Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTIONS AND WARRANTY
MODEL NO. RHMA20L
RUSSELL HOBBS 20L MANUAL MICROWAVE OVEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Russell Hobbs RHMA20L

  • Page 1 INSTRUCTIONS AND WARRANTY MODEL NO. RHMA20L RUSSELL HOBBS 20L MANUAL MICROWAVE OVEN...
  • Page 2 Congratulations on purchasing our Russell Hobbs 20L Manual Microwave Oven. Each unit is manufactured to ensure safety and reliability. Before using this appliance for the first time, please read the instruction manual carefully and keep it for future reference. FEATURES OF THE RUSSELL HOBBS 20L MANUAL MICROWAVE OVEN •...
  • Page 3 7. Check the power cord and plug regularly for any damage. If the cord or the plug is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid an electrical hazard. 8. Do not use the appliance if it has been dropped or damaged in any way. In case of damage, take the unit in for examination and/or repair by an authorised service agent 9.
  • Page 4 16. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage oven parts and utensils and even result in burns. 17. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended. 18.
  • Page 5 28. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter. Ensure that the cord is not in a position where it can be pulled on inadvertently. 29. Do not allow the cord to touch hot surfaces and do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
  • Page 6 SPECIFICATIONS Power Consumption: 230V~50Hz 1050W (Microwave) Output: 700W Operation Frequency: 2450MHz Outside Dimensions: 258.2mm (H) x439.5 mm (W) x 335mm (D) Oven Cavity Dimensions: 208.2mm(H)×306mm(W)×306.6mm(D) Oven Capacity: 20 Litres Cooking Uniformity: 255mm Diameter Turntable System Net Weight: Approx.11.2kg PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY •...
  • Page 7 INSTALLATION 1. Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door. 2. WARNING: Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door.
  • Page 8 ALLATION TURNTABLE INST Hub (underside) Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly RADIO INTERFERENCE Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: •...
  • Page 9 UTENSILS GUIDE • The ideal material for a microwave utensil is material which is transparent. This allows energy to pass through the container and heat the food. • A microwave cannot penetrate metal, so metal utensils or dishes with metallic trim should not be used.
  • Page 10 PARTS DIAGRAM A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system CONTROL PANEL Power T mer EN-10...
  • Page 11 OPERATING INSTRUCTIONS 1. Turn the power knob clockwise to set the desired power level. 2. Turn the timer knob clockwise to set the desired cooking cycle time. The amount of time can be followed as per your cooking guide or chosen recipe.
  • Page 12 TROUBLE SHOOTING Normal During cooking with low microwave power, Dim oven light the oven light may become dim. It is normal. Foods may generate steam during the Steam accumulating on door/ hot air out cooking process. Most steam will escape via of vents the vents however some may accumulate on the oven door.
  • Page 13 CLEANING AND MAINTENANCE • This appliance is for household use only and is not user-serviceable. • Do not open or change any parts by yourself. Please refer to a qualified electrical service department or return to the supplier if servicing is necessary. •...
  • Page 14 • Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and rind of one lemon in a deep microwaveable bowl, microwave for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a soft cloth. • When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced.
  • Page 15 If the appliance still does not work after checking the above: - Consult the retailer for possible repair or replacement. If the retailer fails to resolve the problem and you need to return the appliance, make sure that: • The unit is packed carefully back into its original packaging. •...
  • Page 16 IN THE EVENT OF A CLAIM UNDER WARRANTY THIS RECEIPT MUST BE PRODUCED. W A R R A N T Y Home Of Living Brands (Pty) Limited warrants to the original purchaser of this product (“the customer”) that this product will be free of defects in quality and workmanship which under normal personal, family or household use and purpose may manifest within a period of 1 (one) year from the date of purchase (“warranty period”).
