Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MIELE
LAVE-LINGE SECHANT
FRONTAL
WTF 105 WCS
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele WTF 105 120 Serie

  • Page 1 MIELE LAVE-LINGE SECHANT FRONTAL WTF 105 WCS MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge séchant Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel. fr-FR M.-Nr. 11 347 330...
  • Page 3 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 6 Consignes de sécurité et mises en garde ............ 7 Commande du lave-linge séchant .............. 15 Bandeau de commande ..................15 Ecran avec touches sensitives ................16 Exemples d'utilisation ................... 17 Utilisation de l'appareil ..................
  • Page 4 Table des matières SECHAGE ...................... 49 1. Préparer le linge....................49 2. Sélectionner un programme ................50 3. Charger le lave-linge séchant................51 4. Sélectionner les paramètres du programme ............. 52 5. Démarrer le programme ..................53 6. Fin de programme ..................... 53 Tableau des programmes ..................
  • Page 5 Table des matières En cas d'anomalie .................... 72 Impossible de démarrer un programme ..............72 Message d'anomalie après une annulation de programme ........73 Message d'anomalie en fin de programme ............74 Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant.......... 76 Résultat de lavage insatisfaisant ................
  • Page 6 Pression d'eau faible ................... 105 Protection anti-placage ..................105 Paliers de séchage ....................105 Prolonger le temps de refroidissement ............... 105 Miele@home ......................106 Connecter le lave-linge séchant au réseau Wi-Fi........... 106 Commande à distance ..................108 SmartGrid ......................108 Commander des accessoires ................
  • Page 7 Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à...
  • Page 8 Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de ces- sion de cet appareil.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Toute autre utilisation que celles mentionnées sont interdites. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipula- tion.  Ce lave-linge séchant ne convient pas à une utilisation en exté- rieur.
  • Page 10  Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes ex- posent l'utilisateur à...
  • Page 11 La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit pas dépasser 1 000 kPa.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions d'emploi  N'installez pas votre lave-linge séchant dans une pièce exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des tempéra- tures en dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
  • Page 13 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la les- sive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre re- vendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Conformez- vous scrupuleusement aux instructions d'utilisation. ...
  • Page 14 Consignes de sécurité et mises en garde  Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine : – si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le net- toyage (nettoyage à sec par exemple). –...
  • Page 15 à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient caduque.  Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce lave-linge séchant. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
  • Page 16 Commande du lave-linge séchant Bandeau de commande a Ecran avec touches sensitives g Touches Options Vous trouverez davantage d'explica- les programmes peuvent être com- tions à la page suivante. plétés par différentes options. b Touche Départ/Arrêt h Sélecteur de programme Cette touche permet de lancer le pro- pour sélectionner les programmes de gramme sélectionné...
  • Page 17 Commande du lave-linge séchant Affichage de base Ecran avec touches sensitives L'affichage de base d'un programme de lavage indique les valeurs suivantes de gauche à droite : 2:59 60°C 1600 – la durée de programme – la température de lavage sélection- née –...
  • Page 18 Commande du lave-linge séchant Exemples d'utilisation Utilisation de l'appareil Avec ce lave-linge séchant, vous pou- Faire défiler une liste de sélection vez : Les flèches  à l'écran indiquent qu'une – laver séparément liste de sélection est disponible. une charge (selon le programme) de ...
  • Page 19 Première mise en service Enlever la crosse du tambour Enlever le film de protection et les autocollants Une crosse se trouve dans le tambour pour le tuyau de vidange.  Enlevez – le film de protection de la porte – tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façade et du couvercle.
  • Page 20 L'écran indique que ce lave-linge sé- service. Veuillez lire le chapitre « Ins- chant peut être intégré au système tallation ». Miele@home via un module de commu- nication. Ce lave-linge séchant a été soumis à  Validez l'information en effleurant la un test de fonctionnement complet touche sensitive OK.
