Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE :
MIELE
REFERENCE : WT 946 ISWPS
CODIC : 1567560

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele WT 946 i S WPS

  • Page 1 MARQUE : MIELE REFERENCE : WT 946 ISWPS CODIC : 1567560...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge séchant WT 946 i S Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protègerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 871 720...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....5 Enlèvement de l'emballage ......... . . 5 Enlèvement de l'ancien appareil .
  • Page 4 Table des matières Assouplissant / Amidon ......... . . 26 Assouplissant, produit de tenue, amidon en poudre ou liquide .
  • Page 5 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 6: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appareil L'emballage protège votre lave-linge séchant des avaries de transport. Les Les anciens appareils électriques et matériaux utilisés sont choisis en fonc- électroniques contiennent souvent en- tion de critères écologiques de façon à core des matériaux recyclables.
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde sion et fréquence) portées sur la Lisez le mode d'emploi avant d'utili- plaque signalétique avec celles du ré- ser votre lave-linge séchant pour la seau électrique. Dans le doute, interro- première fois. Il vous fournit des in- gez un électricien.
  • Page 8 Remplacez les pièces défectueu- levée peut provoquer à l'essorage des ses uniquement par des pièces détériorations sur la machine et sur les détachées d'origine Miele , que nous meubles/appareils contigus. garantissons répondre totalement aux Fermez le robinet d'eau en cas exigences de sécurité...
  • Page 9 ; avec protection anticorrosion dispo- – qui ont été traités aux détachants in- nible chez votre revendeur Miele ou au- flammables ; près du service après-vente Miele. Sui- – qui sont imprégnés de gel, laque vez strictement les instructions d'utilisa- pour cheveux, dissolvant, etc.;...
  • Page 10: Description De L'appareil

    être adaptée aux progrès en matière de lessive, textiles et procé- – Programme de rinçage (Rinçage) dés de lavage. Dans ce programme, les textiles sont Miele vous signalera les possibilités uniquement rincés et essorés. d'actualiser votre lave-linge.
  • Page 11: Bandeau De Commande

    Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche Départ différé et afficheur f Touche "Essorage" permet de retarder le départ du pro- pour changer la vitesse d'essorage gramme. ou sélectionner La durée du retardement est affichée. – Arrêt cuve pleine ou –...
  • Page 12: Principaux Éléments De Commande

    Description de l'appareil Principaux éléments de Essorage à 400 - 1500 tr/mn commande Réglage de la vitesse d'essorage – Vitesse d'essorage finale au lavage Sélecteurs de programme Tournez le sélecteur de programme ap- – Thermo-essorage au séchage (pour proprié pour régler plus de détails sur le "Thermo-sé- –...
  • Page 13: Lavage Et Séchage Écologiques

    Lavage et séchage écologiques – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme de lavage. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Réduisez la quantité de lessive pour est plus avantageuse pour une les petites charges de linge (env.
  • Page 14: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service Un déverrouilleur jaune est placé dans Installez et raccordez l'appareil cor- la boîte à produits. rectement avant la première mise en service. Veuillez lire le chapitre "Installation". Rincez le tambour ^ Ouvrez le robinet. ^ Tournez les deux sélecteurs de pro- gramme sur Arrêt .
  • Page 15: Lavage

    LAVAGE Tableau des programmes BLANC/COULEURS 9ö876 Type de textile Linge de maison, draps, linge de table, T-shirts, jeans, serviettes-éponges, langes... en coton ou en lin Fonctions addition- Trempage, Prélavage, Hydro plus, Court nelles Remarques : – N'utilisez le programme BLANC que pour le linge contaminé...
  • Page 16 LAVAGE Tableau des programmes FIN ac Type de textile Textiles en fibres synthétiques ou acétate, rayonne, che- mises, linge délicat. Rideaux indiqués par le fabricant comme étant lavables en machine. Fonctions addition- Trempage, Prélavage, Court nelles Remarques : – Peu de formation de plis dans ce programme. –...
  • Page 17 LAVAGE Tableau des programmes Amidonnage Type de textile Nappes, serviettes, tabliers, blouses de travail. Remarques : – Le linge doit être récemment lavé mais non traité à l'assouplissant. Charge maxi. 5 kg Vidange/Essorage Remarques : – Vidange uniquement : réglez la vitesse d'essorage sur Sans essor.
  • Page 18: Lavage Séparé

