Page 1
Mode d'emploi et instructions de montage Lave-/sèche-linge WT 27-80 CH fr - CH Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. M.-Nr. 09 441 970...
Page 2
Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Elimination de l'appareil usagé de transport Les appareils électriques et électroni- L'emballage protège le lave-/sèche- ques usagés contiennent encore de linge des dégâts dus au transport. Les précieux matériaux. Mais ils contien- nent aussi des substances toxiques matériaux d'emballage ont été...
Page 3
Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Description de l'appareil .
Page 4
Table des matières Options ............39 Séchage doux.
Page 6
– sécher des textiles préalablement lavés à l’eau, dont l’étiquette apposée par le fabricant précise qu’ils sont séchables en ma- chine. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune respon- sabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde Ce lave-/sèche-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'exté- rieur. Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen- sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
Page 8
En cas de doute, faites contrôler l’installation domestique par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages cau- sés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux. Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie par suite de surchauffe).
Page 9
– en cas de dommage visible, le lave-/sèche-linge doit être immé- diatement remis en parfait état de marche. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Page 10
Si toutefois votre lave-/sèche-linge devait s’entartrer au point qu’un détartrage soit nécessaire, utilisez un détartrant spécial avec protection anticorrosion. Vous pouvez vous procurer ces détartrants spéciaux auprès de votre agent Miele ou du service après-vente Miele. Respectez scrupuleusement les instructions d'utilisation du détartrant.
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles – n'ayant pas été préalablement lavés. – n'ayant pas été nettoyés à fond et présentant encore des résidus d'huile, de graisse ou d'autres produits (p. ex. linge de cuisine ou utilisé...
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde Dans de nombreux programmes, la phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à laquelle elles ne risquent pas d'être endommagées (p. ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge).
Page 13
Veillez à ce que le socle Miele disponible comme accessoire en option soit adapté à ce lave-/sèche-linge. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de...
Page 14
Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Départ/Arrêt f Touches Options Lance le programme sélectionné et g Sélecteur de programme interrompt un programme en cours. Permet de sélectionner les program- b Ecran de visualisation avec tou- mes de lavage et de séchage. ches X, OK, Y h Touche Lavage/Séchage Pour des explications plus détaillées,...
Page 15
Description de l'appareil Fonctionnement de l'afficheur Utilisation de l'appareil Ce lave-/sèche-linge vous permet – de n'effectuer qu'un lavage avec une charge (selon le pro- gramme) de 5,5 kg max. – de n'effectuer qu'un séchage avec une charge (selon le pro- gramme) de 3,0 kg max.
Page 16
Lorsque vous enclenchez le lave-/ Rappel concernant les sécurités de sèche-linge pour la première fois, le transport message Miele Willkommen apparaît. L'écran d'accueil ne réapparaît plus Avant d'effectuer le premier pro- gramme de lavage, il est indispen- une fois qu'un programme de lavage de plus de 1 heure a été...
Page 17
Première mise en service Premier lavage Le lave-/sèche-linge est maintenant prêt pour le premier programme de la- vage. ^ Tournez le sélecteur de programme sur Coton. ^ Pressez la touche Départ/Arrêt. ^ Déclenchez le lave-/sèche-linge une fois le cycle de lavage terminé. La première mise en service est ter- minée.
Page 18
Comment laver et sécher votre linge Consommation d'eau et d'énergie Lessive – Utilisez la charge maximale indiquée – Utilisez au plus la quantité de déter- pour chaque programme de lavage gent spécifiée sur l'emballage. et de séchage. – Pour de faibles charges, réduisez la C'est alors que la consommation quantité...
Page 19
Quelques astuces suffisent parfois pour petite pièce de linge ne pénètre à éliminer les taches. Vous pouvez de- l'intérieur. mander ces astuces directement au- Ne lavez aucune pièce déclarée non près de Miele ou les consulter sur le lavable. site Internet de Miele.
