Page 1
Manuale Uso e Manutenzione Use and maintenance manual Manuel d'utilisation et d'entretien SBA Banco aspirante SBA Suction bench SBA Banc d’aspiration Banco Aspirante privo di filtri e aspiratore Suction bench without filter and fan Banc d’aspiration sans filtres ni aspirateur...
Page 3
INDICE Premessa ................................ 4 Scopo del manuale ............................4 Definizioni ............................... 4 Riservatezza ..............................5 Riferimenti normativi ............................5 Segnalazioni di errori e discrepanze ........................5 Sicurezze e norme antinfortunistiche ........................5 Generalità ............................... 5 Regole ed istruzioni generali per la sicurezza ......................5 Identificazione della macchina..........................
Page 4
Premessa 1.1 Scopo del manuale Il “Manuale di uso e manutenzione” descrive tutte le fasi necessarie per la corretta installazione ed utilizzo della macchina con particolare cura alla sicurezza ed alla salvaguardia dell’ambiente. Questo manuale deve essere letto con la massima attenzione prima della messa in funzione della macchina e conservato in prossimità...
Page 5
1.3 Riservatezza Le informazioni tecniche contenute in questo manuale sono di proprietà della GAMMA IMPIANTI SRL e devono essere considerate di natura riservata: sono pertanto vietate la divulgazione e la riproduzione anche parziale senza autorizzazione scritta della GAMMA IMPIANTI SRL. 1.4 Riferimenti normativi La macchina depurante in oggetto della presente pubblicazione risponde alle seguenti normative: Sicurezza del macchinario EN ISO12100:2010...
Page 6
non risponde di eventuali malfunzionamenti della macchina, danni a cose o persone se vengono eseguiti interventi non autorizzati. GAMMA IMPIANTI SRL non risponde per un utilizzo diverso da quello per cui la macchina è stata progettata. Per l’utilizzo della macchina in oggetto del manuale vedi Cap “Destinazione d’uso”. ...
Page 7
è esterno alla struttura. Sullo stesso lato si trova la sezione di scarico dell’aria aspirata e filtrata. Se richiesto il banco SBA può essere dotato di motore certificato ATEX e boccaglio antiscintilla che possono aiutare a ridurre il rischio di innesco di fenomeni di incendio ma non ne certificano l’utilizzo all’interno di zone certificate ATEX.
Page 8
Prestazioni Le prestazioni dipendono dall’aspiratore/filtro collegato al banco. Optional Se richiesti in fase di offerta i banchi SBA possono essere forniti con una numerosa serie di optional per cercare di venire incontro a tutte le esigenze 9.1 Cassonatura La cassonatura del banco prevede la realizzazione di una struttura in lamiera zincata che copre interamente il piano di lavoro su tre lati e anche nella parte superiore.
Page 9
9.7 Ruote In sostituzione dei piedini regolabili di cui è fornito il banco nella sua versione standard, i banchi SBA possono essere dotati di ruote per la movimentazione. L’installazione delle ruote comporta un aumento dell’altezza del piano di lavoro dal piano di appoggio 9.8 Predisposizione per morsa...
Page 10
11 Procedure di imballaggio La macchina viene fornita interamente montata e rivestita con pellicola e posta su pallet. 12 Trasporto e movimentazione Per il trasporto seguire le seguenti indicazioni: - non sovrapporre materiale agli imballi; - non esporre il materiale agli agenti atmosferici; - per la movimentazione utilizzare lo spazio presente al di sotto la base del filtro (vedi fig.1 Cap.7) ATTENZIONE: PER LA MOVIMENTAZIONE DEL DEPURATORE UTILIZZARE APPOSITI STRUMENTI DI...
Page 11
16 Manutenzione ATTENZIONE CONTROLLARE ACCURATAMENTE IL CAP.2 DELLA PREMESSA PRIMA DI EFFETTUARE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE. ATTENZIONE TUTTE LE OPERE DI MANUTENZIONE E RIPARAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA PERSONALE SPECIALIZZATO CHE ABBIA PRESO VISIONE DEL MANUALE DI USO E MANUTENZIONE. 16.1 Verifica e pulizia del cassetto di raccolta delle scorie Con macchina spenta, aprire i cassetti di raccolta e svuotarli.
Page 12
INDEX INDEX 12 Introduction ..............................13 Aim of this manual ............................13 Definition ..............................13 Privacy ................................. 13 Normative Reference ............................14 Notifications of errors and discrepancies ......................14 Securities and safety regulations ........................14 General information ............................14 Terms and general instructions for safety ......................14 Machine identification .............................
Page 13
1. Introduction Aim of this manual The “use and maintenance manual” describes all necessary steps for the correct installation and use of the machine with great care to safety and environmental protection. This manual should be read carefully before starting up the machine and kept close to machine for the user or the maintenance staff.
Page 14
Normative Reference This filtering unit is compliant with the following rules: Safety of machinery EN ISO12100:2010 Notifications of errors and discrepancies In order to insert in our manual, the most updated information, GAMMA IMPIANTI SRL is currently checking the reports received. We kindly ask to all operators to inform us about any error by using the enclosed form in enclosure no.
