Page 2
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÊS Pode utilizar o seguinte código QR para abrir a versão em português deste guia rápido no seu smartphone ou tablet. Utilize o seu computador ou notebook para abrir o guia rápido em portu guês na nossa página de internet pt.avm.de/servico/manual.
Page 3
Wissensdatenbank auf avm.de/service. WLAN-Router anderer Hersteller Sie können den FRITZ!Repeater 2400 mit WLAN-Routern anderer Herstel- ler verwenden. Zur Vereinfachung spricht die Kurzanleitung allgemein von FRITZ!Box, es sei denn, eine Funktion wird nur von einem bestimmten Geräte- typ unterstützt. Mesh mit FRITZ! Der FRITZ!Repeater 2400 unterstützt Mesh...
Page 4
ˊ Schließen Sie den FRITZ!Repeater 2400 an eine leicht erreichbare Steckdose an. ˊ Öffnen Sie den FRITZ!Repeater 2400 nicht. Durch Öffnen und/oder unsachgemäße Reparaturen können Sie sich in Gefahr bringen. ˊ Trennen Sie den FRITZ!Repeater 2400 vor der Reinigung vom Strom. Ver- wenden Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.
Page 5
Lieferumfang Bezeichnung Abbildung 1 FRITZ!Repeater 2400 1 LAN-Kabel 1 Kurzanleitung ohne Abbildung...
Page 6
LEDs Verbindungs- Connect qualität Connect WLAN nicht aktiv; gegebenenfalls ist eine Zeitschaltung eingerichtet Connect leuchtet mit der FRITZ!Box verbunden Connect langsam (Intervall 2 Sekunden): nicht mit FRITZ!Box verbunden, WLAN-Verbindung blinkt nicht eingerichtet Connect schnell (Intervall 0,5 Sekunden): WPS, LED Connect Neustart oder Update wird ausgeführt...
Page 7
Verbindungsmöglichkeiten Sie können den FRITZ!Repeater 2400 per WLAN oder per LAN-Kabel mit einer FRITZ!Box verbinden. WLAN-Verbindung zur FRITZ!Box, wenn LAN-Verbindung zur FRITZ!Box, wenn der FRITZ!Repeater innerhalb der WLAN- der FRITZ!Repeater außerhalb der WLAN- Reichweite der FRITZ!Box eingesetzt Reichweite der FRITZ!Box oder eines an-...
Page 8
WLAN-Verbindung einrichten Connect Handlung Abbildung Stecken Sie den FRITZ!Repeater in eine Steckdose in der Nähe der FRITZ!Box. Warten Sie bis die LED Connect langsam blinkt. Starten Sie den Verbindungsaufbau am FRITZ!Repeater: Connect Drücken Sie die Taste Connect. Die LED Connect blinkt schnell.
Page 9
Drücken Sie am FRITZ!Repeater die Taste Connect. Die LED Connect blinkt. Bestätigen Sie die Mesh-Aktivierung innerhalb von 2 Minuten an Ihrer FRITZ!Box: • FRITZ!Box mit der Taste Connect/WPS, Connect oder WPS: Taste kurz drücken • FRITZ!Box mit der Taste WLAN/WPS oder WLAN: Taste mindestens 6 Sekunden lang drücken...
Page 10
Wenn Sie eine WLAN-Verbindung für den FRITZ!Repeater zur FRITZ!Box einge- richtet haben, dann positionieren Sie den Repeater neu. Schließen Sie den FRITZ!Repeater an einer Steckdose an, die sich etwa auf halbem Weg zwischen der FRITZ!Box und den WLAN-Geräten befindet, für die Sie Ihr WLAN erweitern möchten.
Page 11
FRITZ!App WLAN Die FRITZ!App WLAN hilft Ihnen, den FRITZ!Repeater optimal zu positionieren. Die FRITZ!App WLAN erhalten Sie kostenlos für Ihr Smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: FRITZ!Repeater exakt positionieren avm.de/produkte/fritzapps...
Page 12
Sie per IP-Adresse in der Benutzeroberfläche des FRITZ!Repeaters vornehmen: WLAN-Router 1. Öffnen Sie die Benutzeroberfläche Ihres WLAN- eines anderen Herstellers Routers. 2. Ermitteln Sie die IP-Adresse des FRITZ!Repeaters. 3. Geben Sie die IP-Adresse des FRITZ!Repeaters in einem Internet-Browser ein. Die Benutzeroberfläche des FRITZ!Repeaters erscheint.