  • Page 21 Première mise en service Un message à l'écran affiche la fin du Démarrer le programme pour programme : le calibrage   Mise en service terminée L'écran affiche le message suivant :   Ouvrir. et démarrer à vide Coton 90°C  Maintenez la touche sensitive  en- foncée jusqu'à...
  • Page 22 Lavage et séchage écologique Consommation d'énergie et Lessive d'eau – Ne dépassez pas les dosages indi- qués sur l'emballage. – Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage et de – Quand vous dosez la lessive, tenez séchage. La consommation d'énergie compte du degré...
  • Page 23 Conseil : certaines taches (sang, œuf, 1. Préparer le linge café, thé, etc.) peuvent être enlevées avec des astuces. Vous pourrez les trouver sur le site Internet Miele.  Les détergents contenant des solvants (par ex. le white spirit) peuvent endommager les parties en plastique.
  • Page 24 LAVAGE – sélection du programme avec la 2. Sélectionner un programme position « Autres programmes » Mettre en marche le lave-linge sé- chant  Appuyez sur la touche . L'éclairage du tambour s'allume. L'éclairage du tambour s'éteint auto- matiquement au bout de cinq minutes. Sélectionner un programme –...
  • Page 25 LAVAGE Fermer la porte 3. Charger le lave-linge sé- chant Ouvrir la porte  Vérifiez qu'aucune pièce de linge n'est coincée entre la porte et le joint cuve-façade.  Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez. Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.
  • Page 26 LAVAGE Conseil : vous pouvez modifier le degré 4. Sélectionner les paramètres de salissure préréglé ou vous pouvez du programme désactiver le message vous demandant le degré de salissure (chapitre « Ré- Régler le degré de salissure glages », rubrique « Degré de salis- peu sale sure »).
  • Page 27 LAVAGE Sélectionner la température Sélectionner les options Vous pouvez modifier la température Les options vous permettent de per- préréglée d'un programme de lavage. sonnaliser les programmes de lavage.  Pressez la touche Température. L'écran affiche : Température °C  Réglez la température souhaitée avec les touches sensitives ...
  • Page 28 LAVAGE Remplissage de lessive 5. Ajouter la lessive Vous pouvez ajouter la lessive via le bac à produits lessiviels  ou le dosage par Cap .  Bac à produits Si le dosage est insuffisant : – le linge n'est pas propre et devient gris et rêche avec le temps ;...
  • Page 29 Une capsule contient toujours la quan- tité nécessaire à un cycle de lavage. Vous pouvez commander vos capsules  Ouvrez le couvercle du compartiment via la boutique en ligne Miele, auprès /. du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.
  • Page 30 LAVAGE  Enlevez la capsule vide une fois le programme de lavage terminé. Pour des raisons techniques, il reste un peu d’eau dans la capsule. Désactiver/modifier le dosage en capsule  Appuyez sur la touche Cap  et sui- vez les instructions à l'écran. ...
  • Page 31 LAVAGE 6. Démarrer le programme Le linge oublié dans le tambour pourrait rétrécir ou déteindre lors de  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt la prochaine lessive. qui clignote. N'oubliez pas de linge dans le tam- La porte se verrouille et le symbole  bour ! s'affiche à...
  • Page 32 LAVAGE Vitesse d'essorage final du pro- Essorage gramme de lavage Programme tr/min La vitesse d'essorage optimale pour le Coton 1600 programme de lavage s'affiche toujours Synthétique 1200 à l'écran lors de la sélection du pro- gramme. Pour les programmes de la- vage identifiés par un * dans le tableau, Laine 1200*...
  • Page 33 LAVAGE Désactiver l'essorage final (Arrêt Désactiver l'essorage intermédiaire cuve pleine) et l'essorage final  Sélectionnez le réglage  (Arrêt  Pressez la touche Vitesse d'essorage. cuve pleine) à l'aide de la touche Vi-  Sélectionnez le réglage 0 tr/mn tesse d'essorage. Après le dernier rinçage, l'eau est vi- Le linge reste à...