    Ne pas frotter ! Certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent parfois être enlevées avec des astuces. Si vous n'arrivez pas à vous débarrasser de certaines ta- ches, posez la question à votre reven- deur Miele.
  • Page 19: Sélectionnez Le Programme

    LAVAGE Sélectionnez le programme B Enclenchez le lave-linge séchant ^ Enfoncez la touche jk. G Sélectionnez le programme de la- vage C Déverrouillez la porte ^ Pressez la touche Porte et ouvrez la porte de chargement. D Chargez le linge ^ Chargez le linge déplié...
  • Page 20: Fonctions Additionnelles Aux Programmes De Lavage

    LAVAGE Fonctions additionnelles aux Programmes sans prélavage : programmes de lavage – Mettez toute la lessive dans le com- I Sélectionnez la/les fonction(s) ad- partiment j ou directement sur le ditionnelle(s) linge dans le tambour. Programmes avec prélavage : – Mettez 1/4 de la quantité de lessive dans le compartiment i pour le trempage et le prélavage et 3/4 pour le lavage principal dans le comparti-...
  • Page 21 LAVAGE J Ajoutez la lessive Importance d'un dosage correct ..et conséquences d'un dosage insuffisant : – Le linge n'est pas propre, il devient à la longue gris et rèche – Formation de petites boules de graisse sur le linge –...
  • Page 22: Départ Différé

    LAVAGE Départ différé Fonction mémoire K Réglage du départ différé Au lancement du programme, le lave-linge séchant mémorise les pa- ramètres sélectionnés : fonction addi- tionnelle et/ou vitesse d'essorage modifiée. Lorsque ce programme est de nouveau sélectionné, le lave-linge affiche les fonctions additionnelles et/ou vitesse d'essorage enregistrées.
  • Page 23: Ajout/Déchargement De Linge Au Lavage

    LAVAGE Ajout/déchargement de linge La porte ne s'ouvre pas lorsque: au lavage – la température du bain est supé- rieure à 70°C. la fonction optionnelle Après le démarrage du programme, "Ouverture de la porte à température vous pouvez ajouter du linge en pro- élevée"...
  • Page 24: Déroulement De Programme

    LAVAGE Déroulement de programme SYNTHETIQUE Le lave-linge séchant dispose d'une Lavage commande entièrement électronique avec capacité variable automatique. Le Niveau d'eau : bas lave-linge séchant calcule lui-même la Rythme de lavage : normal consommation d'eau nécessaire, en Rinçage fonction de la quantité et de la capacité Niveau d'eau : moyen d'absorption du linge chargé.
  • Page 25 LAVAGE Particularités du déroulement : MINI Infroissable : Lavage Dans tous les programmes sauf LAINE, Niveau d'eau : bas la rotation Infroissable est enclenchée Rythme de lavage : normal au maximum 30 minutes après la fin du programme. Rinçage Niveau d'eau : moyen un quatrième rinçage est effectué...
  • Page 26: Lessives

    Lessives Vous pouvez utiliser toutes les lessives Duretés d'eau modernes pour lave-linge : lessives en Zones de Propriété Dureté to- Dureté dureté de l'eau tale en française poudre, liquides, en pastilles, concen- mmol/l °f trées, avec assouplissant. douce 0 - 1,3 0 - 7 Lavez les lainages en pure laine ou moyenne...
  • Page 27: Assouplissant / Amidon

    Assouplissant / Amidon Assouplissant, produit de L'assouplissant, le produit de tenue ou l'amidon liquide est entraîné automati- tenue, amidon en poudre ou quement au dernier rinçage. Il reste un liquide peu d'eau dans le compartiment assou- L'utilisation d'un assouplissant rend au plissant p en fin de programme.
  • Page 28: Sechage

