Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operator' s man ual
Man uel d'utilisation
CS 2139T
All manuals and user guides at all-guides.com
(p 2-38)
(p 39-77)
EP A III, CARB III
Please read the oper ator's manual carefully and
make sure you understand the instructions
before using the machine.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel
d'utilisation avant d'utiliser la machine.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna CS2139T

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com EP A III, CARB III Please read the oper ator’s manual carefully and Operator’ s man ual (p 2-38) make sure you understand the instructions before using the machine. Man uel d’utilisation (p 39-77) Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com KEY T O SYMBOLS Symbols on the mac hine: Symbols in the operator’ s manual: W ARNING! Chain saws can be dangerous! Switch off the engine b y moving the stop Careless or improper use can result in switch to the STOP position before carrying serious or fatal injury to the operator or out any checks or maintenance.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com KEY T O SYMBOLS Y ou will find the following labels on your chain saw: EP A III The Emissions Compliance P eriod referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal and Californian emissions requirements.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ..........2 Symbols in the operator’s manual: ........ 2 CONTENTS Contents ............... 4 INTR ODUCTION Dear customer! ............. 5 WHA T IS WHAT? What is what on the chain sa w? ........6 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw ........
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INTR ODUCTION Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Jonsered product! Your purchase gives you access to professional help with repairs and service whenever this may be necessary. If the retailer who sells your machine is not one of our authorized dealers, ask for the address of your nearest servicing dealer.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com WHA T IS WHA T? What is what on the c hain saw? 1 Filter cover 15 Chain 2 Front handle 16 Bar 3 Front hand guard 17 Bumper spike 4 Starter 18 Chain catcher 5 Chain oil tank 19 Clutch cover with built-in chain brake.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw W ARNING! Beware of carbon monoxide poisoning. Operate the chainsaw in well • Please read this manual carefully. ventilated areas only. • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECA UTIONS contact your dealer or us if you have any questions about the Generally clothes should be close-fitting without restricting use of the chain saw. We will willingly be of service and your freedom of movement.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • This movement activates a spring-loaded mechanism that • The way the chain brake is activated, either manually or tightens the brake band (C) around the engine drive automatically by the inertia release mechanism, depends system (D) (clutch drum).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Will my inetria activated chain brake Vibration damping system always activate during kickback in the Your machine is equipped with a vibration damping system event of a kickback? that is designed to reduce vibration and make operation easier.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Muffler • Maintain the correct depth gauge setting! Follow our instructions and use the recommended depth gauge The muffler is designed to keep noise levels to a minimum and clearance. Too large a clearance increases the risk of to direct exhaust fumes away from the user.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Some terms that describe the bar and chain • Number of drive links. To maintain the safety features of the cutting equipment, you should replace a worn or damaged bar or chain with a bar and chain combinations recommended by Jonsered.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS It is very difficult to sharpen a chain correctly without the right achieve the recommended depth gauge setting. See equipment. We recommend that you use our file gauge. This instructions under the heading Technical data to find the will help you obtain the maximum kickback reduction and correct depth gauge setting for your particular chain.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Tension the chain as tightly as possible, but not so tight that Never use waste oil! Using waste oil can be dangerous to you cannot pull it round freely by hand. you and damage the machine and environment.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Check that the groove in the edge of the bar is clean. Clean if necessary. Check regularly: • Whether there are burrs on the edges of the bar. Remove these with a file if necessary.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY Fitting the bar and chain The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar, but can still be turned easily by hand. Hold up the bar tip and tighten the bar nuts with the combination spanner.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com FUEL HANDLING Fuel Mixing ratio 1:50 (2%) for all engines. Note! The machine is equipped with a two-stroke engine and must always be run using a mixture of gasoline and two- Gasoline, litre Two-stroke oil, litre stroke oil.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com FUEL HANDLING Fueling Fuel safety • Never refuel the machine while the engine is running. • Make sure there is plenty of ventilation when refuelling or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil). • Move the machine at least 3 m from the refuelling point WARNING! Taking the following precautions, before starting it.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com STARTING AND STOPPING Starting and stopping Warm engine WARNING! Note the following before starting: The chain brake must be engaged when the chain saw is started to reduce the chance of contact with the moving chain during starting.