  • Page 34 LAVAGE Tableau des programmes Coton 90 °C à froid 7,0 kg maximum Textiles T-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en coton, en lin ou fibres mélangées, etc. Les réglages 60 °C/40 °C se distinguent de / par : Conseil – des durées de programmes plus courtes ; –...
  • Page 35 LAVAGE Chemises 60 °C à froid 1,0 kg/ 2,0 kg maximum Textiles Les chemises ou les chemisiers en coton ou en fibres mélangés Conseil – Selon leur degré de salissure, traitez au préalable cols et poignets. – Mettez les chemises et les chemisiers à l'envers, fermez les bou- tonnières, repliez les cols et manchettes vers l'intérieur.
  • Page 36 LAVAGE Autres programmes Jeans 60 °C à froid 3,0 kg maximum Conseil – Retourner les vêtements en jean pour les laver. – Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers la- vages. Laver le linge clair et le linge foncé séparément. –...
  • Page 37 LAVAGE Textiles sport 60 °C à froid 2,5 kg maximum Textiles Vêtements de sport et de fitness tels que tricots, maillots et panta- lons, vêtements de sport en microfibres et laine polaire Conseil – Ne pas utiliser d'adoucissant. – Respecter les instructions d'entretien du fabricant. Chaussures de sport 40 °C à...
  • Page 38 LAVAGE Voilages 40 °C à froid 2,0 kg maximum Textiles Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant Conseil – Pour éliminer la poussière, sélectionnez l'option Prélavage. – Pour les voilages qui se froissent facilement, réduisez la vitesse d'essorage ou désactivez l'essorage. –...
  • Page 39 Conseil – L'utilisation du nettoyant pour machine Miele permet d'obtenir un résultat optimal. Il est aussi possible d'utiliser une lessive univer- selle en poudre. – Doser le nettoyant machine ou la lessive universelle directement dans le tambour.
  • Page 40 LAVAGE Déroulement de programme Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme de Niveau Rinçages d'eau lavage d'eau 1)2)     Coton     Synthétique         Laine     Chemises ...
  • Page 41 LAVAGE Spécificités selon les programmes :  = niveau d'eau bas Infroissable :  = niveau d'eau moyen Une fois le programme terminé, le tam-  = niveau d'eau élevé bour tourne encore pendant 30 minutes  = rythme intensif max. pour éviter les faux plis. Exception : les programmes Laine et ...
  • Page 42 Il n'est pas possible d'activer le procé- dé PowerWash 2.0 si certaines op- Le procédé de lavage PowerWash 2.0 tions sont sélectionnées (par ex. Préla- développé par Miele est utilisé lors du vage, Hydro plus). programme de lavage Coton pour les petites et moyennes charges et lors du Particularités...
  • Page 43 LAVAGE Modes de lavage Options La fonction Modes de lavage vous per- Pour sélectionner ou désélectionner des met de personnaliser les programmes options, appuyez sur les touches de lavage en les adaptant à vos be- Modes de lavage, Défroissage vapeur, soins.
  • Page 44 LAVAGE AllergoWash Autres options Si des mesures d'hygiène particulières Hydro plus s'avèrent nécessaires, les temps de Le niveau d'eau augmente lors du la- maintien en température sont prolongés vage et du rinçage. grâce à une augmentation de la consommation énergétique, de la Vous pouvez régler l'augmentation du consommation d'eau et de l'efficacité...
  • Page 45 LAVAGE Tableau des options Modes de lavage Autres options           Coton           Synthétique          ...
  • Page 46 LAVAGE Produit anti-tartre Lessives Si la dureté de votre eau se situe dans Vous pouvez utiliser toutes les lessives les plages II et III, vous pouvez ajouter adaptées aux lave-linge ménagers. Les un produit anti-tartre pour économiser indications d'utilisation et de dosage fi- de la lessive.