    SECHAGE Conseils en matière de Les textiles en maille (par ex. t-shirts) rétrécissent souvent au premier lavage. séchage Evitez donc les séchages trop intensifs ^ Avant le séchage, contrôlez les sym- qui risqueraient de les rétrécir davan- boles concernant le séchage des tage.
  • Page 29 SECHAGE Tableau des programmes BLANC/COULEURS Séchage intensif Type de textile Textiles épais qui ne sont pas suffisamment séchés en Séchage normal . Fonctions additionnelles Thermo-essorage (maxi 1500 tr/min), Séchage/Délicat Remarque – Ne séchez pas les t-shirts en séchage intensif (Risque de rétrécissement). Charge maxi.
  • Page 30 SECHAGE Tableau des programmes SYNTHETIQUE Séchage normal + Type de textile Textiles synthétiques ou en fibres mélangées qui ne sont pas suffisamment séchés en "Séchage normal" (pulls, robes, pantalons...). Fonctions additionnelles Thermo-essorage (maxi 900 tr/min), Séchage/Délicat Remarque – Essorez les textiles environ trente secondes avant de les sécher.
  • Page 31: Préparation

    SECHAGE Séchage séparé D Chargez le linge ^ Chargez le linge déplié dans le tam- Un séchage séparé s'impose lorsque bour sans tasser. vous ne voulez pas sécher l'en- semble du linge lavé dans le lave- Charge de linge max. autorisée: linge séchant ou que vous avez lavé...
  • Page 32 SECHAGE Sélection du programme Fonctions additionnelles au programme de séchage G Sélectionnez un programme de sé- H Sélectionnez les fonctions addi- chage tionnelles Les programmes sont détaillés au cha- pitre "Tableau des programmes - sé- "Thermo-essorage" chage". ^ Pressez la touche "Essorage" jusqu'à ce que la diode de la vitesse d'esso- rage sélectionnée pour le thermo-es- sorage s'allume.
  • Page 33: Après Le Lavage

    SECHAGE J Démarrage du programme Départ différé I Réglage du départ différé La diode de la touche DEPART clignote dès que le programme peut être dé- marré. ^ Pressez la touche DEPART. La diode de la touche DEPART s'al- lume lorsque le programme est dé- marré...
  • Page 34: Lavage Et Sechage

    LAVAGE ET SECHAGE Laver et sécher sans G Versez la lessive interruption Utilisez environ 1/3 de lessive de moins qu'indiqué sur l'emballage de Il est toujours recommandé de laver la lessive. et de sécher à la suite lorsque vous n'avez pas plus de linge à laver qu'à H Sélectionnez le programme de la- sécher et que la capacité...
  • Page 35: Après Chaque Lavage Ou Séchage

    Après chaque lavage ou séchage Après chaque lavage ou sé- ^ Fermez la porte afin d'éviter que des objets ne soient mis dans le tambour chage par inadvertance et n'abîment le ^ Pressez la touche Porte et ouvrez linge. grand la porte de chargement. Ne pas oublier d'effectuer le pro- Attention, le palpeur métal- gramme "Rinçage conduits"...
  • Page 36 Après chaque lavage ou séchage Après le séchage Programme Rinçage conduits Des peluches se forment au séchage et peuvent se déposer dans le tambour et dans la cuve. Afin que ces peluches ne se déposent pas sur d'autres textiles au prochain lavage ou séchage, il faut impérativement effectuer le programme "Rinçage conduits".
  • Page 37: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement de programme Modification d'un programme Il est toujours possible de modifier avec verrouillage les programmes après avoir appuyé Voir le chapitre "Verrouillage". sur la touche DEPART. Il est égale- ment possible de rajouter un pro- gramme de séchage en fin de la- vage.
  • Page 38 Sécurité enfants Sécurité enfants Désactivation de la sécurité enfants ^ Pressez la touche DEPART jusqu'à ce La sécurité enfants empêche que la que la diode de contrôle Verrouillé porte soit ouverte ou le programme s'éteigne. interrompu pendant le déroulement du programme. La diode Infroissable/Arrêt clignote dans l'afficheur de déroulement.
  • Page 39 Nettoyage et entretien Nettoyage de la boîte à produits Débranchez le lave-linge sé- chant avant tout nettoyage ou entre- tien. Nettoyage ^ Nettoyez le lave-linge séchant avec un détergent doux ou de l'eau savon- neuse et séchez avec un chiffon doux.
  • Page 40 Nettoyage et entretien ^ Nettoyez le tube d'aspiration. 1. Sortez le tube d'aspiration du com- partiment p et nettoyez-le à l'eau chaude. Nettoyez également le conduit dans le compartiment p 2. Reposez le tube d'aspiration. Nettoyage du hublot ^ Nettoyez régulièrement... –...
  • Page 41: Nettoyage Du Filtre Dans La Conduite D'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre dans la ^ Fermez le robinet. conduite d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Le lave-linge séchant est équipé d'un filtre destiné à protéger la valve d'ar- rivée d'eau. Contrôlez le filtre logé à l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau tous les 6 mois.
  • Page 42 Recherche des anomalies Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou dysfonctionne- ments qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 43: Le Programme Ne Démarre Pas