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com STARTING AND STOPPING Note! Pull the front hand guard towards the front handle. The • Always hold the saw with both hands. The right hand chain brake is now disengaged. Your saw is ready for use. should be on the rear handle, and the left hand on the front handle.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Before use: Basic safety rules 1 Look around you: • To ensure that people, animals or other things cannot affect your control of the machine. • To make sure that none of the above might come within reach of your saw or be injured by falling trees.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES 7 Take great care when cutting a tree that is under tension. Lack of concentration can lead to kickback if the kickback A tree that is under tension may spring back to its normal zone of the bar accidentally touches a branch, nearby tree position before or after being cut.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES 9 Unless the user resists this pushing force there is a risk 2 Make sure the object you are cutting will not split. that the chain saw will move so far backwards that only the kickback zone of the bar is in contact with the tree, which can lead to a kickback.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES - If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about 2/ Cut difficult branches piece by piece. 3 of the way through the log. - Turn the log and finish the cut from the opposite side. Felling technique for tree tops The log is supported at one end.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES • Weight of snow Directional cuts To make the directional cuts you begin with the top cut. Stand to the right of the tree and cut on the pull stroke. Next make the bottom cut so that it finishes exactly at the end of the top cut.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES Finish the felling cut parallel with the directional cut line so that Limbing the distance between them is at least 1/10 of the trunk diameter. The uncut section of the trunk is called the felling WARNING! Most kickback accidents happen hinge.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING TECHNIQUES How to avoid kickback Limbing WARNING! A majority of kickback accidents WARNING! Kickback can happen very occur during limbing. Do not use the suddenly and violently; kicking the chain kickback zone of the guide bar. Be extremely saw, bar and chain back at the user.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE General Basic settings and running in The basic carburetor settings are adjusted during testing at The user must only carry out the maintenance and service the factory. Avoid running at a too high speed for extended work described in this manual.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE When test run at the factory, the high speed jet is set so that Move the front hand guard forwards and back to make sure it the engine satisfies the applicable legal requirements at the moves freely and that it is securely anchored to the clutch same time as achieving maximum performance.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE • Press the throttle lockout and make sure it returns to its Stop switch original position when you release it. Start the engine and make sure the engine stops when you move the stop switch to the stop setting. •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE The muffler is designed to reduce the noise level and to direct of the pulley. Insert the starter cord through the hole in the the exhaust gases away from the operator. The exhaust gases starter housing and the starter handle.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Fitting the starter Spark plug • To fit the starter, first pull out the starter cord and place the starter in position against the crankcase. Then slowly release the starter cord so that the pulley engages with the pawls.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Adjustment of the oil pump Cooling system The oil pump is adjustable. Adjustments are made by turning To keep the working temperature as low as possible the the screw using a screwdriver or combination spanner. The machine is equipped with a cooling system.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain brake On chain saws without a catalytic for wear.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA Technical data CS 2139T Engine Cylinder volume, cu.in/cm 2,38/39 Cylinder bore, inch/mm 1,57/40 Stroke, inch/mm 1,22/31 Idle speed, rpm 2800 Power, kW/ rpm 1,7/9600 Ignition system Manufacture Type of ignition system Spark plug NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Electrode gap, inch/mm...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL DATA RECOMMENDED CUTTING EQUIPMENT FOR CANADA The following is a list of recommended cutting equipment for Class 1A and 1B Chainsaws. The combinations of powerhead, bar and chain meet all requirements outlined in the CSA Z62.1-95 Chainsaws and Z62.3-96 Chainsaw Kickback standards. The guide bar nose radius is determined by either the maximum number of teeth in the nose sprocket or the corresponding maximum nose radius of a solid bar.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com FEDERAL AND CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND WARRANTY PERIOD Any warranted part that is scheduled for replacement as required in the maintenance schedule, is OBLIGATIONS warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw Other safety precautions users WARNING! Do not operate a chain saw with (ANSI B 175.1-2000 Annex C) one hand! Serious injury to the operator, helpers, bystanders or any combination of Kickback safety precautions these persons may result from one-handed...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Symboles dans le manuel: AVERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur avant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt sur erronée ou négligente peut occasionner la position STOP.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com EXPLICATION DES SYMBOLES L’autocollant comportant ce symbol d’avertissement est placé sur la tronçonneuse: EPA II La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l’étiquette de conformité des émissions indique le nombre d’heures de fonctionnement pour lesquelles il a été...