ou éjectez et réinsérez le MD
pour revenir au début du disque, et reprenez la lecture après
le contrôle du numéro de plage sur l'affichage.
Le son lu est sauté.
• Le lecteur est soumis à des vibrations continues.
b Placez-le à un endroit stable.
• Une plage très courte peut provoquer un saut de lecture.
Le son est très parasité.
• Le magnétisme puissant d'un téléviseur ou d'un dispositif
similaire interfère avec le fonctionnement.
b Eloignez le lecteur de la source de magnétisme puissante.
Aucun son ne sort des écouteurs.
• La fiche des écouteurs est mal branchée.
b Raccordez-la fermement à la prise i.
• Le volume est faible.
b Ajustez le volume en pressant VOL +/–.
• AVLS est activé.
b Appuyez 2 secondes au moins sur AVLS(2SEC) pour
supprimer "AVLS" de l'affichage.
Spécifications
Système de lecture audio
Système audio numérique MiniDisc
Propriétés de la diode laser
Matériau: GaAlAs
Longueur d'onde: λ = 790 nm
Durée d'émission: continue
Puissance laser: inf. à 44,6 µW*
* Cette puissance est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la
surface de la lentille objectif sur le bloc de lecture optique avec une
ouverture de 7 mm.
Rotation
Env. 700 à 1.500 tpm
Correction d'erreur
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)
Fréquence d'échantillonnage
44,1 kHz
Codage
ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding)
Système de modulation
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Nombre de canaux
2 canaux stéréo
1 canal monaural
Réponse en fréquence
20 à 20.000 Hz ±3 dB
Pleurage et scintillement
Non mesurable
Alimentation
Une pile LR6 (format AA) (non fournie)
Autonomie de la pile
Voir "Quand remplacer la pile".
Dimensions
Env. 83,0 × 26,7 × 76,5 mm (l/h/p) (pièces et commandes en saille non
incluses) (EIAJ
1)
)
Poids
Env. 83,0 g (lecteur seulement)
Accessoire fourni
Ecouteurs (1)
Licences de brevets U.S. et étrangers obtenues de Dolby Laboratories.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Accessoires en option
Ecouteurs de série MDR
2)
Enceintes actives de série SRS
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au
modèle de casque/écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué
ci-dessous.
MDR-E805LP
1)
Mesuré conformément à la norme EIAJ (Electronic Industries
Association of Japan)
Quand vous branchez les écouteurs sur la prise i, utilisez uniquement
2)
des écouteurs avec minifiche stéréo. Les écouteurs à microfiche ne sont
pas utilisables.
Minifiche stéréo
Microfiche
Votre revendeur peut ne pas proposer certains des accessoires énumérés
ci-dessus. Demandez-lui les détails sur les accessoires disponibles dans
votre pays.
"