Page 20
LAVAGE B Enclencher le lave-/sèche-linge ^ Pressez la touche Lavage/Séchage jusqu'à ce que seul le voyant "La- L'éclairage du tambour s'allume. vage" s'allume. L'éclairage du tambour s'éteint au Le voyant Séchage ne doit pas s'al- bout de 5 minutes. Pour réenclencher lumer, sinon, le programme de sé- l'éclairage du tambour, pressez sur chage correspondant se mettra en...
Page 21
LAVAGE D Sélectionner les options E Charger le lave-/sèche-linge ^ Ouvrez la porte à l'aide de la touche Porte. L'affichage à l'écran passe à l'indica- tion de la charge. Charge < 25% L'écran indique par paliers de 25 % le ^ Choisissez Court ou Hydro plus à...
Page 22
LAVAGE F Ajouter le détergent – la contrainte sur l'environnement est plus importante. L'affichage à l'écran passe à l'indica- tion du dosage. Dosage 100% La quantité indiquée à l'écran (en %) se rapporte à la quantité de détergent fi- gurant sur l'emballage du produit de lessive.
Page 23
LAVAGE G Enclencher le départ différé N'oubliez pas de linge dans le tam- ^ Sélectionnez le départ différé, si vous bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- le souhaitez. teindre lors de la prochaine lessive. Pour de plus amples informations, consultez le chapitre "Départ différé".
Page 24
LAVAGE Options Autres options ^ Pressez la touche Autres options. Vous pouvez compléter les program- mes de lavage à l'aide des Options. Vous avez la possibilité de choisir d'au- tres options. Court Pour quitter le sous-menu Options, Pour du linge peu sale, sans taches vi- pressez à...
Page 25
LAVAGE Ajouter/Décharger du linge Rinçage supplém. ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce Un cycle de rinçage supplémentaire est effectué pour obtenir un résultat de que la porte s'ouvre. rinçage encore meilleur. ^ Ajoutez ou déchargez du linge. ^ Fermez la porte. Prélavage Pour du linge présentant des salissures Le programme se poursuit automati-...
Page 26
LAVAGE Vitesse d'essorage final tesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min. Programme tr/min Coton 1600 Désactiver l'essorage final (arrêt Synthétique 1200 cuve pleine) Jeans ^ Sélectionnez l'option Arrêt cuve pl.. Laine 1200 – Démarrer l'essorage final Express 1600 Chemises Pour l'essorage, le lave-/sèche-linge Automatic plus 1200 vous propose la vitesse d'essorage...
Page 27
LAVAGE Vue d'ensemble des programmes Coton froid - 95 °C maximum 5,5 kg Textiles Coton, lin ou tissus mélangés, p. ex. T-shirts, sous-vêtements, linge de table Options Court, Hydro plus, Taches, Extra silencieux, Rinçage supplémentaire, Prélavage, Trempage, Arrêt cuve pleine Remarque pour instituts de contrôle : Programme court : charge de 3 kg avec option Court Synthétique...
Page 28
LAVAGE Automatic plus froid - 40 °C maximum 4,5 kg Textiles Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes Coton et Synthétique. Conseil Les paramètres des programmes de lavage sont automatiquement adaptés à chaque charge afin d'obtenir le meilleur résultat de lavage possible tout en traitant le linge avec la plus grande douceur.
Page 29
LAVAGE Textile moderne froid - 40 °C maximum 2,0 kg Articles Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à ® ® ® membranes telles que Gore-Tex , SYMPATEX , WINDSTOPPER , etc. Conseils – Fermer les fermetures Eclair des vestes. –...
Page 30
LAVAGE Soie / froid - 30 °C maximum 1,0 kg Textiles Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine. Conseil Laver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage. Options Hydro plus, Rinçage supplémentaire, Arrêt cuve pleine Oreillers froid - 95°C 2 oreillers (40x80 cm) ou...
Page 31
LAVAGE Déroulement de programme Lavage principal Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Essorage Essorage d'eau de lavage d'eau intermé- final diaire 1)2) Coton Synthétique Jeans – Laine Express Chemises – Automatic plus Textile foncé Délicat – Textile sport Chaussures de –...
