Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
ELECTROLUX
REFERENCE: ZUPG 3801
CODIC:
3495760

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux ZUPG 3801

  • Page 1 MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: ZUPG 3801 CODIC: 3495760...
  • Page 2 Français ............. 14-25 Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux UltraPerformer. Ce mode d’emploi décrit tous les modèles d’aspirateur UltraPerformer. Il est possible que certains accessoires ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle que vous avez en votre possession. Afin d’obtenir des performances opti- males, utilisez toujours des accessoires originaux Electrolux.
  • Page 3 14 14...
  • Page 4 • Lire attentivement les instructions d'utilisation. • Le chapitre «Consignes de sécurité» doit être lu avec une attention particulière. Electrolux UltraPerformer pour un nettoyage plus efficace ! Table des matières : Comment utiliser cet aspirateur ..........16-17 Astuces pour un résultat impeccable.
  • Page 5 16 16 Как пользоваться пылесосом / Comment utiliser cet aspirateur Click Проверьте, на месте ли пылесборник и пенопласто- Вставьте шланг (чтобы снять шланг, нажмите кнопки- Прикрепите телескопическую трубку к насадке для вый фильтр! фиксаторы и вытяните его). пола (чтобы снять ее, нажмите кнопки-фиксаторы и вытяните).
  • Page 6 Как пользоваться пылесосом / Comment utiliser cet aspirateur 17 17 Для включения или выключения пылесоса нажмите Моделями с дистанционным управлением можно уп- Отрегулируйте мощность всасывания. кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Ползунком на пылесосе или воздушным клапаном на равлять также кнопкой (ВКЛ/ВЫКЛ) на рукоятке. рукоятке...
  • Page 7 18 18 Полезные советы / Astuces pour un résultat impeccable Модели с ручной регулировкой мощности: Modèles à commandes manuelles : см. соответствующие числа для оптимальной производительности. (1 = МИН; 5 = МАКС) Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous afin d'op- timiser les performances de l'appareil.
  • Page 8 Полезные советы / Astuces pour un résultat impeccable 19 19 Гибкая система хранения Устройство легко хранить и переносить благода- ря системе Ergoshock. При хранении пылесоса сверните шланг и зафикси- руйте его амортизирующим шнуром. Храните насадки на пылесосе в гнездах для хране- ния...
  • Page 9 20 20 Опорожнение и очистка пылесборника Vidage et nettoyage du bac à poussière Откройте пылесборник, нажав кнопку-фиксатор. Держите контейнер над ведром для мусора до полно- Снимите циклонический фильтр грубой очистки, по- го опорожнения. тянув за ручку. Промойте под краном теплой водой. Перед...
  • Page 10 Retirez le filtre en le soulevant. net. Tapotez le cadre du filtre pour éliminer l'eau superflue. de la grille vers le haut et vers l'arrière. Utilisez les filtres originaux Electrolux : EFH12, EFH12W Répétez l'opération quatre fois. ou EFH13W. Remarque : n'utilisez pas de produits de nettoyage et évitez de toucher la surface du filtre.
  • Page 11 22 22 Чистка насадки Nettoyage du suceur Отсоедините насадку от трубки. Очистите насадку Если колеса застревают, очистите их, сняв крышки Отвинтите ось колеса и очистите все детали. Собери- рукояткой шланга. (только для насадки AeroPro) небольшой отверткой. те в обратном порядке. Enlevez le suceur du tube.
  • Page 12 23 23 Чистка турбонасадки Nettoyage de la turbobrosse (только для отдельных моделей) (suivant les modèles) Отсоедините насадку от трубки пылесоса и удалите запутавшиеся нити и проч., вырезав их ножницами. Очистите насадку рукояткой шланга. Enlevez la turbobrosse du tube de l'aspirateur, puis reti- rez les fils emmêlés, etc.
  • Page 13 Remarque : la garantie ne couvre pas les dommages portés au flexible lors de son nettoyage. De l'eau ou des liquides ont été aspirés Le moteur doit être remplacé par un Centre Service Agréé Electrolux. Les dommages portés au moteur par l'entrée de liquides ne sont pas couverts par la garantie. Pour tout...
  • Page 14 • Ne jamais tirer ni soulever l'aspirateur par le cordon. Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées dans un Centre Service Agréé Electrolux. Ranger l'aspirateur dans un endroit sec.
  • Page 15 Français Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électri- que et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé...