Page 3
ATTENTION Milieu de fonctionnement Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE Température et humidité du milieu de fonctionnement : équipements et batteries usagés PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU De +5 °C à...
Page 4
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire soigneusement ce 04 Configuration de base Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) ..............35 mode d’emploi. Vous saurez ainsi comment utiliser votre appareil correctement. Le menu Input Setup ................................36 Table des matières...
Page 5
10 Commander le reste de votre système 14 Informations supplémentaires À propos du menu de configuration de la télécommande ...................71 Formats de son surround ..............................103 Exploitation de plusieurs récepteurs ..........................71 HTC Connect ...................................103 Réglage de la télécommande pour la commande d’autres composants ..............71 À...
Page 6
Organigramme des réglages sur le Le menu Input Setup (page (Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que celles recommandées) récepteur Lecture de base (page 10 Réglage de la qualité du son et de l’image selon ses préférences Organigramme pour les raccordements réglages du récepteur ! Utilisation des divers modes d’écoute (page Cet appareil est un récepteur AV à...
Page 7
Avant de commencer Vérification du contenu de la boîte ....................7 Installation du récepteur ......................... 7 Mise en place des piles ........................7 Portée de la télécommande ......................7 À propos de l’AVNavigator (CD-ROM inclus) ................8 ...
Page 8
Avant de commencer Vérification du contenu de la boîte ATTENTION Veuillez vérifier que vous avez reçu tous les accessoires suivants : Toute utilisation incorrecte des piles peut causer des accidents, comme une fuite ou une explosion. Prenez les ! Microphone de configuration (câble : 5 m) précautions suivantes : ! Télécommande ! N’utilisez jamais une pile neuve avec une pile usagée.
Page 9
Conditions d’utilisation À propos de l’AVNavigator (CD-ROM inclus) ! Les droits d’auteur des données de ce CD-ROM appartiennent à PIONEER CORPORATION. Un transfert, une copie, une diffusion, une transmission publique, une traduction, une vente, un prêt ou toute autre action non Le CD-ROM AVNavigator inclus contient Wiring Navi, une application permettant de faire facilement les liaisons autorisée qui sort des limites de “l’utilisation personnelle”...
Page 10
Avant de commencer Installation de l’AVNavigator pour Mac Téléchargez “AVNavigator 2013.pkg” de http://www.pioneer.eu/. Lancez “AVNavigator 2013.pkg” à partir du dossier “Downloads”. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour installer l’application. Environnement d’exploitation ! L’AVNavigator pour Mac peut être utilisé avec Mac OS X (10.7 ou 10.8).
Page 11
Commandes et affichages Télécommande..........................11 Afficheur ............................13 Panneau avant ..........................14 ...
Page 12
Commandes et affichages La télécommande présente les deux codes couleurs suivants, selon le composant utilisé : Télécommande ! Blanc – Commande du récepteur, Commande du téléviseur ! Bleu – Autres commandes (Voir pages 41, 42, 44, et 74.) Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur. u STANDBY/ON Permet de commuter le récepteur entre veille et mise sous tension.
Page 13
Commandes et affichages Touches FEATURES Ces touches permettent d’agir directement sur les fonctionnalités du récepteur. ! PHASE – Pour activer/désactiver la correction de phase (page 51). ! P.CTRL+ – Pour changer le réglage de la fonction Auto Phase Control Plus (page 63).
Page 14
Commandes et affichages Indicateurs de mode d’écoute Afficheur ! AUTO SURROUND – S’allume lorsque la fonction Auto Surround est en activée (page 49). ! ALC – S’allume lorsque le mode ALC (Contrôle automatique de niveau) est sélectionné (page 49). 10 11 ! STREAM DIRECT –...
Page 15
Commandes et affichages Prise PHONES Panneau avant Sert à raccorder un casque. Lorsque le casque est branché, les enceintes ne fournissent aucun son. 10 Prise MCACC SETUP MIC Sert à raccorder le microphone fourni (page 35). 11 SPEAKERS Sert à...
Page 16
Raccordement de votre équipement Raccordement de votre équipement ................... 16 Panneau arrière ..........................16 Détermination des enceintes à utiliser ..................17 Disposition des enceintes ......................18 Raccordement des enceintes ......................19 Installation de votre système d’enceintes ................... 19 ...
Page 17
Raccordement de votre équipement Raccordement de votre équipement Remarque Ce récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairement que cela Les fonctions d’entrée suivantes sont affectées par défaut aux différentes prises d’entrée du récepteur. Reportez- soit compliqué.
