Télécharger Imprimer la page
Fagor FLV1444ADDX Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FLV1444ADDX:

Publicité

Liens rapides

Avant de commencer à utiliser cet appareil, il est important de lire
convenablement cette notice.
Notice d'utilisation
FR
LAVE VAISSELLE
FR
14 COUVERTS
FLV1444ADDW
FLV1444ADDX
fagorelectromenager.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fagor FLV1444ADDX

  • Page 1 Notice d’utilisation LAVE VAISSELLE 14 COUVERTS FLV1444ADDW FLV1444ADDX Avant de commencer à utiliser cet appareil, il est important de lire convenablement cette notice. fagorelectromenager.fr...
  • Page 2 LECTURE DE LA NOTICE Cette notice comporte des chapitres relatifs aux consignes de sécurité, aux consignes d'utilisation, aux consignes d'installation et aux conseils de dépannage. Une lecture attentive de cette notice avant d'utiliser de votre nouveau lave-vaisselle vous aidera à utiliser et à entretenir le lave-vaiselle correctement.
  • Page 3 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANT ! LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. En ce qui concerne les informations pour installer, brancher, manipuler, entretenir et mettre au rebut l’appareil, se référer aux paragraphes ci-après de cette...
  • Page 4 Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, raccordements (eau, électricité, évacuation), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques (cadre privé) mais pas dans les applications analogues telles que: -les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels...
  • Page 5 Sécurité générale -Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. -Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.
  • Page 6 Utilisation - Votre appareil est destiné à un usage domestique exclusivement. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. -Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement.
  • Page 7 Installation - Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. - N’installez pas votre appareil dans une pièce dans laquelle la température est susceptible de descendre au-dessous de 0°C. Les tuyaux gelés peuvent éclater sous l’action de la pression. La fiabilité...
  • Page 8 -Une fois que la machine est en place et bien à plat, vous devez vous assurer que chacun des quatre pieds est dans une position stable. -Ne branchez la fiche d’alimentation sur la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l’appareil installé.
  • Page 9 Mise au rebut Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé...
  • Page 10 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET ENERGETIQUES Marque : FAGOR Modèle Référence : FLV1444DDW/ FLV1444DDX Voltage/fréquence 220-240~/50Hz Puissance 1760-2100W 0.04-1.00MPa = 0.4-10bar Pression de l'eau Dimension (L*P*H) 598 x 604x 845mm Nombre de couverts Classe énergétique Pose libre Type d'insallation La fiche d'information sur le produit selon le règlement 2019/2017/UE est disponible via Modèle...
  • Page 11 PRESENTATION DE L'APPAREIL Important : Pour obtenir des performances optimales de votre lave- vaisselle, lisez toutes les consignes d’utilisation avant de l’utiliser pour la première fois. Remarque : Les illustrations sont utilisées uniquement pour référence, les modèles peuvent différer. À titre indicatif seulement.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT DU BANDEAU DE COMMANDE Liste des touches Appuyer sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'appareil. Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton pour sélectionner le panier supérieur ou le panier inférieur. L'indicateur correspondant à la sélection s'allume Zone de lavage Appuyez sur le bouton Temporisation pour augmenter le temps de départ différé.
  • Page 13 Afficheur Auto Pour la vaisselle légèrement, normalement ou très sale avec ou sans aliments incrustés. Intensif Pour la vaisselle très sale, les marmites, les casseroles, les plats, etc. normalement sales avec des aliments incrusté. s Universel Indicateur de Pour les couverts normalement sales tels que, les marmites, les Programme assiettes, les verres et les casseroles légèrement sales.
  • Page 14 UTILISATION Avant l’utilisation de votre lave-vaisselle : Ajustez l’adoucisseur d’eau Ajoutez du sel dans l’adoucisseur Remplissez les paniers Ajoutez le détergent Veuillez consulter la section 1 « Adoucisseur d’eau » de la PARTIE II : Version spéciale, si vous avez besoin d’ajuster l’adoucisseur d’eau. Remplissage du sel dans l'adoucisseur REMARQUE : Si votre modèle n’est pas équipé...
  • Page 15 Veuillez suivre les étapes suivantes pour ajouter le sel de lave -vaisselle : 1. Retirez le panier inférieur puis dévissez et enlevez le bouchon du réservoir. 2. Placez le bout de l’entonnoir (fourni) dans l’orifice et versez 1,5 kg de sel environ. 3.
  • Page 16 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Entretien de l'extérieur de l'appareil La porte et le joint de la porte Nettoyez régulièrement les joints de la porte avec un doux chiffon humide afin d'éliminer les dépôts alimentaires. Lors du chargement du lave-vaisselle, des résidus alimentaires et de boissons peuvent dégouliner sur les côtés de la porte du lave -vaisselle.
  • Page 17 Les gros résidus alimentaires peuvent Assemblez les filtres dans l’ordre être nettoyés en nettoyant le filtre inverse du démontage, replacez sous l’eau du robinet. l’insert du filtre et tournez-le dans Pour un nettoyage plus en le sens des aiguilles d'une montre profondeur, utilisez une brosse en direction de la flèche.