    Recherche des anomalies Le programme ne démarre pas. Message d'erreur Cause possible Solution La diode Marche dans Le lave-linge séchant Vérifiez si l'affichage de déroule- n'est pas alimenté. – La porte est bien fermée. ment ne s'allume pas – la fiche est branchée ou la diode de la –...
  • Page 44: Le Programme A Été Interrompu Et Un Message D'erreur S'affiche

    Recherche des anomalies Le programme a été interrompu et un message d'erreur s'affiche. Message d'erreur Cause possible Solution La diode d'anomalie L'arrivée d'eau est – Tournez les deux sélec- Entrée d'eau/Vidange cli- fermée. teurs de programme sur gnote et le linge n'a pas la position Arrêt .
  • Page 45: Le Programme De Lavage Se Déroule Comme D'habitude, Mais Un Message

    Recherche des anomalies Le programme de lavage se déroule comme d'habitude, mais un message d'erreur s'affiche. Message d'erreur Cause possible Solution La diode Arrivée L'arrivée d'eau est diffi- Vérifiez si d'eau/Vidange cli- cile. – le robinet est suffisamment gnote pendant le dé- ouvert.
  • Page 46: Anomalies Générales Ou Résultat De Lavage Ou De Séchage Insatisfaisant

    Recherche des anomalies Anomalies générales ou résultat de lavage ou de séchage insatisfaisant Message d'erreur Cause possible Solution La porte ne s'ouvre Le lave-linge séchant Branchez la fiche de l'ap- pas. n'est pas raccordé élec- pareil dans la prise. triquement. Panne de courant Ouvrez la porte, comme décrit à...
  • Page 47 Recherche des anomalies Message d'erreur Cause possible Solution Impossible d'ouvrir la Le lave-linge séchant Possibilité 1 porte pendant le sé- n'autorise pas l'ouver- Attendez que la température chage ou après le sé- ture de la porte dès descende en dessous de chage.
  • Page 48 Recherche des anomalies Message d'erreur Cause possible Solution Le linge reste trop La charge était inférieure à Séchez les petites quanti- humide après le sé- 1 kg. Le lave-linge séchant tés de linge en programme chage. n'a pas détecté correcte- MINUTERIE.
  • Page 49 Recherche des anomalies Message d'erreur Cause possible Solution Le linge n'est pas es- La vitesse d'essorage sé- Sélectionnez une vitesse soré comme d'habi- lectionnée était trop d'essorage plus rapide lors tude. faible. du prochain lavage. Le linge ne se répartit pas Veillez dorénavant à...
  • Page 50 Recherche des anomalies Message d'erreur Cause possible Solution Formation excessive Vous avez versé trop – Veuillez respecter les indi- de mousse. de lessive. cations de dosage sur l'em- ballage de la lessive. – Tenez compte de la dureté de l'eau lors du dosage. –...
  • Page 51 Recherche des anomalies Message d'erreur Cause possible Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre avec la lessive contiennent pas poudre contenant des liquide. d'agent de blanchi- agents de blanchiment. ment. Les taches de –...
  • Page 52: Déverrouillage De Porte Manuel En Cas De Vidange Obstruée Et/Ou De Panne De Courant

    Recherche des anomalies Déverrouillage de porte Attention : risque de brûlure si manuel en cas de vidange un programme haute température obstruée et/ou de panne de était en cours ! courant Si la vidange est obstruée, le lave-linge ^ Arrêtez le lave-linge. séchant peut contenir une quantité...
  • Page 53: Ouvrez La Porte