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ..........39 Symboles dans le manuel: ..........39 SOMMAIRE Sommaire ..............41 INTRODUCTION Cher client, ..............42 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ..43 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Jonsered. Nous sommes persuadés que vous apprécierez la qualité et les performances de nos produits pendant de longues années. L’achat d’un de nos produits vous garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin. Si la machine n’a pas été...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? 1 Capot de filtre 15 Chaîne 2 Poignée avant 16 Guide-chaîne 3 Arceau protecteur 17 Patin d’ébranchage 4 Lanceur 18 Capteur de chaîne 5 Réservoir d’huile pour chaîne 19 Carter d’embrayage avec frein de chaîne intégré.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre AVERTISSEMENT! Faire attention à en usage une tronçonneuse neuve l’intoxication par monoxyde de carbone. Utiliser la tronçonneuse seulement dans des • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. endroits bien aérés.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ revendeur ou avec nous si vous avez des questions sur • Bottes avec protection anti-chaîne, embout acier et l’utilisation de la tronçonneuse. Nous sommes à votre semelle antidérapante disposition et vous conseillons volontiers pour vous aider à •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Observer la plus grande prudence en utilisant la • Utilisez le frein de chaîne comme 'frein de stationnement' tronçonneuse et s’assurer que la zone de rebond du guide- au démarrage et lors de courts déplacements, pour éviter chaîne ne touche rien.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En cas de rebond moins violent ou si, en raison de la La seule façon d’éviter les rebonds et le danger qu’ils situation de travail, la zone de danger du guide est proche représentent est de faire attention et d’utiliser une de l’utilisateur, le frein de chaîne est activé...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le sciage de bois durs (la plupart des feuillus) produit Dans les régions chaudes et sèches, les risques d'incendie davantage de vibrations que celui des bois tendres (la plupart sont élevés.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Veillez à travailler avec une épaisseur de copeau Terminologie concernant le guide-chaîne et la correcte! Suivez les instructions et utilisez le gabarit chaîne d’épaisseur de copeau recommandé. Une épaisseur Afin de maintenir toutes les fonctions de sécurité...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Nombre de maillons entraîneurs (pce) Il est très difficile d’affûter correctement une chaîne de tronçonneuse sans outils spéciaux. Nous recommandons donc d’utiliser notre gabarit d’affûtage qui assure un affûtage permettant une réduction du risque de rebond et des performances de coupe optimales.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Généralités sur le réglage de l’épaisseur du copeau Tension de la chaîne • Quand la dent est affûtée, l’épaisseur du copeau (=profondeur de coupe) diminue. Pour conserver une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur du copeau doit être abaissé...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du AVERTISSEMENT! Une lubrification guide-chaîne.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons Vérifier régulièrement: d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la A Spur (soudé...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Tendre la chaîne en tournant la vis du tendeur de chaîne vers la droite à l’aide de la clé universelle. Tendre la chaîne jusqu’à chaîne ce qu’elle ne pende plus sous le guide. Voir les instructions à la section Tension de la chaîne.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULATION DU CARBURANT Carburant Rapport de mélange 1:50 (2%) pour tous les moteurs. Remarque! La machine est équipée d’un moteur deux temps et doit toujours être alimentée avec un mélange d’essence et Essence, litres Huile deux temps, litres d’huile deux temps.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein. AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne fumez jamais ni ne placez d’objet chaud à...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt • Amener la gâchette en position arrière. • Ramener la gâchette sur la position intermédiaire (position de marche). AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Démarrage Le frein de chaîne doit être activé...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE ET ARRÊT Remarque! Tirer l’arceau protecteur vers la poignèe avant. Le gauchers, doivent la tenir ainsi.Tenez fermement en frein de chaîne est alors libèrè. La tronçonneuse est entourant la poignée de la tronçonneuse avec les pouces maintenant prête à...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: • équipement de sécurité supplémentaire tel que harnais, oeillets, sangles, cordes, crochets de sécurité et autres dispositifs de prévention contre les chutes destinés à l’utilisateur comme à la tronçonneuse. Pour les travaux d’entretien en hauteur, il faut attacher la tronçonneuse.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL 6 S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute cette position, que l’on soit droitier ou gaucher. Une prise sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de solide aide à maîtriser les rebonds et à mieux contrôler la déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, tronçonneuse.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL 7 Pour couper les branches d’un arbre plus hautes que les Technique de base pour la coupe épaules, il est recommandé d’utiliser une plate-forme ou un support de travail. Généralités •...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Il est en général possible d’éviter les inconvénients indiqués Commencer par couper le tronc par en bas (environ 1/3 du ci-dessus en effectuant le sciage en deux temps, soit de haut diamètre).