  • Page 18 Entretien du lave-vaisselle Précautions contre le gel Veuillez prendre des mesures contre le gel pour protéger votre lave -vaisselle en hiver. Après chaque utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez suivre la procédure suivante : 1. Débranchez le courant électrique alimentant le lave -vaisselle. 2.
  • Page 19 CONSIGNES D'INSTALLATION AVERTISSEMENT Danger d'électrocution Débranchez l’alimentation du secteur avant de procéder à l’installation du lave-vaisselle. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, voir la mort. L’installation des tuyaux et les branchements électriques doivent être réalisés par des professionnels qualifiés. Au sujet du raccordement électrique AVERTISSEMENT Pour votre sécuritépersonnelle :...
  • Page 20 Approvisionnement en eau et vidange Raccordement d’eau froide Branchez le tuyau d’arrivée d’eau froide sur un embout filetéde 19 mm et assurez-vous que le branchement est fermement serré. Si les tuyaux sont neufs ou s'ils n’ont pas été utilisés pendant un certain temps, laissez l’eau couler pour vérifier que l’eau est propre.
  • Page 21 Comment drainer l'excès d'eau des tuyaux Si l’évier est placé à une hauteur de 1 m du sol, il n’est pas possible de vider l'excès d'eau des tuyaux directement dans l’évier. Il sera dans ce cas nécessaire de recueillir l’eau dans un bol ou tout autre récipient approprié...
  • Page 22 CHARGEMENT DES PANIERS SELON EN60436 : 1.Panier supérieur : Number Item Tasses Soucoupes Verres Mugs Petit bol de service Number Item Oven pot Assiettes à dessert Assiette plate Assiette creuse Plat ovale Assiette à dessert en mélaminé Plat en mélaminé Saladier 3.Support à...
  • Page 23 GUIDE D'UTILISATION RAPIDE Pour connaître le mode d'emploi en détail, veuillez lire le contenu correspondant dans le manuel d’utilisation. Élimination de gros résidus sur les Installation du lave-vaisselle couverts (Veuillez consulter la section 5 « INSTRUCTIONS D’INSTALLATION » de la PARTIE I : version générique.) Intérieur Extérieur...
  • Page 24 DURETÉ DE L'EAU Consommation de sel Allemand : Français : Britannique : Degréde l’adoucisseur d'eau Mmol/l (gramme/cycle) Clarke 0 - 5 0 - 9 0 - 6 0 - 0.94 H1> Indicateur RAPIDE flashe 6 - 11 10 - 20 7 - 14 1.0 - 2.0 H2 >...
  • Page 25 Recommandations pour le chargement du lave-vaisselle Grattez les grandes quantités de résidus d’aliments. Faites ramollir les résidus d’aliments brûlés dans vos poêles et casseroles. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle àl'eau courante. Pour garantir une performance optimale du lave-vaisselle, respectez les directives de chargement suivantes.
  • Page 26 Nous vous suggérons de placer de gros articles et les articles les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur. Il s’agit des marmites, des casseroles, des couvercles, des plats et bols de service, comme l’illustre la figure ci-dessous. Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur le côté...
  • Page 27 Intervalle de remplissage du distributeur de liquide de rinçage À moins que le voyant d'avertissement de rinçage ( ) sur le panneau de commande ne soit allumé, vous pouvez toujours estimer la quantité requise à partir de la couleur de l'indicateur optique de niveau situé...
  • Page 28 Réglage du réservoir du liquide de rinçage Le réservoir du liquide de rinçage possède six degrés. Le réglage d'usine recommandé est « 4 ». Si la vaisselle est mal séchée ou présente des tâches, réglez le cadran sur le chiffre supérieur jusqu’à ce que vos plats ne présentent plus de taches.
  • Page 29 Tableau de cycle de lavage Le tableau ci-dessous indique les programmes qui conviennent le mieux aux niveaux de résidus alimentaires et la quantité de détergent nécessaire. On y trouve également diverses informations sur les programmes. ( ) indique la nécessité d’ajouter le liquide de rinçage dans le distributeur de liquide de rinçage.
  • Page 30 Démarrage du cycle de lavage 1. Sortez les paniers inférieur et supérieur, chargez la vaisselle et remettez -les. Il est recommandé de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. 2. Ajoutez le détergent. 3. Branchez la fiche à la prise. Pour des informations relatives à l'alimentation électrique, référez -vous à...
  • Page 31 GUIDE DE DÉPANNAGE Avant de faire appel à un technicien Consultez les tableaux présentés sur les pages suivantes, cela pourra vous éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes possibles Solution Le lave-vaisselle Fusible grillé ou disjoncteur Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
  • Page 32 Problème Causes possibles Solution Traces de film Présence de minéraux durs Pour nettoyer la surface intérieure de l’appareil, utilisez une éponge humide imbibée de détergent blanc sur la dans l’eau. spécial lave-vaisselle et portez des gants en surface intérieure caoutchouc. N’utilisez jamais un nettoyant autre que le détergent spécial lave-vaisselle pour éviter tout risque de formation de mousse.
  • Page 33 Problème Causes possibles Solution L’eau trop dure peut Ajoutez davantage de détergent. Des taches provoquer des dépôts de blanches calcaires. apparaissent sur la vaisselle et les verres. Les ustensiles en aluminium se Utilisez un nettoyant abrasif doux pour Taches noires ou nettoyer ces taches.
  • Page 34 CODES D'ERREUR En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera des codes d'erreur permettant de les identifier : CODES RA ISON CAUSES POSS IBLES L'indicateur 'Rapide' Arrivée d'eau top Le robinet n'est pas ou vert, le clignote rapidement longue tuyau est pliée, la press ion d'eau est insu ffisante Les indicateurs '90 min' Température de...
  • Page 35 Distribué par Sideme S.A. 71, rue Paul-Vaillant-Couturier 92300 Levallois-Perret www.fagorelectromenager.fr 06-2021./1...

Ce manuel est également adapté pour:

Flv1444addw