Page 13
Funkfrequenzen und Sendeleistung ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, maximal 100 mW ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, maximal 200 mW ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, maximal 1000 mW Zwischen 5,15 GHz bis 5,35 GHz darf WLAN in den Ländern AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK und UK (NI) nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
Page 14
Rechtliches EU-Konformitätserklärung Diagnosedaten Hiermit erklärt AVM, dass das Zur Verbesserung Ihres Produkts Gerät der Richtlinie 2014/53/EU und für den sicheren Betrieb an entspricht. Den vollständigen Text Ihrem Anschluss verwendet AVM der EU-Konformitätserklärung Fehlerberichte und bei Bedarf finden Sie in englischer Sprache Diagnosedaten.
Page 15
Wireless Routers from Other Manufacturers You can use the FRITZ!Repeater 2400 with routers from other manufacturers. For the sake of simplicity, this quick guide will refer to the FRITZ!Box, unless a given function is only supported by a certain type of device.
Page 16
Security ˊ Operate the FRITZ!Repeater 2400 in a dry place that is free of dust and protected from direct sunlight, and provide for sufficient ventilation. ˊ The FRITZ!Repeater 2400 is intended for indoor use only. Never let liquids get inside the housing.
Page 17
Package Contents Name Illustration 1 FRITZ!Repeater 2400 1 LAN cable 1 quick guide no illustration...
Page 18
Wi-Fi not enabled; a schedule may be configured Connect Connected with the FRITZ!Box Connect slowly (2 second intervals): not connect- ed with FRITZ!Box, no Wi-Fi connection flashing configured Connect fast (twice per second): WPS, restart or Connect LED update in progress...
Page 19
Connection Possibilities You can connect the FRITZ!Repeater 2400 with a FRITZ!Box via Wi-Fi or using a LAN cable. Wi-Fi connection to the FRITZ!Box if LAN connection to the FRITZ!Box if the FRITZ!Repeater is to be used within the the FRITZ!Repeater is to be used outside...
Page 20
Start the connection on your FRITZ!Box: • FRITZ!Box with Connect/WPS, Connect or WPS button: Press button briefly. The WLAN or Connect LED flashes. • On a FRITZ!Box with the WLAN/WPS or WLAN button: Press within 2 minutes the button for about 6 seconds until WLAN starts flashing.
Page 21
FRITZ!Repeater and the FRITZ!Box on a computer. More configuration options can be found in our PDF manual at en.avm.de/service. Plug the FRITZ!Repeater into an electrical outlet. Connect the FRITZ!Repeater to your computer using a LAN cable and wait until the Connect LED starts flashing slowly. http://fritz.repeater Enter in a web browser.
Page 22
FRITZ!Repeater, move the repeater to the desired location. Connect the FRITZ!Repeater to an outlet located about halfway between the FRITZ!Box and the wireless devices for which the Wi-Fi network is to be extended. The FRITZ!Repeater and the FRITZ!Box reestablish the configured connection automatically.
Page 23
FRITZ!App WLAN The FRITZ!App WLAN assists you in finding the ideal position for your FRITZ!Repeater. The FRITZ!App WLAN is available for your smartphone free of charge. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: Find the ideal location for the FRITZ!Re- peater en.avm.de/products/fritzapps...
Page 24
Wireless router 1. Open the user interface of your wireless router. from another manufacturer 2. Determine the IP address of the FRITZ!Repeater. 3. Enter the IP address of the FRITZ!Repeater in a web browser. The user interface of the FRITZ!Repeater appears.
Page 25
Radio Frequencies and Transmitter Power ˊ 2.4 GHz – 2.483 GHz, maximum 100 mW ˊ 5.15 GHz – 5.35 GHz, maximum 200 mW ˊ 5.47 GHz – 5.725 GHz, maximum 1000 mW In AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, and UK (NI), Wi-Fi between 5.15 GHz and 5.35 GHz may only be used indoors.
Page 26
Legal Notice EU Declaration of Conformity Diagnostics Data AVM hereby declares that the To improve the product and ensu- device is compliant with the Di- re safe operation on your connec- rective 2014/53 / EU. The full text tion, AVM uses error reports and of the EU declaration of confor- diagnostic data where needed.