  • Page 47 LAVAGE Recommandations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010 Les recommandations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre « LAVAGE », paragraphe « Tableau des programmes ». universelle couleurs délicat/laine lessive Lessive   Coton – –  Synthétique –...
  • Page 48 LAVAGE Ajout d'adoucissant, de produit d'ap- prêt ou d'amidon liquide à la fin du programme de lavage Les adoucissants rendent aux textiles toute leur sou- plesse et réduisent l'électricité statique en cas de séchage en machine. Les produits d'apprêt sont des amidons synthétiques qui confèrent une meilleure tenue au linge.
  • Page 49 LAVAGE Ajout séparé d'adoucissant, de pro- Décoloration/Coloration duit d'apprêt ou d'amidon  Les produits décolorants pro- L'amidon doit être préparé comme indi- voquent de la corrosion dans le lave- qué sur l'emballage. linge séchant. Conseil : Pour l'adoucissant, activez N'utilisez aucun produit décolorant l'option Hydro plus pour un deuxième dans le lave-linge séchant ! cycle rinçage.
  • Page 50 SECHAGE – Selon leur qualité, les tissus en maille Séchage séparé (tee-shirts, sous-vêtements...) ont Le séchage séparé est nécessaire, si tendance à rétrécir au premier lavage. une petite quantité de linge lavé doit Evitez les séchages trop intensifs qui être séchée en machine ou si la quan- risqueraient d'amplifier ce phéno- tité...
  • Page 51 SECHAGE - via la sélection du programme avec 2. Sélectionner un programme la position « Autres programmes » Mettre en marche le lave-linge sé- chant  Appuyez sur la touche . L'éclairage du tambour s'allume. L'éclairage du tambour s'éteint auto- matiquement au bout de cinq minutes. Sélectionner un programme ...
  • Page 52 SECHAGE Sélectionner Séchage 3. Charger le lave-linge sé- chant  Effleurez simultanément les touches sensitives Lavage et Séchage, jus- Ouvrir la porte qu'à ce que seule la diode de contrô- le de la touche sensitive Séchage  Pour ouvrir la porte, attrapez le creux s'allume.
  • Page 53 SECHAGE Sélectionner les options 4. Sélectionner les paramètres du programme Les options vous permettent de per- sonnaliser les programmes de sé- Sélectionner le palier de séchage chage. Vous pouvez modifier le palier de sé- chage préréglé d'un programme de séchage. ...
  • Page 54 SECHAGE 5. Démarrer le programme 6. Fin de programme  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt Pendant la phase Infroissable, la porte qui clignote. est encore verrouillée et l'écran indique en alternance : La porte se verrouille et le symbole  s'affiche à l'écran puis le programme de ...
  • Page 55 SECHAGE Tableau des programmes Coton 4,0 kg maximum* Séchage intensif, Séchage normal+, séchage normal** Textiles Textiles en coton mono ou multicouches : tee-shirts, sous-vête- ments, layette, tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers, blouses, serviettes de bain et peignoirs en éponge, draps. Conseil Ne séchez pas la maille (tee-shirts, sous-vêtements) sous Séchage intensif.
  • Page 56 SECHAGE Laine 1,0 kg* maximum 3 minutes Textiles Textiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaus- settes Conseil – Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages. Sor- tez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs. – Déchargez immédiatement le linge en fin de programme Chemises 1,0 kg* maximum Séchage normal+, Séchage normal, Fer à...
  • Page 57 SECHAGE Express maximal 3,5 kg* Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser , Fer à repas- ser , Repasseuse, Défroissage , Séchage minuté Textiles Textiles peu fragiles pour le programme Coton Conseil Pour un lavage et séchage en continu de linge légèrement sale, la durée du programme est particulièrement courte dans ce pro- gramme.
  • Page 58 SECHAGE Air chaud 4,0 kg maximum* Séchage minuté Textiles – Pour parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hé- térogène (ex. : vestes, coussins, sacs de couchage) – Séchage et aération de tissus divers Conseil Choisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au bout de plusieurs essais.