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Techniques d’abattage des cimes d’arbre Cette estimation peut amener à juger plus prudent de laisser l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit que le sens d’abattage décidé auparavant soit impossible à obtenir, AVERTISSEMENT! L’abattage d’un arbre soit qu’il constitue un danger.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL Trait de chute Nous recommandons une longueur de guide-chaîne supérieure au diamètre du tronc, ce qui simplifie que le trait Le trait de chute se fait de l’autre côté du tronc et doit être de chute et l’encoche s’effectuent avec un simple trait de scie.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNIQUES DE TRAVAIL S’assurer de pouvoir agir sans risque et déterminer si une Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez du solution de toute sécurité est possible. En cas de difficulté, le guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet quelconque.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Généralités • La vis T règle la position de la commande de l’accélération au ralenti. Si la vis T est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre, on obtient un régime de ralenti plus haut; si L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de elle est tournée dans le sens contraire des aiguilles d’une révision décrits dans ce manuel d’utilisation.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Pointeau H de haut régime Contrôle de l’arceau protecteur Le moteur est réglé à l’usine sur un niveau intermédiaire. En cas de travail à des hauteurs élevées ou de nouvelles conditions climatiques, thermiques et d’humidité, il peut Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut apparent s’avérer nécessaire d’effectuer un léger réglage du tel que fissures.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Blocage de l’accélération Système anti-vibrations • Vérifier d’abord que la commande de l’accélération est Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter bloquée en position de ralenti quand le blocage de fissures et déformations. l’accélération est en position initiale.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Silencieux Lanceur AVERTISSEMENT! Le ressort de rappel est tendu et risque, en cas de manipulation imprudente, de sortir du boîtier et de causer Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est des blessures.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Mise sous tension du ressort Filtre à air • Placer la corde dans la gorge de la poulie et faire tourner la poulie d’environ deux tours dans le sens des aiguilles d’une montre. Le filtre à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN nettoyer et vérifier que l’écartement des électrodes est de 0,5 Système de refroidissement mm. Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire. La machine est équipée d’un système de refroidissement permettant d’obtenir une température de fonctionnement aussi basse que possible.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban de Contrôlez chaque semaine le système de freinage du frein de chaîne.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques CS 2139T Moteur Cylindrée, po 2,38/39 Alésage, po/mm 1,57/40 Course, po/mm 1,22/31 Régime de ralenti, tr/min 2800 Puissance, kW/tr/min 1,7/9600 Système d’allumage Fabricant du système d'allumage Type de système d’allumage Bougie NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Écartement des électrodes, po/mm...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ÉQUIPEMENT DE COUPE RECOMMANDÉ POUR CANADA Ce qui suit est une liste de combinaisons recommandées pour utilisation sur les Class 1A et 1B tronçonneuses. Les combinaisons de moteur, guide-chaîne et chaîne ont été élaborées en fonction des normes CSA Z62.1-95 pour tronçonneuses et Z62.3-96 en ce qui concerne I′effet de rebond des tronçonneuses.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE DÉCLARATION DE GARANTIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE ET AU NIVEAU FÉDÉRAL VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN pas de défauts de matériel ou de fabrication pouvant causer la panne d’une pièce sous garantie durant une période de GARANTIE deux (2) ans.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE DÉCLARATION DE GARANTIE CONTRÔLE DES ÉMISSIONS EN CALIFORNIE ET AU NIVEAU FÉDÉRAL AJOUT OU MODIFICATION DE PIÈCES Des pièces supplémentaires ou modifiées qui ne sont pas acceptées par CARB ou EPA ne doivent pas être utilisées.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une (ANSI B 175.1-2000 Annexe C) tronçonneuse en la tenant d’une seule main. Une utilisation d’une seule main peut causer Précautions à...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com ´®z+Rvi¶2b¨ ´®z+Rvi¶2b¨...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com 1151440-32 ´®z+Rvi¶2b¨ ´®z+Rvi¶2b¨ 2009-01-21...