    Recherche des anomalies Ouvrez la porte Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser. ^ Tirez l'oeillet vers le bas, par exemple avec le manche d'une cuiller.
  • Page 54: Nettoyage Du Filtre De Vidange Et De La Pompe De Vidange

    Recherche des anomalies Nettoyage du filtre de vidange et de la pompe de vidange Lorsque la porte est ouverte, la trappe d'accès au filtre de vidange est visible. ^ Vérifiez si la turbine tourne facile- ment. Sinon, enlevez les corps étran- gers (boutons, pièces etc.) et net- toyez l'intérieur.
  • Page 55: Service Après Vente

    – le service après-vente de votre re- tions sur les conditions de garantie vendeur ou dans le livret de garantie. – le service après-vente Miele. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre lave-linge séchant. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée au dessus de l'ou-...
  • Page 56: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Branchement électrique f Baguettes de réglage b Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- g Contreporte avec points de vissage curité pour le panneau de façade c Tuyau de vidange avec crosse pivo- h Quatre pieds à vis réglables en hau- tante/amovible teur d Boîte à...
  • Page 57: Lieu D'installation

    En cas d'installation sur socle (en béton ou maçonnerie) il faut bloquer le lave-linge avec des atta- ches livrables chez les revendeurs agréés et au SAV Miele. Sinon l'ap- pareil peut tomber du socle à l'esso- rage.
  • Page 58: Démontage Des Sécurités De Transport

    Installation et raccordement Démontage des sécurités de transport C Dégagez les deux tiges et la tôle de protection. A Tournez la tige de transport gauche de 90°. D Obturez les orifices avec les caches fournis. B Tournez la tige de transport droite de La machine ne doit pas être trans- 90°.
  • Page 59: Ajustage

    Installation et raccordement Ajustage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité et la machine peut se dé- placer. ^ Desserrez le contre-écrou 2 avec un tournevis en tournant vers la gauche puis dévissez le contre-écrou 2 avec le pied 1.
  • Page 60: Encastrement

    à partir de 920 mm. Les cadres de surélévation avec notice de montage sont livrables chez les re- vendeurs ou au SAV Miele. Attention : – Ne faites jamais fonctionner la ma- chine sans panneau d'habillage.
  • Page 61: Adaptation Du Bandeau Aux Dimensions Du Tiroir

    Le gabarit fourni indique les points de gues disponibles chez les reven- fixation pour les cuisines d'autres mar- deurs ou au SAV Miele) ques. Après le montage, coupez la lon- gueur de vis en plastique superflue.
  • Page 62: Fixation Du Panneau De Façade

    Installation et raccordement ^ Percez les trous numérotés et les Gabarit points de fixation de la contreporte à ^ Posez le gabarit sur le rebord infé- la profondeur indiquée. rieur de l'arrière du panneau d'habil- Pour l'aggloméré, colmatez les orifices lage.
  • Page 63: Ajustage De La Porte

    Installation et raccordement Ajustage de la porte Ajoutez ou enlevez les cales placées sous le crochet de fermeture pour ajus- Une fois refermée, la porte doit être ter la porte. Vous trouverez des cales alignée avec le bandeau de com- supplémentaires dans la pochette de mande.
  • Page 64: Pose De La Plinthe

    Installation et raccordement Pose de la plinthe Montage : ^ Utiliser la bande adhésive fournie Vous pouvez masquer le socle du lave- linge séchant avec la plinthe de vos pour fixer la plinthe sur le socle du meubles de cuisine. lave-linge séchant.
  • Page 65: L'aquasécurité Miele

    Installation et raccordement L'Aquasécurité Miele 2) L'électronique et le carter Le système Aquasécurité Miele vous – La tôle de fond protège contre les risques de dégâts Les fuites d'eau liées à une mau- des eaux liés au lave-linge. vaise étanchéité du lave-linge sont Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 66: Arrivée D'eau