Page 32
LAVAGE d = niveau d'eau bas Particularités du déroulement des programmes : ( = niveau d'eau moyen Infroissable : e = niveau d'eau élevé pour éviter que le linge ne se froisse, le a = rythme intensif tambour continue de tourner pendant b = rythme normal 30 minutes au maximum après la fin du programme.
Page 33
Utiliser de la lessive liquide. Avec l'option Prélavage, il est conseillé de placer un réservoir à détergent liquide dans le compartiment j. Vous pouvez vous procu- rer ce réservoir auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele. N'utiliser que des imperméabilisants qui conviennent aux textiles à membrane. Ne pas employer de produits paraffineux.
Page 34
LAVAGE Vous pouvez utiliser tous les produits Degrés de dureté de l'eau de lessive modernes conçus pour les Plage de dure- Degrés fran- Degrés alle- lave-linge. Les indications d'emploi et té çais mands de dosage figurent sur l'emballage du °fH °dH produit de lessive.
Page 35
LAVAGE Adoucissant, produit d'apprêt ou Utilisation séparée d'adoucissant, de amidon produit d'apprêt ou d'amidon ^ Dosez le produit et préparez-le Les adoucissants rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent la comme indiqué sur l'emballage. charge statique lors du séchage en ^ Versez les produits liquides dans le machine.
Page 36
SÉCHAGE Séchage séparé – Vous pouvez sécher le linge amidon- né en machine. Mais pour obtenir le Le séchage séparé est nécessaire même apprêt, doublez la dose lorsqu'une partie du linge n'a pas à d'amidon. être séchée en machine ou lorsque la –...
Page 37
SÉCHAGE B Allumez le lave-/sèche-linge Le voyant de contrôle Lavage ne C Sélectionnez le programme doit pas s'allumer, sinon le pro- gramme de lavage correspondant démarrera avant le séchage. Coton Séchage normal 1600 tr/min 1:28 Durée : ^ Les touches X ou Y vous permettent de modifier le niveau de séchage.
Page 38
SÉCHAGE D Charger le lave-/sèche-linge et le degré de séchage atteint sont affi- chés. ^ Ouvrez la porte. G Fin de programme - retirer le linge ^ Mettez le linge dans le tambour sans le tasser. A la fin du programme, la fonction Infroissable commence.
Page 39
SÉCHAGE Options Extra silencieux Si vous souhaitez laver pendant les Séchage doux temps de repos, vous avez la possibili- té de réduire le niveau sonore du lave-/ Le séchage est effectué à une tem- sèche-linge. pérature réduite. – Le signal sonore ne retentit pas. Les textiles délicats, en tissu acrylique –...
Page 40
SÉCHAGE Ajouter/retirer du linge ^ Appuyez sur la touche Porte, jusqu'à ce que la porte s'ouvre. Ne touchez ni la partie métal- lique à l'intérieur de la porte ni la pa- roi arrière du tambour. Risque de brûlure en raison des températures élevées.
Page 41
SÉCHAGE Vue d'ensemble des programmes Coton maximum 3,0 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal** Textiles Textiles à une ou plusieurs couches en coton, p. ex. T-shirts, sous- vêtements, serviettes éponges, draps en flanelle, layette. Conseil Ne pas utiliser le Séchage intensif pour les textiles à mailles (p. ex. T- shirts, sous-vêtements) - ils risqueraient de rétrécir.
Page 42
SÉCHAGE Express maximum 3,0 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Fer à repasser rr, Repasseuse, Défroissage+ , Séchage minuté Textiles Textiles peu fragiles pour le programme Coton. Conseil Lorsque le lavage et le séchage sont exécutés sans interruption dans le programme Express, la durée du programme est particuliè- rement courte.
Page 43
SÉCHAGE Défroissage / Repassage facilité maximum 3,0 kg* Textiles Coton ou lin. Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthétiques. Conseils – Afin de réduire les faux plis, le linge est humidifié au début du programme. – Pour que les textiles soient plus faciles à repasser, ils ne sont pas entièrement séchés.