  • Page 17 Parabéns pela aquisição do Micro-Ondas Russell Hobbs Manual de 20L! Cada unidade é fabricada para dar segurança e confiabilidade. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia cuidadosamente o manual de instrução e guarde-o para futuras referências. CARACTERÍSTICAS DO MICRO-ONDAS DE 2OL MANUAL RUSSELL HOBBS •...
  • Page 18 7. Verifique regularmente o fio e a tomada. Se o fio ou a tomada estiverem danificados, o fabricante ou uma pessoa qualificada deverá substituí-los para evitar problemas elétricos. 8. Não use o aparelho se ele tiver caído ou danificado de algum modo. Em caso de dano, leve o aparelho para exame e/ou conserto a um agente de serviço autorizado.
  • Page 19 15. Ao esquentar bebidas no micro-ondas pode acontecer erupção tardia da fervura, portanto tome cuidado ao manusear o recipiente. 16. Não faça frituras no micro-ondas. O óleo quente pode estragar as peças do forno e os utensílios e até mesmo causar queimaduras. 17.
  • Page 20 28. Não deixe o fio pendurado na beirada da mesa ou do balcão. Certifique-se que o fio não esteja numa posição onde possa ser puxado inadvertidamente. 29. Não deixe o fio em cima de superfícies quentes e não o coloque perto do queimador de gás ou elétrico do fogão ou sobre o fogão quente.
  • Page 21 ESPECIFICAÇÕES Consumo de energia: 230V~50Hz 1050W (Micro-ondas) Saída: 700W Frequência de 2450MHz operação: Dimensões do 258.2mm (H) x439.5 mm (W) x 335mm (D) exterior: Dimensões do interior 208.2mm(H)×306mm(W)×306.6mm(D) do forno: Capacidade do forno: 20 Litros Uniformidade de Sistema de prato giratório com 255mm de cozimento: diâmetro Peso Neto:...
  • Page 22 INSTALAÇÃO 1. Certifique-se de que todo o material de embalagem seja removido da porta interna. 2. AVISO: Verifique o forno para ver se há algum defeito, tais como portas desalinhadas ou entortadas, vedadores e superfície vedadora da porta danificados, trincos e dobradiças da porta e no interior do forno quebrados ou bambos. Se houver algum defeito, não use o forno e contate o pessoal especializado.
  • Page 23 INSTALAÇÃO DO PRATO GIRATÓRIO centro prato de vidro eixo giratório montador do aro giratório INTERFERENCIA NO RÁDIO O uso do micro-ondas pode causar interferência no rádio, TV, ou equipamentos similares. Quando houver interferência, ela poderá ser reduzida ou eliminada por se tomar as seguintes medidas: •...
  • Page 24 GUIA DE UTENSÍLIOS • O utensílio ideal para o micro-ondas é o de material transparente. Isso permite a energia passar pelo recipiente e esquentar a comida. • Uma micro-onda não penetra metais, portanto utensílios ou pratos com bordas de metal não devem ser usados. •...
  • Page 25 DIAGRAMA DAS PEÇAS A) Painel de controle B) Eixo giratório C) Aro de montagem giratório D) Prato de vidro E) Visor F) Montagem da porta G) Sistema de trava de segurança PAINEL DE CONTROLE Potência Timer/ Temporizador FR-10...
  • Page 26 INSTRUÇÕES DE USO 1. Vire o botão da energia no sentido horário para ajustar o nível de potência desejado. 2. Vire o botão do timer no sentido horário para ajustar o ciclo de cozimento. A quantidade de tempo pode ser seguida do seu guia culinária ou receita. 3.
  • Page 27 RESOLVENDO PROBLEMAS NORMAL Ao cozinhar com potência baixa, a luz do forno pode ficar fraca. Isso é normal. Luz do forno fraca Ao cozinhar, pode sair vapor da comida. A maioria sairá pela ventilação, mas alguns Vapor acumulando na porta, ar quente podem acumular em lugares frescos tal como a porta do forno.