    Installation et raccordement Pour le raccordement, l'utilisateur doit Arrivée d’eau prévoir des robinets d'arrêt avec rac- cord fileté (20/27). Si vous ne dispo- Montage sez pas d'un robinet de ce type, faites- Pour garantir son bon fonctionnement, le monter par un installateur agréé sur montez le système Aquasécurité...
  • Page 67 Installation et raccordement Cette électrovanne contient des composants électriques. Elle ne doit donc pas être installée à un endroit où elle pourrait être aspergée, par exemple sur une douche ou une baignoire. N'endommagez pas la gaine de pro- tection du tuyau d'arrivée d'eau. Ne la plongez pas dans l'eau !
  • Page 68 Le filtre logé dans l'écrou fileté de l'électrovanne de l'Aquasécurité ne doit pas être enlevé car il protège les électrovannes d'arrivée d'eau. Accessoires : rallonge Le système Aquasécurité Miele est li- vrable contre supplément avec un flexible de 4,5 m de long.
  • Page 69: Vidange

    Pour les hauteurs d'évacuation supé- rieures à 1 m (hauteur de refoulement 1,80 m max.) vous pouvez vous procu- rer une deuxième pompe de vidange et le jeu d'adaptation correspondant au- près du Service Après Vente Miele ou des revendeurs agréés.
  • Page 70: Branchement Électrique

    Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 2 m de long en mono- phasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Afin d'éviter les risques d'incendie, ne raccordez pas le lave-linge séchant avec une ral- longe ou un bloc multiprises.
  • Page 71: Consommations

    Consommations Charge Consom- Consom- Durée du mation mation programme Programmes d'électrici- d'eau té h min LAVAGE BLANC 95°C 1,70 1 53 COULEURS 60°C 0,95 1 56 COULEURS 40°C 0,50 1 56 SYNTHETIQUE 40°C 0,45 1 20 FIN 30°C 0,40 1 00 LAINE 30°C 0,15 0 38...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur 82,0 cm Largeur 59,5 cm Profondeur 57,5 cm Poids à vide 102 kg Charge au sol max. 1600 Newton (env. 160 kg) Capacité - lavage 5 kg max de linge sec Capacité - séchage 2,5 kg max. Blanc/Couleurs Tension Voir plaque signalétique Puissance de raccordement...
  • Page 73 Fonctions optionnelles pour modification des réglages standard...
  • Page 74: Augmentation Du Niveau D'eau

    Fonctions optionnelles A Pressez simultanément les touches Les fonctions optionnelles vous per- Trempage et Prélavage , maintenez- mettent d'adapter votre lave-linge sé- les enfoncées et . . chant à vos besoins propres. Les B . . . enclenchez le lave-linge séchant fonctions additionnelles restent enre- avec la touche jk.
  • Page 75: Fonctions Optionnelles

    Fonctions optionnelles Rinçage supplémentaire dans A Pressez simultanément les touches Trempage et Prélavage , maintenez- le programme BLANC / les enfoncées et . . COULEURS B . . . enclenchez le lave-linge séchant Pour les régions présentant une eau avec la touche jk. douce (zone de dureté...
  • Page 76: Signal Sonore

    Fonctions optionnelles Signal sonore A Pressez simultanément les touches Trempage et Prélavage , maintenez- Une fois le programme de lavage/sé- les enfoncées et . . chage fini, un signal sonore vous B . . . enclenchez le lave-linge séchant avertit. avec la touche jk.
  • Page 77: Ouverture De Porte À Température Élevée

    Fonctions optionnelles Ouverture de porte à A Pressez simultanément les touches Trempage et Prélavage , maintenez- température élevée les enfoncées et . . Il est possible d'ouvrir la porte en B . . . enclenchez le lave-linge séchant cours de lavage ou de séchage avec la touche jk.
  • Page 78: Humidité Résiduelle Finale Au Séchage

    Fonctions optionnelles Humidité résiduelle finale au – les sélecteurs de programme LAVAGE et SECHAGE doivent être séchage positionnés sur Arrêt. La commande électronique est A Pressez simultanément les touches conçue pour obtenir un résultat de Trempage et Prélavage , maintenez- séchage optimal.
  • Page 79 Sous réserve de modifications / 4404 M.-Nr. 05 871 720 / 03 fr - FR...

Table des Matières