Page 44
SÉCHAGE Textile sport maximum 2,0 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r, Défroissage+ Séchage minuté Articles Vêtements de sport et de fitness Options Thermo-essorage, Extra silencieux Chaussures de sport 2 paires maximum Séchage minuté Articles Chaussures de sport déclarées séchables en machine par le fabri- cant.
Page 45
SÉCHAGE Hygiène maximum 3,0 kg* Séchage normal Textiles Textiles peu fragiles en coton ou en lin, qui sont en contact direct avec la peau, comme les sous-vêtements, la layette, le linge de lit. Remarque Le linge semble plus sec au toucher avec un temps de maintien de la température prolongé.
Page 46
SÉCHAGE Défroissage+ : afin de réduire les faux plis, le linge est humidifié au début du programme. Pour que les textiles soient plus faciles à repasser, ils ne sont pas entièrement séchés. La tem- pérature de séchage est adaptée à chaque programme.
Page 47
LAVAGE ET SÉCHAGE Lavage et séchage sans Lorsque le lavage et le séchage sont interruption exécutés sans interruption, le linge est essoré à une vitesse maximale de Il est toujours recommandé de laver 1200 tr/min après le lavage afin d'évi- et de sécher sans interruption ter le placage et l'enroulement du lorsque la quantité...
Page 48
LAVAGE ET SÉCHAGE D Charger le lave-/sèche-linge Après chaque lavage et séchage ^ Ouvrez la porte et mettez le linge dans le tambour. ^ Ouvrez la porte en grand. Tenez compte de la charge indiquée Attention ! La partie métallique à...
Page 49
Programme "Rinçage conduits" Des peluches peuvent se former pen- dant le séchage et se déposer dans le tambour et la cuve à lessive. Afin d'évi- ter que ces peluches (de textiles fon- cés, p. ex.) ne se déposent sur d'autres textiles (clairs, p.
Page 50
Modification du déroulement de programme Annuler le programme Interrompre le programme ^ Déclenchez le lave-/sèche-linge avec Vous pouvez annuler à tout moment un la touche K. programme après le démarrage de ce- lui-ci. Pour continuer : ^ Pressez la touche Départ/Arrêt et sé- ^ Réenclenchez le lave-/sèche-linge à...
Page 51
Modification du déroulement de programme Modification de la vitesse d'essorage Sécurité enfants Vous avez la possibilité de modifier la La sécurité enfants empêche l'ouver- vitesse d'essorage jusqu'au début de ture de la porte du lave-/sèche-linge l'essorage final. pendant le lavage ou le séchage et Vous pouvez modifier la vitesse du l'interruption ou la modification du thermo-essorage jusqu'à...
Page 52
Départ différé Le départ différé vous permet de pro- Lancement du départ différé grammer l'heure de fin de programme ^ Pressez la touche Départ/Arrêt. souhaitée. Le démarrage du pro- gramme peut être retardé de 30 minu- Modification du départ différé tes à...
Page 53
Nettoyage et entretien Nettoyage du tiroir à produits Avant de procéder au nettoyage et à l'entretien, débranchez la fiche Les compartiments du tiroir à produits secteur. destinés au prélavage et au lavage principal sont autonettoyants. Pour des raisons d'hygiène, il convient Nettoyage du lave-/sèche-linge cependant de nettoyer régulièrement l'ensemble du tiroir à...
Page 54
Nettoyage et entretien Nettoyage du logement du tiroir à produits ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Retirez le tube d'aspiration du com- ^ A l'aide d'un goupillon, éliminez les partiment § et nettoyez-le à l'eau résidus de produit de lessive et les chaude.
Page 55
Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre d'arrivée Revissez à demeure le raccord fileté sur les robinets et ouvrez ceux-ci. En d'eau cas de fuite d'eau, resserrez le raccord. L'électrovanne d'arrivée d'eau du lave-/ sèche-linge est protégée par un filtre. Le filtre à impuretés doit être remis Vous devez contrôler le filtre se trou- en place une fois nettoyé.
Page 56
Que faire en cas de dérangement ? Que faire lorsque . . . Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies et des pannes qui risquent de survenir lors d'une utilisation quotidienne. Dans la plupart des cas, vous gagnez ainsi du temps et économisez de l'argent, car vous ne devez pas faire appel au service après-vente.