Page 27
Le répéteur FRITZ!Repeater 2400 étend le réseau Wi-Fi d'une FRITZ!Box ou de tout autre routeur Wi-Fi. D'autres périphériques peuvent être connectés sur son port LAN ou le FRITZ!Repeater peut être connecté par câble à une FRITZ!Box ou un routeur Wi-Fi. Mode d'emploi Ce guide rapide contient des informations importantes sur la mise en service du FRITZ!Repeater 2400.
Page 28
à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le boîtier. ˊ Branchez le FRITZ!Repeater 2400 sur une prise de courant facile d’accès. ˊ N’ouvrez pas le FRITZ!Repeater 2400. Ouvrir le boîtier ou procéder à des réparations inappropriées peut être dangereux. ˊ Avant de le nettoyer, coupez l'alimentation électrique du...
Page 29
Contenu du pack Désignation Illustration 1 FRITZ!Repeater 2400 1 câble Ethernet (LAN) 1 guide rapide sans illustration...
Page 30
Connect éteints tuellement configuré Connect allumé connecté à la FRITZ!Box lentement (intervalle de 2 secondes) : Connect non connecté à la FRITZ!Box, connexion Wi-Fi non configurée clignote rapidement (intervalle de 0,5 seconde) : Connect Voyant WPS, redémarrage ou mise à jour en Connect cours...
Page 31
Possibilités de connexion Vous pouvez connecter le FRITZ!Repeater 2400 à une FRITZ!Box soit en Wi-Fi, soit en filaire via un câble Ethernet. Connexion en Wi-Fi lorsque Connexion filaire lorsque le FRITZ!Repeater doit être utilisé au sein le FRITZ!Repeater doit être utilisé hors de de la zone de couverture réseau Wi-Fi de la...
Page 32
WPS. La connexion est établie, dès que le voyant Connect et les voyants Qualité de la connexion sont allumés. Si le voyant Connect du FRITZ!Repeater se remet à clignoter Connect lentement, répétez les étapes 2 et 3.
Page 33
(pdf) sur be.avm.de/fr/service. Branchez le FRITZ!Repeater sur une prise. Raccordez le FRITZ!Repeater à votre ordinateur via le câble LAN fourni et patien- tez jusqu'à ce que le voyant Connect clignote lentement. Entrez http://fritz.repeater dans la barre d'adresse d'un navigateur.
Page 34
Positionner le FRITZ!Repeater Une fois que vous aurez configuré sa connexion Wi-Fi à la FRITZ!Box, reposi- tionnez le FRITZ!Repeater. Branchez le FRITZ!Repeater sur une prise de courant se trouvant à peu près à mi-chemin entre la FRITZ!Box et les périphériques pour lesquels vous souhaitez augmenter la couverture Wi-Fi.
Page 35
FRITZ!App WLAN L'appli FRITZ!App WLAN vous aide à choisir le meilleur emplacement pour le FRITZ!Repeater. Cette appli est disponible en téléchargement gratuit pour votre smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN : trouver le meilleur emplacement pour le FRITZ!Repeater be.avm.de/fr/produits/fritzapps...
Page 36
Dans le cas d'une connexion par pression d'un bouton, le FRITZ!Repeater adopte automatiquement le nom Wi-Fi FRITZ!Box et le mot de passe Wi-Fi de la FRITZ!Box. Vous pouvez (FRITZ!OS avant 7.0) régler d'autres paramètres dans l'interface utilisateur du FRITZ!Repeater via http://fritz.repeater.
Page 37
Fréquences radio et puissance de transmission ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, 100 mW au max. ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, 200 mW au max. ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, 1000 mW au max. Entre 5,15 GHz et 5,35 GHz, le Wi-Fi peut uniquement être utilisé en intérieur dans les pays AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK et UK(NI).
Page 38
Volet juridique Déclaration de conformité UE Données de diagnostic AVM déclare par la présente Afin d’améliorer votre produit que l’appareil est conforme à la et d’en assurer le bon foncti- directive 2014/53/UE. Le texte onnement sur votre ligne, AVM intégral de la déclaration de utilise des rapports d’erreur et, conformité...
Page 39
En la red Mesh de un FRITZ!Box, los productos FRITZ! Wi-Fi adoptan automáti- camente varios ajustes y forman una red inalámbrica particularmente poten- te. En la vista general de la red Mesh de la interfaz de usuario del FRITZ!Box, puede obtener información sobre las conexiones en la red Mesh y actualizar...