  • Page 28 LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Este aparelho é para uso doméstico apenas e não pode ser consertado pelo usuário. • Não abra ou mude as peças você mesmo. Leve o aparelho a um departamento de serviços elétricos qualificado ou devolva ao fornecedor se for necessário algum conserto.
  • Page 29 • O aro giratório e o piso do forno devem ser limpos regularmente para evitar barulho excessivo. Simplesmente esfregue a superfície do fundo do forno com detergente suave. O anel girador deve ser lavado com água levemente ensaboada ou na lavadora de pratos. Ao retirar o aro giratório da cavidade do piso do forno para limpeza, certifique-se de recolocá-lo na posição correta.
  • Page 30 CONSERTO DO APARELHO Não existem peças que possam ser consertadas pelo usuário neste aparelho. Se a panela não estiver funcionando corretamente, verifique o seguinte: • Se você seguiu as instruções corretamente. • Se o aparelho foi instalado corretamente e se a tomada está ligada na parede.
  • Page 31 SUBSTITUIÇÃO DA FICHA Cumpra com as instruções seguintes caso seja necessário substituir a ficha. Esta unidade destina-se a operar apenas na corrente indicada. A ligação a outras fontes de alimentação poderá danificar o aparelho. Ligue uma ficha de três pinos da seguinte maneira: Os fios neste terminal de alimentação estão coloridos de acordo com o seguinte código: Verde/Amarelo...
  • Page 32 NO CASO DE RECLAMAÇÃO SOB GARANTIA, DEVE-SE TER ESTE RECIBO. GARANTIA Home Of Living Brands (Pty) Limited garante ao comprador original deste produto (“o cliente”) que o produto está sem defeitos de qualidade e manufatura que sob uso normal pessoal, familiar ou domiciliar e propósito pode manifestar dentro do período de 1 (um) ano da data de compra (“período da garantia”).
  • Page 33 Russell Hobbs vous félicite pour avoir acheté le Micro-ondes manuel de 20L. Chaque unité est produite pour garantir un maximum de sécurité et de fiabilité. Avant d'utiliser cet ustensile pour la première fois, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et le conserver pour toute référence future.
  • Page 34 6. Une surveillance étroite est requise quand tout appareil est utilisé près de ou par des enfants ou des personnes handicapées. 7. Inspecter et brancher régulièrement le fil électrique pour vérifier qu'il ne soit pas endommagé. Si le fil ou la prise sont endommagés, leur substitution sera faite par le producteur ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque d'accident électrique micro-ondes manuel de...
  • Page 35 Ne pas utiliser la cavité pour emmagasinement. Ne pas laisser de produits en papier, ustensiles de cuisine ou aliments dans la cavité quand elle n’est pas utilisée. AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients scellés parce qu’ils peuvent exploser. 15.
  • Page 36 23. Ce produit est un équipement de Groupe 2 Classe B ISM. La définition de Groupe 2 contient tous les équipements ISM (Industriel, Scientifique et Médical) pour lesquels une énergie de fréquence radioélectrique est intentionnellement générée e/ou utilisée sous la forme de radiation électromagnétique pour le traitement de matériau, et équipement d’electro érosion.
  • Page 37 33. NE PAS transporter l'appareil en le soulevant par le fil d'alimentation. 34. Pendant l'utilisation ne pas laisser l'appareil sans surveillance. Débrancher toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas en fonction ou avant le nettoyage. 35. Poser toujours l'appareil sur une surface lisse, plate et stable. Ne pas placer l'unité sur une surface chaude.
  • Page 38 SPÉCIFICATIONS Consommation d’Énergie: 230V~50Hz 1050W (Micro-ondes) Puissance de Sortie: 700W Fréquence d’Opération: 2450MHz Dimensions Externes: 258.2mm (H) x439.5 mm (W) x 335mm (D) Dimensions de la Cavité du Four: 208.2mm(H)×306mm(W)×306.6mm(D) Capacité du Four: 20 Litres Uniformité de Cuisson: Système de Plaque Tournante avec Diamètre de 255mm Poids Net: Approx.11.2kg...