  • Page 59 SECHAGE Chaussures de sport maximum 2 paires Séchage minuté Textiles Chaussures de sport qui sont déclarées comme pouvant passer au sèche-linge par le fabricant Conseil – Le tambour ne tourne pas. – Retirer les semelles des chaussures et les placer avec les chaus- sures dans le tambour.
  • Page 60 SECHAGE Coton hygiène 3,0 kg maximum* Séchage normal Textiles Textiles en coton ou lin peu fragiles qui sont en contact direct avec la peau, par-exemple sous-vêtements, layette, draps, serviettes éponges Conseil En raison d'un temps de maintien de la température prolongé, le linge est plus sec.
  • Page 61 SECHAGE Extra silencieux Options Si vous souhaitez sécher pendant des Pour sélectionner ou désélectionner des temps de repos, vous pouvez réduire options, appuyez sur les touches l'émission sonore du lave-linge séchant. Modes de lavage, ou Défroissage va- peur. – Le signal sonore ne retentit pas. –...
  • Page 62 SECHAGE Tableau - options et essorage thermique Les programmes non mentionnés ne proposent aucune de ces sélections. Très Extra Défroissage Essorage délicat silencieux vapeur thermique     Coton     Synthétique    –  Laine –...
  • Page 63 LAVER ET SECHER Laver et sécher en continu 3. Charger le lave-linge sé- chant Il est toujours conseillé de laver et sé-  Ouvrez la porte. cher en continu s'il n'y a plus de linge à laver et à sécher et si la capacité de Vérifiez la présence d'animaux ou de charge maximale admissible pour le corps étrangers dans le tambour...
  • Page 64 LAVER ET SECHER 4. Sélectionner les paramètres 5. Ajouter la lessive du programme  Vous pouvez doser la lessive via le dosage par Cap ou le bac à produits  Sélectionnez le degré de salissure. lessiviels.  Sélectionnez la température, la vi- tesse d'essorage et le palier de sé- 6.
  • Page 65 LAVER ET SECHER Après chaque lavage ou sé- Programme Rinçage conduits chage Des peluches peuvent se former lors du séchage et se déposer dans le tambour  Ouvrez la porte en grand. et dans la cuve. Pour éviter que ces pe- ...
  • Page 66 Modifier le déroulement du programme Annuler un programme Interrompre un programme  Désactivez le lave-linge séchant à Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après le démar- l'aide de la touche . rage du programme.  Pour poursuivre le programme, réen- ...
  • Page 67 Modifier le déroulement du programme Modifier la vitesse d'essorage Sécurité enfants Vous pouvez modifier la vitesse d'esso- La sécurité enfants empêche l'ouver- rage final d'un programme de lavage ture du lave-linge séchant et l'interrup- jusqu'au démarrage de l'essorage final. tion ou la modification du programme pendant le lavage ou le séchage.
  • Page 68 Modifier le déroulement du programme Ajouter/retirer du linge Vous pouvez ajouter ou retirer du linge lors des premières minutes qui suivent le démarrage du programme.  Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. L'écran affiche :  Annuler programme  Faites défiler la liste avec les touches sensitives ...
  • Page 69 Départ différé Le départ différé vous permet de repor- Modifier le départ différé ter le départ du programme. Il est pos- Le départ différé peut être modifié à sible de différer le départ du pro- tout moment. gramme de 15 minutes à 24 heures au maximum.
  • Page 70 Nettoyage et entretien Nettoyer le bac à produits  Débranchez le lave-linge séchant avant tout nettoyage de l'appareil. L'utilisation de lessives liquides asso- ciée à des lavages à basse température  favorise la formation de moisissures N'utilisez aucun détergent conte- dans le bac à...
  • Page 71 Nettoyage et entretien Nettoyer le tube et le canal d'aspira- Nettoyer le logement du bac à pro- tion duits  Nettoyez le tube d'aspiration.  Avec un goupillon, enlevez les restes de lessive et les dépôts calcaires sur 1. Retirez le tube d'aspiration de son lo- les buses d'arrivée d'eau du bac à...