Page 40
Seguridad ˊ Coloque el FRITZ!Repeater 2400 en un lugar seco y libre de polvo, donde no reciba la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación suficiente. ˊ El FRITZ!Repeater 2400 ha sido diseñado para la utilización en el interior de edificios.
Page 41
Contenido Nombre Ilustración 1 FRITZ!Repeater 2400 1 cable LAN 1 guía rápida sin ilustración...
Page 42
Inactivos gurado el temporizador Connect Encendido Con el FRITZ!Box Connect lentamente (intervalo de 2 seg.): no está conectado al FRITZ!Box, la conexión Wi-Fi Parpadea no está establecida Connect rápidamente (intervalo de 0,5 seg.): WPS, Led Connect se está reiniciado o actualizando Se ha interrumpido la conexión al...
Page 43
Posibilidades de conexión Puede conectar el FRITZ!Repeater 2400 al FRITZ!Box vía Wi-Fi o con un cable LAN. Conexión vía Wi-Fi al FRITZ!Box, si Conexión vía LAN al FRITZ!Box, si el FRITZ!Repeater debe ser utilizado dentro el FRITZ!Repeater debe ser utilizado fuera...
Page 44
• FRITZ!Box con un botón Connect/WPS, Connect o WPS: pul- se brevemente el botón WLAN o Connect parpadean. • En un FRITZ!Box con un botón WLAN/WPS o WLAN: pulse el botón WLAN aprox. 6 segundos, hasta que el led WLAN en menos parpadee.
Page 45
FRITZ!Box en un ordenador. Puede encontrar más métodos de configuración en nuestro manual en PDF en la página es.avm.de/service. Conecte el FRITZ!Repeater en una toma de corriente. Conecte el FRITZ!Repeater a su ordenador con el cable LAN y espere hasta que el led de conexión parpadee lentamente. http://fritz.repeater Introduzca la dirección...
Page 46
Conecte el FRITZ!Repeater a una toma de corriente situada a mitad de camino entre el FRITZ!Box y los dispositivos Wi-Fi para los que quiera ampliar la red inalámbrica. El FRITZ!Repeater y el FRITZ!Box restauran automáticamente la conexión establecida.
Page 47
FRITZ!App WLAN La aplicación FRITZ!App WLAN le ayudará a encontrar la posición ideal del FRITZ!Repeater. La FRITZ!App WLAN está disponible de forma gratuita para su smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: Encontrar la posición exacta el FRITZ!Repeater es.avm.de/productos...
Page 48
Al establecerse la conexión pulsando un botón el FRITZ!Box FRITZ!Repeater acepta el nombre y la contraseña de la (Versión del FRITZ!OS ante- red Wi-Fi del FRITZ!Box. A través de http://fritz.repea- rior a la 7.0) puede realizar otros ajustes en la interfaz de usuario del FRITZ!Repeater.
Page 49
Bandas de frecuencia y capacidad de transmisión ˊ 2,4 GHz–2,483 GHz, máx 100 mW ˊ 5,15 GHz–5,35 GHz, máx 200 mW ˊ 5,47 GHz–5,725 GHz, máx 1000 mW Entre 5,15 GHz y 5,35 GHz, la WLAN sólo puede utilizarse en interiores en los países AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK y UK (NI).
Page 50
Información legal Declaración de Conformidad CE Datos de diagnóstico AVM declara que el dispositivo Para mejorar el producto y ga- cumple con la Directiva 2014/53/ rantizar una operación segura en UE. El texto completo de la su conexión, AVM utiliza, si es ne- declaración de conformidad de la cesario, los informes de errores y UE puede encontrarse en inglés...
Page 51
Il FRITZ!Repeater 2400 Il FRITZ!Repeater 2400 estende la rete Wi-Fi di un FRITZ!Box o di un qualsiasi altro punto di accesso Wi-Fi a piacere. I dispositivi della rete possono anche essere collegati alla sua porta LAN oppure il FRITZ!Repeater può essere colle- gato via cavo a un FRITZ!Box o a un router wireless.
Page 52
Sicurezza ˊ Utilizzate il FRITZ!Repeater 2400 in un ambiente asciutto, privo di polvere, protetto dalla irradiazioni solari dirette e sufficientemente ventilato. ˊ Il FRITZ!Repeater 2400 è concepito per essere usato all’interno degli edifici. Non si devono infiltrare liquidi di nessun tipo. ˊ Collegate il FRITZ!Repeater 2400 a una presa di corrente facilmente accessibile.