Page 15
GAMMA IMPIANTI SRL any form of warranty will decay. GAMMA IMPIANTI SRL takes no responsibility for any machine malfunction, damage to property or persons if they run unauthorized intervention. GAMMA IMPIANTI SRL takes no responsibility for any different use for which the machine was designed. For the use of this machine, see Section 6 of the manual - Designated use.
Page 16
4 General description The suction bench SBA consists of a suction unit, a filter unit and an outlet of clean air. The structure of the filter unit is made of galvanized sheet panels grade punched with punch control and bended with 6 axes bend machine.
Page 17
920/960 1400/1440 2760 Ø300 Table 1 - Size SBA Bench Figure 2 - Dimensions *The high is variable of 40mm with extension of the feet on the bench’s bottom. Side bulkheads are optional The installation of the casing over the work surface area, it increases the high to 1940mm...
Page 18
In place of the adjustable feet which the bench is supplied in its standard version, the SBA benches can be equipped with wheels for handling. The installation of the wheels involves an increase in the height of the work surface...
Page 19
ATTENTION: ANY OTHER OPERATION OR WORK NEAR THE EXHAUST HOODS IS FORBIDDEN BECAUSE IT MAY CAUSE DAMAGE OR FIRE. 11 Packing The machine is supplied mounted. 12 Transport and handling During the transport: - Do not place material on the packed machine; - Do not expose the machine to atmospheric agents;...
Page 20
16 Maintenance ATTENTION Read carefully section 2 before doing any maintenance ATTENTION All maintenance and repair works should be done by a professional who has read and understood the manual of use and maintenance. 16.1 Collection drawer With the machine off, open the collection drawers and empty them. The frequency of cleaning is determined by the amount of slag produced.
Page 21
Indice Indice 21 Introduction ..............................22 But du manuel ............................... 22 Définitions ..............................22 Confidentialité ............................... 22 Références normatives............................ 22 Signalement d'erreurs et de divergences ......................23 Réglementation de sécurité et de prévention des accidents .................. 23 Généralité ..............................23 Règles générales et consignes de sécurité...
Page 22
Introduction But du manuel Le "Manuel d'utilisation et d'entretien" décrit toutes les étapes nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de la machine, en accordant une attention particulière à la sécurité et à la protection de l'environnement. Ce manuel doit être lu avec le plus grand soin avant la mise en marche de la machine et stocké à proximité de la machine, à la disposition de l'utilisateur ou du personnel de maintenance.
Page 23
Sécurité des machines EN ISO12100 :2010 Signalement d'erreurs et de divergences Afin d'inclure les informations les plus récentes dans les manuels, notre société effectue une analyse des rapports reçus. Les opérateurs sont invités à signaler toute inexactitude avec le module dans l’Annexe 2 Réglementation de sécurité...
Page 24
des dysfonctionnements de la machine, des dommages à la propriété ou des personnes si des opérations non autorisées sont effectuées GAMMA IMPIANTI SRL il n'est pas responsable de toute utilisation autre que celle pour laquelle la machine a été conçue.
Page 25
L'aspirateur est placé à l'intérieur de la Tableau, tandis que le moteur électrique est à l'extérieur de la structure Du même côté il y a la section pour l'évacuation de l'air aspiré et filtré. Si nécessaire, le banc SBA peut être équipé d’un moteur certifié ATEX et d’un embout anti-étincelle qui peuvent aider à réduire le risque d’inflammation.
Page 26
Performance Les performances dépendent de l'aspirateur/filtre connecté au banc. Accessoires optionnels Sur demande, les tables SBA peuvent être fournis avec un grand nombre d’accessoires optionnels pour répondre à tous les besoins. Caisson Le caisson du table prévoit la réalisation d’une structure en tôle galvanisée qui couvre entièrement le plan de travail sur trois côtés et même dans la partie supérieure.
Page 27
Roues En remplacement des pieds réglables dont le banc est fourni dans sa version standard, les bancs SBA peuvent être équipés de roues pour la manutention. L’installation des roues entraîne une augmentation de la hauteur du plan de travail à...
Page 28
- pour le déplacement, utiliser les trous appropriés ATTENTION : POUR LE DEPLACEMENT DEL’UNITE’, UTILISEZ DES INSTRUMENTS DE MOUVEMENT MÉCANIQUE APPROPRIÉS CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION APPLICABLE 13 Installation et mise en service Placement N'exposez pas la machine aux agents atmosphériques, en particulier pendant son utilisation et / ou son stockage dans l'entrepôt.
Page 29
17 Démontage Personnel autorisé Les opérations de montage et de démontage de la machine doivent être effectuées par du personnel spécialisé, formé et qualifié, familiarisé avec les procédures décrites dans ce manuel. Le nombre minimum de personnes employées dans ces opérations doit être de 2. Opérations de démontage Pour un démontage correct de la machine, suivez les points ci-dessous : ...
Page 30
Allegato / Attachment / Annexe 1 - Scheda per la manutenzione – Maintenance card - Carte de maintenance Modello Anno di costruzione Model Years of construction Modèle Année de fabrication Fornitore Supplier Matricola Fournisseur Serial number Responsabile manutenzione N° de série Maintenance manager Responsable maintenance Data...
Page 31
Allegato / Attachment / Annexe 2 – Note – Notes - Notes Se ritenete di aver individuato qualche errore If you find some errors in this manual please send this card Si vous pensez avoir identifié des erreurs : Nome articolo: Nome Article : Data: N°...