  • Page 72 Nettoyage et entretien  Le remontage s’effectue dans l’ordre Nettoyer le filtre d’arrivée inverse. d’eau  Revissez fermement le raccord fileté Le lave-linge séchant est équipé d’un sur le robinet et ouvrez ce dernier. En filtre destiné à protéger l’électrovanne cas de fuite d’eau, resserrez le rac- d’arrivée d’eau.
  • Page 73 En cas d'anomalie Aide en cas d'anomalie Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 74  La hauteur maximale de refoulement est de 1 m. Le système anti-fuites s'est déclenché.  Aquasécurité SAV  Fermez le robinet.   Contactez le service après-vente Miele. Une anomalie est détectée.  Erreur F SAV   Relancez le programme. Si le message d'anomalie apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
  • Page 75 En cas d'anomalie Message d'anomalie en fin de programme Message Cause et solution Les pompes sont encrassées.  Vérifier filtre + buse  Nettoyez les pompes comme l'indique le chapitre « En cas d'anomalie », paragraphe « Ouvrir la porte de chargement en cas de système d’évacuation bouché...
  • Page 76  Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge séchant, démarrez le pro- gramme Nettoyer machine avec le produit netto- yant pour machine Miele ou avec une lessive uni- verselle en poudre. Il s'est formé trop de mousse pendant le lavage.
  • Page 77 En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant Problème Cause et solution Le lave-linge séchant Les pieds de machine sont mal réglés et ne sont pas vibre fortement pendant bloqués. l'essorage.  Ajustez l'appareil de sorte qu'il soit bien d'aplomb et bloquez les pieds.
  • Page 78 En cas d'anomalie Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant Problème Cause et solution Il y a encore du liquide Le tube d'évacuation du bac à produits sur lequel dans la capsule à la fin est inséré la capsule est obstrué. du programme.
  • Page 79  Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge séchant, démarrez le pro- gramme Nettoyer machine avec le produit netto- yant pour machine Miele ou avec une lessive uni- verselle en poudre. La porte et le bac à produits ont été fermés après le lavage.
  • Page 80  Avant le prochain lavage, lancez le programme Nettoyage machine en utilisant le nettoyant pour machine Miele ou une lessive universelle en poudre. Le linge lavé avec une La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchi- lessive liquide n'est pas ment.
  • Page 81 En cas d'anomalie Résultat de séchage insatisfaisant Problème Cause et solution Après séchage, le linge La charge est trop faible, l'électronique n'a pas pu est trop humide et le mesurer correctement le taux d'humidité résiduelle. message suivant appa-  Redémarrez le programme et sélectionnez un raît à...
  • Page 82 Refroidissemt Refroidis-  Attendez jusqu'à ce que la température dans le sem. final tambour soit descendue, et l'affichage s'éteigne à l'écran. L'écran affiche : La serrure de porte est bloquée. SAV  déverrouil. porte  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 83 En cas d'anomalie Evacuation de l'eau Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obs- Ne dévissez pas les filtres. truée et/ou de panne de cou-  Placez un récipient à rebords peu éle- rant vés mais avec une grande conte- ...
  • Page 84 En cas d'anomalie Nettoyer le filtre de vidange Ouvrir la porte  Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé. Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger votre linge. ...
  • Page 85 La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par – votre revendeur Miele ou le revendeur ou par Miele pour une pé- – le service après-vente Miele. riode de 24 mois. Vous trouverez de plus amples informa- Le numéro de téléphone du service...
  • Page 86 *INSTALLATION* Installation Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau e Bac à produits b Raccordement électrique f Porte c Tuyau de vidange avec crosse (amo- g Clapet d'accès au filtre de vidange, à vible) et les différentes évacuations la pompe de vidange et au déver- possibles de l'eau rouillage d'urgence d Bandeau de commande...