  • Page 39 INSTALLATION 1. S’assurer que tous les matériaux d’emballage sont retirés de l’intérieur de la porte. 2. AVERTISSEMENT : Contrôler le four pour tout dégât, tel que porte désalignée ou tordue, joints de porte et surface de scellage endommagés, charnières et loquets de porte cassés ou desserrés et bosses à...
  • Page 40 INSTALLATION DE LA PLAQUE TOURNANTE Moyeu (dessous) Plateau en verre Arbre de la plaque tournante Anneau d’assemblage de la plaque tournante INTERFÉRENCE RADIO Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer une interférence radio, télé, ou similaire. Quand il ya une interférence, elle peut être réduite ou éliminée en prenant les mesures suivantes: •...
  • Page 41 GUIDE D’USTENSILES • Le matériau idéal pour un ustensile de micro-ondes est un matériau qui est transparent. Ceci permet à l’énergie de passer au travers du récipient et de réchauffer les aliments. • Une micro-onde ne peut pas pénétrer le métal, donc les ustensiles en métal ou plats avec des bords métalliques ne doivent pas être utilisés.
  • Page 42 SCHEMA DES ELEMENTS A) Commandes B) Arbre de la plaque tournante C) Anneau d’assemblage de la plaque tournante D) Plateau en verre E) Fenêtre de vision F) Assemblage de la porte G) Système d’enclenchement de sécurité COMMANDES Puissance Minuterie PT-11...
  • Page 43 INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Tourner le bouton d’allumage dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le niveau de puissance désiré. 2. Tourner le bouton de la minuterie dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le temps de cuisson. La quantité de temps peut être suivie d’après votre guide de cuisson ou recette choisie.
  • Page 44 DÉPISTAGE DE PANNES Normal Dans la cuisson au micro-ondes de basse Lumière du four faible puissance, la lumière du four peut devenir faible. Ceci est normal. Pendant la cuisson, de la vapeur peut Vapeur s’accumulant sur la porte, air sortir de la nourriture. La plupart sortira par chaud sortant des orifices les orifices.
  • Page 45 NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique et son entretien ne peut être effectué par l'usager. • Ne pas ouvrir ni remplacer des pièces soi-même. Si un entretien s'avérait nécessaire, s'adresser à un service électrique qualifié ou remettre l'appareil au fournisseur.
  • Page 46 • Retirer les odeurs de votre four en mélangeant une tasse d’eau avec le jus et l’écorce d’un citron dans un bol profond qui peut aller au micro-ondes, chauffer au micro-ondes pendant 5 minutes. Essuyer complètement et sécher avec un chiffon doux.
  • Page 47 ENTRETIEN DE L'APPAREIL Aucun élément de cet appareil ne peut être entretenu par l'usager. Si l'unité ne fonctionne pas correctement vérifier ce qui suit : • Les instructions ont été suivies correctement • L'unité a été branchée correctement et la prise de courant est bien allumée. •...
  • Page 48 LE CHANGEMENT DE LA PRISE Si la prise intégrée devait être change, suivez les instructions ci-dessous. Cette unité est conçue pour fonctionner uniquement sur un courant continu de 230V-240V. La connexion à d’autres sources d’alimentation pourrait endommager l’appareil. Connecter la prise à trois chiffes de la manière suivante : Les fils de ce réseau sont colorés selon le code suivant : Vert/jaune = Terre...
  • Page 49 DANS LE CAS D'UTILISATION DE LA GARANTIE CE RECU DOIT ÊTRE FOURNI. G A R A N T I E Home Of Living Brands (Pty) Limited garantit à l'acheteur original de ce produit ("le client") que ce produit n'a aucun défaut de qualité et de manufacture qui pourrait apparaître en 1 (un) an d'utilisation ordinaire, personnelle, familiale ou domestique du produit, à...