Page 57
Que faire en cas de dérangement ? Un message d'erreur est affiché à l'écran. Remède A Message à l'écran Cause Anomalie – La vidange est – Nettoyez le filtre et la Vidange bloquée ou fonc- pompe de vidange Vérifier la vidange tionne mal.
Page 58
Que faire en cas de dérangement ? Anomalie lors de la détection de la charge Problème Cause Remède L'écran indique une Du linge se trouvait Réglez à nouveau le point zéro : charge <25 % ou n'in- dans le tambour lors –...
Page 59
Que faire en cas de dérangement ? Problèmes généraux liés au lave-/sèche-linge Problème Cause Remède Les pieds de l’appa- Mettez l’appareil bien Le lave-/sèche-linge a tendance à bouger pen- reil ne sont pas bien d’aplomb et bloquez les dant l’essorage. réglés et ne sont pas pieds.
Page 60
Que faire en cas de dérangement ? Résultat de lavage non satisfaisant Problème Cause Remède Lavé avec un déter- Les détergents liquides – Utilisez un détergent en gent liquide, le ne contiennent pas poudre contenant un agent linge n'est pas d'agent de blanchiment.
Page 61
Que faire en cas de dérangement ? Résultat de séchage non satisfaisant Problème Cause Remède Le linge est en- La charge était trop faible, A l'avenir, séchez de petites core trop humide le système électronique quantités de linge en utilisant la après le séchage.
Page 62
Que faire en cas de dérangement ? La porte de l'appareil ne s'ouvre pas lorsque vous pressez la touche Porte. Problème Remède Le lave-/sèche-linge n'est Branchez la fiche dans la prise de courant et/ou en- pas raccordé au réseau clenchez le lave-/sèche-linge à l'aide de la touche électrique ni/ou enclen- ché.
Page 63
Que faire en cas de dérangement ? Ouverture de la porte en cas Vidange obstruée de vidange obstruée et/ou de Si l'écoulement est obstrué, une grande panne de courant quantité d'eau peut se trouver dans le lave-/sèche-linge (25 l max.). ^ Déclenchez le lave-/sèche-linge.
Page 64
Que faire en cas de dérangement ? Une fois que l'eau a fini de s'écouler : Si le filtre à lessive n'est pas re- mis en place et vissé à fond, de l'eau s'écoulera du lave-/sèche- linge. Pour éviter toute perte de détergent, versez environ 2 l d'eau dans le tiroir à...
Page 65
Ces deux vage. indications figurent sur la plaque signa- létique que vous trouverez apposée au- Miele vous fera savoir en temps voulu dessus du hublot en ouvrant la porte. quand il sera possible de mettre à jour les programmes.
Page 66
Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau (métal Aqua- h Boîte à produits sécurité, trame métallique) i Porte b Branchement électrique j Trappe d'accès au filtre à lessive, à c - f Tuyau de vidange (avec crosse la pompe à...
Page 67
Installation et raccordement Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec "poignées" de transport b Branchement électrique c Sécurité tournante avec tiges de transport d Tuyau d'arrivée d'eau (métal Aqua- sécurité, trame métallique) e Tuyau de vidange...
Page 68
être bloqué par des brides (disponi- bles auprès des revendeurs Miele 1. Détachez la sécurité à l'aide d'un ou du service après-vente Miele). Si- tournevis. non, le lave-/sèche-linge risquerait 2. Enlevez la sécurité. de basculer du socle lors de l'esso-...
Page 69
Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide de la clé plate à 90°, et fourche jointe, et ^ retirez la tige de transport. ^ retirez la tige de transport.
Page 70
Installation et raccordement Alignement du lave-/sèche- Bouchez les trous des sécurités linge de transport déposées. Des trous Le lave-/sèche-linge doit être bien non obturés présenteraient des ris- d'aplomb et reposer sur ses quatre ques de blessure. pieds pour pouvoir fonctionner correc- tement.