Page 53
Contenuto Nome Figura 1 FRITZ!Repeater 2400 1 cavo LAN 1 guida rapida senza figura...
Page 54
Rete Wi-Fi non attiva oppure è configurato spenti un timer Connect acceso Connesso al FRITZ!Box Connect lentamente (intervallo di 2 secondi): non connesso al FRITZ!Box, connessione Wi-Fi lampeggiante non stabilita Connect velocemente (intervallo di 0,5 secondi): LED Connect WPS, riavvio o aggiornamento in corso lampeggiante...
Page 55
Possibilità di connessione Potete connettere il FRITZ!Repeater 2400 a un FRITZ!Box via Wi-Fi oppure tramite un cavo LAN. Connessione Wi-Fi se Connessione LAN se il FRITZ!Repeater deve essere utilizzato il FRITZ!Repeater deve essere utilizzato al all’interno della portata Wi-Fi del FRITZ!Box...
Page 56
Configurazione della connessione Wi-Fi Connect Operazione Figura Inserite il FRITZ!Repeater in una presa di corrente vicino al FRITZ!Box. Attendete finché il LED Connect non lampeggia lentamente. Avviate la connessione sul FRITZ!Repeater: premete il tasto Connect Connect. Il LED Connect lampeggia velocemente.
Page 57
FRITZ!Box a un computer. Ulteriori metodologie di configurazione sono reperi- bili nel manuale PDF alla pagina it.avm.de/assistenza. Inserite il FRITZ!Repeater in una presa di corrente. Collegate il FRITZ!Repeater al computer con il cavo LAN e attendete che il LED Connect lampeggi lentamente. http://fritz.repeater Digitate l'indirizzo in un browser Internet.
Page 58
Se avete configurato una connessione Wi-Fi tra il FRITZ!Repeater e il FRITZ!Box, posizionate nuovamente il FRITZ!Repeater. Collegate il FRITZ!Repeater a una presa di corrente che si trova circa a metà strada fra il FRITZ!Box e i dispositivi wireless per i quali desiderate estendere la rete Wi-Fi.
Page 59
FRITZ!App WLAN La FRITZ!App WLAN vi aiuta a posizionare il FRITZ!Repeater in modo ottimale. La FRITZ!App WLAN è disponibile gratuitamente per il vostro smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: Posizionare il FRITZ!Repeater in modo preciso it.avm.de/prodotti/fritzapp...
Page 60
Potete trovare le informazioni sul vostro ripetitore su (FRITZ!OS 7.0 e superiori) http://fritz.box nel menu Rete locale > Mesh dell’inter- faccia utente del FRITZ!Box. Il FRITZ!Repeater adotta il nome e la password Wi-Fi del FRITZ!Box quando si connette premendo un pulsante. FRITZ!Box Potete configurare ulteriori impostazioni su (FRITZ!OS inferiore a 7.0) http://fritz.repeater...
Page 61
Frequenze radio e potenza di trasmissione ˊ 2,4 GHz: 2,4 GHz – 2,483 GHz, massimo 100 mW ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, massimo 200 mW ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, massimo 1000 mW La rete Wi-Fi compresa tra 5,15 GHz e 5,35 GHz può essere utilizzata in AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK e UK (NI) e solo in ambienti al chiuso.
Page 62
Informazioni legali Dichiarazione di conformità UE Dati diagnostici Con la presente, AVM dichiara Per migliorare il vostro prodotto che il dispositivo è conforme alla e per garantire un funzionamento Direttiva 2014/53/UE. Il testo sicuro, AVM usa rapporti di errore completo della Dichiarazione di e, se necessario, dati diagnostici.
Page 63
De FRITZ!Repeater 2400 De FRITZ!Repeater 2400 breidt het Wi-Fi-netwerk van een FRITZ!Box of elke andere Wi-Fi-router uit. Op de LAN-aansluiting kunnen netwerkapparaten worden aangesloten of de FRITZ!Repeater kan met een LAN-kabel worden aangesloten op een FRITZ!Box of een Wi-Fi-router. Handboek Deze korte handleiding bevat belangrijke informatie over ingebruikname van uw FRITZ!Repeater 2400.
