Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Подметальные машины Karcher KM 70/20 C 2SB
(1.517-107.0),
KM 70/20 C
(1.517-108.0),
KM 70/20 C
(1.517-106.0): Инструкция пользователя

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher KM 70/20

  • Page 1 Подметальные машины Karcher KM 70/20 C 2SB (1.517-107.0), KM 70/20 C (1.517-108.0), KM 70/20 C (1.517-106.0): Инструкция пользователя...
  • Page 2 KM 70/20 C ✇ ✇ ✇ ✳ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✂ ✄ ✳ 59658660 (12/12) ☎ ✝ ✞...
  • Page 4 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------...
  • Page 5 1.517-122.0 -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------- ✷ -------------------------------------------------------- ✸ ✶ -------------------------------------------------------- ✹ ✁ --------------------------------------------------------...
  • Page 6 ❆ ❇ ✶ ✁ ✁ ✂ ✄ ✒ ✁ ✂ ✶ ✁ ✆ ✝ ✝ ✶ ✁ ✁ ✂ ✄ ☎ ✆ ✂ ✶ ✁ ✆ ✝ ✝ ✽ ✞ ✟ ✠ ✡ ✞ ✟ ✠ ✌ ✽ ☞ ✍ ✍ ✽...
  • Page 8 führen Sie diese einer Wiederverwertung Please wear safety gloves while removing Deutsch glass, metal or other materials from the wa- Altgeräte enthalten wertvolle recy- ste container. Abbildungen siehe Ausklapp- clingfähige Materialien, die einer Ver- seite! Maintenance and care wertung zugeführt werden sollten. Lesen Sie vor der ersten Benut- To avoid risks, all repairs and replacement Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über...
  • Page 9 L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon Gli apparecchi dimessi contengono Italiano conforme. Il doit prendre en considération materiali riciclabili preziosi e vanno les données locales et lors du maniement perciò consegnati ai relativi centri di Figure riportate sulla pagina de l’appareil, il doit prendre garde aux tier- raccolta.
  • Page 10 una persona para responsable para su se- Bediening Português guridad o haya sido instruida para utilizar el ✂ aparato. Mantener fuera del alcance de los Waarschuwing Ver figuras na página des- niños. dobrável! Gevaar van kneuzingen en schuurwonden El usuario debe utilizar el aparato conforme Leia o manual de manual origi- door riemen, zijborstels, reservoirs, duw- a las instrucciones.
  • Page 11 no lixo doméstico, envie-as para uma uni- Hvis du fjerner glas, metal eller andre ma- bruksstedet, og være oppmerksom på and- dade de reciclagem. terialer ud af snavsbeholderen, bør du ven- re personer, og spesielt barn. Os aparelhos velhos contêm materi- ligst bære faste handsker.
  • Page 12 toimita kuluneet laitteet vastaaviin kerä- Säkerhetsanvisningar Suomi ilylaitoksiin. Denna apparat är ej avsedd att användas Huomautuksia materiaaleista (REACH) Katso avattavalla kansisivulla av personer (även barn) med begränsad fy- Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit- olevia kuvia! sisk, sensorisk eller mental färdighet eller teesta: Lue tämä...
  • Page 13 da cihazın nasıl kullanılaca ına yönelik ge- en yakındaki yetkili servise götürünüz. rekli talimatları almadıkları sürece fiziksel, Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. duyusal ya da ruhsal açıdan kısıtlı yetenek- lere sahip ya da deneyimleri ve/veya bilgi- Pycc leri yetersiz ki iler (çocuklar dahil) için üretilmemi tir.
  • Page 14 Biztonsági tanácsok Garancia ❇ ❈ ❉ ❊ ❋ ● ❈ ❍ ■ ❏ ❈ ❏ ❑ ❍ ▲ ▼ ◆ ❋ ❖ € ❊ ❋ ❈ ❋ ▼ ❉ ❏ ◗ Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy oly- Minden országban az illetékes forgalmazó an korlátozott fizikai, érzékel vagy szelle- vállalat által kiadott szavatossági feltételek...
  • Page 15 Stroj ni namenjen pometanju zdravju one nadzorowane przez osob☞ í slušenství a náhradní díly ✘ škodljivih materialov. odpowiedzialn✡ za ich bezpiecze✍stwo Používejte pouze originální náhradní díly a albo otrzyma✌y od niej wskazówki, w jaki Upravljanje p✁íslušenství schválené výrobcem, aby sposób u✠ywa☛ tego urz✡dzenia. Dzieci po- nedošlo k ohrožení...
  • Page 16 proizvodnih napak, nadomestimo v garant- Pred použitím skontrolujte, i sa prístroj a Accesorii i piese de schimb ✕ nem asu brezpla no. V primeru, da se na- jeho pracovné vybavenie nachádzajú Folosi✂i doar piese de schimb originale ✄ i prava pokvari, se z originalnim ra unom in v riadnom stave a i je zabezpe ená...
  • Page 17 smetnje greška u materijalu ili se radi o greški Stari ure aji sadrže vredne materijale Namjensko korištenje proizvo a a . U slu a ju jamstva s priborom sa sposobnoš u recikliranja i treba ih ✁ ✁ ✂ Ovaj stroj za metenje je namijenjen meten- i ra u nom se obratite svome prodava u ili...
  • Page 18 mõne nende turvlisuse eest vastutava isiku ✂ ✁ ✄ ☎ ☎ ✆ ☎ ✝ ✄ ✞ ✟ ✠ ✄ ☎ ✡ ✆ ☎ ☛ ☞ ✌ ✍ ✡ ☎ ✄ ✌ Noteikumiem atbilstoša lietošana järelvalve all või juhul, kui see isik on neid ✎...
  • Page 19 Garantija Aplinkos apsauga M su pilnvarot s tirdzniec bas sabiedr bas Pakuot s medžiagos gali b ti per- izsniegt s garantijas saist bas ir sp k dirbamos. Neišmeskite pakuo i kar- katr valst . Garantijas perioda laik m s tu su buitin mis atliekomis, bet atiduokite bez maksas nov rs sim iesp jamos jas perdirbimui.
  • Page 22 Фильтры для воды Метеостанции (Погодные Электро-керамические Пароочистители Стеклоочистители станции) обогреватели Электрошвабры...

Ce manuel est également adapté pour:

Km 70/20 c 2sb1.517-106.01.517-108.01.517-107.01.517-122.0