Page 71
Installation et raccordement Dévissage et blocage des pieds par Installation sous un plan de travail contre-écrou Le montage du jeu d'encastrement L'alignement du lave-/sèche-linge s'ef- sous plan de travail* doit être effec- fectue par les quatre pieds à vis. Lors tué...
Page 72
Installation et raccordement Le système Aquasécurité Miele – Protection anti-débordement Le système Aquasécurité Miele assure Ceci empêche que le lave-/sèche- une protection absolue contre les dé- linge ne déborde suite à une arrivée gâts des eaux susceptibles d'être oc- d'eau incontrôlée. Dès que le niveau casionnés par le lave-/sèche-linge.
Page 73
(10 bars) de surpression. Si elle est su- soire en option auprès de votre agent périeure à 1000 kPa (10 bars) de sur- Miele ou du service après-vente. pression, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression. Le raccordement nécessite un robinet d'eau avec raccord fileté...
Page 74
Installation et raccordement Vidange disponibles auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele. Le bain lessiviel est évacué par une pompe de vidange d'une hauteur de Branchement électrique refoulement de 1 m. Pour ne pas entra- ver l'écoulement de l'eau, le tuyau ne Ce lave-/sèche-linge équipé...
Page 75
Consommations Charge Consommations Energie Durée en kWh en l Court Normal Lavage Coton 95 °C 5,5 kg 1,75 2 h 19 min 60 °C 5,5 kg 0,85 2 h 39 min 60 °C 3,0 kg 0,63 1 h 29 min 40 °C 5,5 kg 0,65...
Page 76
Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 580 mm Profondeur porte ouverte 975 mm Hauteur pour installation sous plan 820 mm Largeur pour installation sous plan 600 mm Profondeur pour installation sous plan 600 mm Poids 101 kg Capacité...
Page 77
Menu Réglages Langue J Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du lave-/ Les informations à l'écran peuvent sèche-linge aux exigences du mo- être affichées en différentes langues. ment. Le sous-menu Langue vous permet de Vous pouvez modifier ces réglages modifier la langue affichée. en tout temps.
Page 78
Menu Réglages Heure Veille Vous pouvez choisir d'afficher l'heure L'écran s'assombrit et le voyant de la sur 12 heures ou 24 heures et régler touche Départ/Arrêt clignote lente- l'heure courante. ment pour économiser de l'énergie. Format affichage heure L'écran s'assombrit toujours ^ Sélectionnez le format d'affichage de –...
Page 79
Menu Réglages ^ Une fois le lave-/sèche-linge déclen- Code ché, vous ne pourrez l'utiliser Le code protège votre lave-/sèche- qu'après avoir entré le code. linge contre toute utilisation par des Le verrouillage est activé dès que vous tiers non autorisés. déclenchez le lave-/sèche-linge.
Page 80
Menu Réglages Tps prélavage suppl. Coton Refroidissement bain Il est possible d'allonger le prélavage A la fin du lavage principal, de l'eau pour le programme Coton. est rajoutée dans le tambour pour re- froidir le bain lessiviel. Si vous avez besoin d'un prélavage particulier, vous pouvez allonger le Le refroidissement du bain lessiviel in- temps de prélavage normal (qui est de...
Page 81
Menu Réglages Paliers de séchage Infroissable Vous avez la possibilité d'adapter les La fonction Infroissable permet de ré- paliers de séchage au besoin, pour duire la formation de faux plis une les programmes Coton et Synthé- fois le programme terminé. tique.
Page 82
Accessoires disponibles en option CareCollection Synonyme de qualité, Miele assure un soin parfait du linge. Les lave-/sèche- linge Miele disposent d'une multitude Produits de lavage spéciaux Miele de programmes spéciaux dont le dé- roulement est adapté de manière opti- "Textile moderne"...
Page 83
Accessoires disponibles en option Lessive complète "UltraWhite" Lessive "Linge délicat" La lessive complète en poudre de Le produit "Linge délicat" de Miele est Miele est particulièrement recom- une lessive spécialement adaptée pour mandée pour le linge blanc et de cou-...