Page 64
Veiligheid ˊ Gebruik de FRITZ!Repeater 2400 op een droge en stofvrije plaats zonder direct zonlicht en zorg voor voldoende ventilatie. ˊ De FRITZ!Repeater 2400 is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis. Er mogen geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen. ˊ Sluit de FRITZ!Repeater 2400 aan op een goed bereikbaar stopcontact.
Page 65
Omvang van de levering Omschrijving Afbeelding 1 FRITZ!Repeater 2400 1 LAN-kabel 1 korte handleiding geen afbeelding...
Page 66
FRITZ!Box verbonden, Wi-Fi-ver- knippert binding niet ingesteld Connect snel (interval van 0,5 seconden): WPS, Led Connect opnieuw opstarten of bezig met updaten verbinding met de FRITZ!Box is verbro- knippert tijdschakeling actief (toegangstype Wi- Fi-bridge) Bus LAN netwerkapparaten via kabel verbinden...
Page 67
Verbindingsmogelijkheden U kunt de FRITZ!Repeater 2400 via Wi-Fi of met een LAN-kabel met een FRITZ!Box verbinden. Wi-Fi-verbinding met de FRITZ!Box als LAN-verbinding met de FRITZ!Box als de FRITZ! Repeater binnen het Wi-Fi-bereik de FRITZ!Repeater buiten het Wi-Fi-bereik van de FRITZ!Box moet worden gebruikt...
Page 68
Als de led Connect weer langzaam knippert, herhaal dan de Connect stappen 2 en 3 van deze handleiding. Plaats de FRITZ!Repeater op de beoogde locatie zodra de verbinding tot stand is gebracht. Lees verder op pagina 70. Als de Wi-Fi-verbinding niet met een druk op de knop tot stand kan worden en.avm.de/service...
Page 69
FRITZ!Repeater en de FRITZ!Box instelt. Meer informatie over het instellen vindt u in ons PDF-handboek op nl.avm.de/service. Steek de FRITZ!Repeater in een stopcontact. Sluit de FRITZ!Repeater met een LAN-kabel aan op uw computer en wacht tot de led Connect langzaam knippert. http://fritz.repeater Voer in een webbrowser in.
Page 70
Signalering op de FRITZ!Repeater Connect goede verbinding Connect Connect zwakke verbinding Connect geen verbinding Als de kwaliteit van de verbinding onvoldoende is, kies dan een stopcontact Connect dat dichter bij de FRITZ!Box is. U kunt de FRITZ!Repeater exact plaatsen met FRITZ!App WLAN.
Page 71
FRITZ!App WLAN FRITZ!App WLAN helpt u om de FRITZ!Repeater optimaal te plaatsen. FRITZ!App WLAN is gratis verkrijgbaar voor uw smartphone. Google Play (Android) App Store (iOS) FRITZ!App WLAN: FRITZ!Repeater exact plaatsen nl.avm.de/producten/fritzapps...
Page 72
FRITZ!Repeater verbonden met Instellingen en informatie De FRITZ!Repeater in het Mesh-netwerk neemt automatisch de instellingen over van de FRITZ!Box. FRITZ!Box met Mesh Informatie over uw FRITZ!Repeater krijgt u in de ge- (FRITZ!OS 7.0 en nieuwer) bruikersinterface van de FRITZ!Box via http://fritz.box onder Thuisnetwerk > Mesh.
Page 73
Draadloze frequenties en zendvermogen ˊ 2,4 GHz – 2,483 GHz, maximaal 100 mW ˊ 5,15 GHz – 5,35 GHz, maximaal 200 mW ˊ 5,47 GHz – 5,725 GHz, maximaal 1000 mW Tussen 5,15 GHz tot 5,35 GHz mag Wi-Fi in de landen AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK und UK (NI) alleen in gesloten ruimtes worden gebruikt.
Page 74
Juridische informatie EU-conformiteitsverklaring Diagnostische gegevens AVM verklaart hierbij dat het Ter verbetering van uw product apparaat voldoet aan de richtlijn en voor een veilig gebruik op 2014/53/EU. De volledige tekst uw aansluiting gebruikt AVM van de EU-conformiteitsverkla- foutenrapporten en indien nodig ring kunt u in het Engels raadple- diagnostische gegevens.
Page 75
Service avm.de/service avm.de/support Support Social Media...