Page 1
Casques Série 3000 TAT3509 Mode d’emploi Enregistrez votre produit pour recevoir une assistance à l’adresse : www.philips.com/support...
Page 2
Tables des matières 1 Instructions de sécurité 7 Avis importantes Déclaration de conformité Sécurité auditive Mise au rebut de votre ancien Informations générales produit et de vos piles Retrait de la batterie intégrée 2 Vos oreillettes True Wireless Conformité aux CEM Contenu de la boîte Informations environnementales Autres appareils...
Page 3
1 Instructions • Pour votre sécurité, évitez les distractions en raison de la musique de sécurité ou des appels téléphoniques pendant la conduite ou dans d’autres importantes environnements potentiellement dangereux. Informations générales Sécurité auditive Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement : Attention •...
Page 4
• La mise d’une batterie au feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou la coupure mécanique d’une batterie peut entraîner une explosion. • Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Page 5
2 Vos oreillettes True Wireless Guide de démarrage rapide Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur www.philips.com/support. Avec ces oreillettes True Wireless Philips, vous pouvez : Garantie • Profiter d’appels mains libres sans fil pratiques •...
Page 6
Aperçu de vos oreillettes True Wireless a Touche multifonction (MFT) b Voyant LED (oreillettes) c Bouton d’appairage Bluetooth d Voyant LED (état de la batterie ou état de la charge) e Port de charge USB-C...
Page 7
3 Mise en route Oreillettes Placez les oreillettes dans l’étui de charge. • Les oreillettes commencent à se Recharger la batterie charger et le voyant LED blanc s’allume • Lorsque les oreillettes sont complètement chargées, le voyant blanc s’éteint Remarque •...
Page 8
Activez la fonction Bluetooth de votre Scannez le code QR/appuyez sur le appareil Bluetooth. bouton « Télécharger » ou recherchez Appairez les oreillettes avec votre « Philips Headphones » sur l’Apple App Store ou Google Play pour télécharger appareil Bluetooth, reportez-vous au l’application. manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth.
Page 9
Bluetooth. Bluetooth Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth, sélectionnez Si vous souhaitez appairer un autre Philips TAT3509. appareil Bluetooth avec les oreillettes, Saisissez le mot de passe des mettez-les simplement en mode appairage (appuyez sur le bouton du oreillettes « 0000 »...
Page 10
Connexion multipoint Appairage • Appairage du casque à 2 appareils, e.g. téléphone portable et ordinateur portable. Basculement entre appareils • Vous ne pouvez écouter de la musique que sur seul appareil à un moment donné. Un autre appareil servira aux appels téléphoniques. •...
Page 11
4 Utilisation de Contrôle de la réduction vos oreillettes de bruit active (ANC) Activation de l’ANC Connexion des oreillettes Différents modes ANC peuvent être à votre appareil activés avec une double pression de Bluetooth l’oreillette gauche. • La fonction ANC est automatiquement activée lorsque l’oreillette est placée dans l’oreille.
Page 12
Contrôle d’appel Mise sous tension/hors Tâche Utilisation tension Décrocher/ Oreillette Une pression raccrocher droite/gauche Tâche Utilisation l’appel Allumer les Ouvrir le Raccrocher/ Oreillette Double oreillettes couvercle de Rejeter l’appel droite/gauche pression l’étui de charge pour l’allumer Assistant vocal Éteindre les Fermer le oreillettes couvercle de...
Page 13
État du voyant LED de l’étui de charge Lors de la charge Voyant Batterie faible Le voyant LED orange s’allume Batterie relativement Le voyant LED blanc adéquate s’allume En cours d’utilisation Voyant avec le couvercle ouvert Batterie faible Le voyant LED orange clignote lentement pendant 4 cycles Batterie relativement...
Page 14
Sur votre appareil Bluetooth, accédez 420 mAh sur l’étui de charge au menu Bluetooth et supprimez • Version Bluetooth : 5.3 Philips TAT3509 de la liste des • Profils Bluetooth compatibles : appareils. • HFP (Profil mains libres) •...
Page 15
Philips afin de vous adresser à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système local de collecte sélective des produits électriques et électroniques et...
Page 16
• Assurez-vous que l’étui de charge est Informations débranché du câble de charge USB environnementales avant de retirer la batterie. Tout emballage inutile a été négligé. Votre système est constitué de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s’ils sont démontés par une entreprise spécialisée.
Page 17
Canada : Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas Cet appareil contient de(s) émetteur(s)/ dans une installation particulière. Si cet récepteur(s) exempté(s) de licence équipement provoque des interférences conforme(s) aux RSS exempté(s) de nuisibles à la réception de radio ou de licence d’Innovation, Sciences et télévision, ce qui peut être déterminé...
Page 18
8 Marques commerciales Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à...
Page 19
Réduisez la distance entre vos Bluetooth précédemment connecté. oreillettes et votre appareil Bluetooth, • Sur votre appareil Bluetooth, ou enlevez les obstacles entre eux. supprimez « Philips TAT3509 » de la • Chargez vos oreillettes. liste Bluetooth. • Appairez vos oreillettes (reportez-vous La qualité...
Page 20
• Si des gouttes de sueur ou d’eau se déposent dans les conduits acoustiques, les trous d’aération ou les trous de microphone, le niveau sonore diminuera temporairement ou s’interrompra complètement. Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement. Utilisez un chiffon doux et humide pour sécher complètement le casque.
Page 21
Les spécifications peuvent changer sans notification. Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.