  • Page 87 Fixations de transport pour tuyaux main pour le transport d’arrivée d’eau et de vidange b Tuyau de vidange f Raccordement électrique c Tuyau d'arrivée d'eau g Logement pour le module de com- munication Miele@home d Sécurités avec tiges de transport...
  • Page 88 1. Tirez sur le cache de la sécurité rota- Le lave-linge séchant doit être blo- tive et qué par un étrier de fixation (fixation 2. utilisez un tournevis pour débloquer au sol MTS), disponible auprès des revendeurs Miele ou du service les ergots inférieur et supérieur. après-vente Miele.
  • Page 89 *INSTALLATION* Installation  Tournez la tige de transport gauche  Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide de la clé à fourche 90° et fournie et  retirez la tige de transport.  retirez la tige de transport.
  • Page 90 *INSTALLATION* Installation Encastrement sous un plan de  Des orifices non obstrués travail peuvent présenter un risque de bles- sure. Le montage et le démontage du jeu Obstruez les orifices où la sécurité d'encastrement* doit être effectué de transport a été retirée ! par un professionnel.
  • Page 91 *INSTALLATION* Installation Conseils d'installation Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge séchant doit être horizontal et bien d'aplomb sur ses quatre pieds. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'énergie, et peut provoquer un dépla- cement de l'appareil. Dévissage et blocage des pieds Ce sont les quatre pieds à...
  • Page 92 Installation L'électronique et la carrosserie Système anti-fuites – Tôle de fond Le système anti-fuites Miele garantit une protection parfaite contre les dé- Si le lave-linge séchant présente un gâts des eaux liés à l'utilisation du lave- défaut d'étanchéité, les fuites d'eau linge séchant.
  • Page 93 Maintenance Arrivée d'eau En cas de remplacement, utilisez exclu- Le raccordement du lave-linge séchant sivement un tuyau d'origine Miele avec à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans une pression d'éclatement supérieure à clapet anti-retour car il est construit sui- 7 000 kPa (70 bars).
  • Page 94 La crosse peut être accrochée à l'extrémité du tuyau. Si nécessaire, le tuyau peut être rallongé jusqu'à 5 m. L'accessoire est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés. Pour des hauteurs d'évacuation supé- rieures à 1 m (hauteur de refoulement max.
  • Page 95 Un câble d'alimentation abîmé ne doit être remplacé que par un câble spécial du même type (disponible auprès du service après-vente Miele). Pour des raisons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par des tech- niciens qualifiés ou par le service après- vente Miele.
  • Page 96 Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 596 mm Profondeur 637 mm Profondeur avec porte ouverte 1055 mm Hauteur d'installation sous plan 820 (+8/-2) mm Largeur d'installation sous plan 600 mm Poids environ 98 kg Capacité de charge lavage 7,0 kg de linge sec Capacité...
  • Page 97 Caractéristiques techniques Fiche produit pour lave-linge séchants ménagers Selon directive européenne 96/60/CE Annexe II Classe d’efficacité énergétique A (efficacité élevée) jusqu'à G (efficacité faible) Consommation d'énergie au lavage, essorage et séchage 4,48 kWh seulement au lavage et essorage 0,93 kWh Classe d'efficacité de lavage A (plus élevée) à...
  • Page 98 Données de consommation Charge Energie Durée  kWh litres h.:min. Lavage Coton 90 °C 2,10 2:29 60 °C 1,10 2:29 0,93 2:59   0,75 2:59 40 °C 0,75 2:39 40 °C 0,54 2:29 20 °C 0,35 2:39 Synthétique 30 °C 0,34 1:59 30 °C 0,30 1:09 Laine  30 °C 0,23 0:38...
  • Page 99 Données de consommation Remarque concernant les essais comparatifs Les données de consommation et la durée du programme peuvent différer des valeurs annoncées en fonction de la pression et de la dureté de l'eau, de la tem- pérature d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de l'humidité...
  • Page 100 Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température. diquent la température maximale à la-  Température normale quelle vous pouvez laver les articles.  Température réduite  rythme de lavage normal  ne doit pas être séché...
  • Page 101 Réglages Sélectionner vos réglages Les réglages vous permettent d'adap- ter l'électronique du sèche-linge sé-  Effleurez la touche sensitive  ou  chant à vos besoins. Vous pouvez mo- jusqu'à ce que le réglage souhaité difier ces réglages à tout moment. s'affiche à...
  • Page 102 Vous pouvez régler le volume du si- Si vous oubliez votre code PIN, seul gnal sonore sur sept niveaux diffé- le service après-vente Miele peut dé- rents. verrouiller le lave-linge séchant. Notez le nouveau code PIN. Les niveaux sont représentés par des briques.
  • Page 103 Réglages Unité de température Affichage de la charge maxi- male La température peut être indiquée en °C/Celsius ou en °F/Fahrenheit. Lorsqu'un programme est sélectionné, la charge maximale s'affiche briève- Réglage d'usine : °C/Celsius ment. Vous pouvez désactiver ce message. Luminosité de l'écran L'affichage de la charge maximale est Vous disposez de 7 niveaux de ré- activé...
  • Page 104 Réduction de la température – + 12 min A ces altitudes, le point d'ébullition de Le temps de prélavage est de 37 mi- l'eau est bas. Miele recommande à nutes. partir d'une altitude de 2000 m, d'acti- ver la réduction de la température Temps de trempage pour éviter l'ébullition de l'eau.
  • Page 105 Réglages Hydro plus Niveau de rinçage maximal Vous pouvez augmenter la quantité Lors du rinçage, vous pouvez toujours d'eau utilisée dans les programmes de régler le niveau d'eau sur la valeur lavage. maximale. Options possibles Cette fonction est importante pour les personnes allergiques, afin d'obtenir le –...
  • Page 106 Réglages Pression d'eau faible Paliers de séchage Si la pression d'eau est inférieure à Si besoin est, vous pouvez modifier 100 kPa, le lave-linge séchant inter- les paliers de séchage pour les pro- rompt le programme avec le message grammes Coton, Synthétique et Auto- d'anomalie : arrivée d'eau.
  • Page 107 Google Play Sto- Miele@mobile re™. Vous pouvez créer une connexion ré- seau avec l'App Miele@mobile.  Installez l'App Miele@mobile sur votre terminal mobile.  Suivez les instructions de l'App et uti- lisez la notice d'installation et de montage incluse avec le module Après avoir installé...
  • Page 108 à votre ré- plaque signalétique. seau Wi-Fi via l'application Miele@mobile ou par WPS. Si, au lieu de cela, vous souhaitez effectuer vous- même tous les réglages pour la connexion à votre routeur, ou avoir une configuration de réseau spéciale, vous...
  • Page 109 WLAN est inséré et connecté. séré et connecté. Si vous avez installé l'App Grâce à cette fonction, vous pouvez Miele@home sur votre terminal mobile, faire démarrer automatiquement votre vous pouvez vérifier l'état de votre lave-linge séchant aux heures lave-linge séchant partout où vous creuses.
  • Page 110 Internet sous délicats shop.miele.fr. Vous pouvez également vous les procurer auprès du service Lessives spéciales après-vente Miele et de votre revendeur Miele. Les lessives spéciales sont disponibles en capsule  pour un dosage unique Lessives ou en bidon de dosage pratique.
  • Page 111 Commander des accessoires Duvets Produits complémentaires de soin du linge – Lessive liquide pour oreillers, sacs de couchage et vêtements garnis de du- Les produits complémentaires de soin du linge sont disponibles en cap- sules  pour un dosage unique ou en –...
  • Page 112 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 113 WTF 105 Series 120 fr-FR M.-Nr. 11 347 330 / 02...

Ce manuel est également adapté pour:

Wtf 105 wcs