Page 18
Raccordement de votre équipement [B] Système surround 7.2 canaux (Avant Large) Détermination des enceintes à utiliser ! Réglage du Speaker System : Normal(SB/FW) Cet appareil permet de réaliser différents systèmes surround selon le nombre d’enceintes que vous possédez. ! Des enceintes doivent être raccordées aux canaux avant gauche et droit (L et R). ! Il est également possible de ne raccorder qu’une seule des enceintes surround arrière (SB), voire aucune.
Page 19
Raccordement de votre équipement [D] Système surround 5.2 canaux et raccordement avant pour la double Disposition des enceintes amplification (Surround haute qualité) Référez-vous au schéma ci-dessous pour la disposition des enceintes que vous voulez raccorder. ! Réglage du Speaker System : Front Bi-Amp Liaison à...
Page 20
Raccordement de votre équipement Raccordement des enceintes Installation de votre système d’enceintes Pour chaque enceinte le récepteur comporte une borne positive (+) et une borne négative (–). Prenez soin de les Les enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround principales faire correspondre aux bornes situées sur les enceintes.
Page 21
Raccordement de votre équipement Double amplification des enceintes Double câblage de vos enceintes Il y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des Vos enceintes peuvent aussi recevoir un double câblage si elles acceptent la double amplification. ! Avec ces liaisons, le réglage Speaker System n’a pas d’importance.
Page 22
Raccordement de votre équipement Sélection du système d’enceintes À propos de la liaison audio Les bornes avant haut peuvent être utilisées pour raccorder des enceintes avant en position large et la paire Types de câbles et de bornes Signaux audio transférables d’enceintes B, en plus des enceintes avant en position haute.
Page 23
Raccordement de votre équipement ! Transfert de signaux de 4K À propos du convertisseur vidéo — Peut ne pas fonctionner, selon l’appareil raccordé. — Les signaux en 4K 24p, 4K 25p et 4K 30p sont pris en charge. Grâce au convertisseur vidéo, toutes les sources vidéo sortent par la prise HDMI OUT. ! Entrée de signaux audio numériques PCM linéaires multicanaux (192 kHz ou inférieur) jusqu’à...
Page 24
Raccordement de votre équipement ! Si vous raccordez un moniteur compatible HDMI/DVI par la prise HDMI OUT 2, réglez la sortie HDMI sur Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs OUT 2 ou OUT 1+2. Consultez la section Commutation de la sortie HDMI à...
Page 25
Raccordement de votre équipement Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) sans entrée HDMI) au récepteur.
Page 26
Raccordement de votre équipement ! Pour écouter le son HD par ce récepteur, raccordez un câble HDMI et utilisez un câble vidéo analogique pour Raccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur BD l’entrée du signal vidéo. et d’autres sources vidéo Selon le lecteur, il peut être impossible de transmettre les signaux vidéo simultanément à...
Page 27
Raccordement de votre équipement ! Si votre décodeur est équipé d’une prise de sortie HDMI, il est conseillé de le raccorder à la prise HDMI Connexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre type de SAT/CBL IN du récepteur. Dans ce cas, raccordez aussi le téléviseur par la prise HDMI (consultez la section décodeur Connexion via HDMI à...
Page 28
Raccordement de votre équipement Raccordement d’autres composants audio Connexion d’autres amplificateurs Ce récepteur est pourvu d’entrées à la fois numériques et analogiques, ce qui permet de raccorder des compo- Ce récepteur offre une puissance plus que suffisante pour une utilisation domestique, mais il est possible d’ajou- sants audio pour la lecture.
Page 29
Raccordement de votre équipement Raccordement d’antennes extérieures Raccordement des antennes AM/FM Pour améliorer la qualité de réception FM, raccordez une antenne FM extérieure à FM UNBAL 75 W. Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM de la façon suivante. Pour améliorer la réception et la qualité sonore, raccordez des antennes externes (consultez la section Raccordement d’antennes extérieures à...
Page 30
Raccordement de votre équipement Dans le cas du VSX-923 Configuration MULTI-ZONE Zone secondaire Fonctions d’entrée disponibles Ce récepteur peut entraîner jusqu’à deux systèmes indépendants, situés dans différentes pièces, lorsque les ZONE 2 DVD, SAT/CBL, DVR/BDR, TV, CD, TUNER, ADAPTER PORT liaisons MULTI-ZONE adéquates ont été...
Page 31
Raccordement de votre équipement Configuration MULTI-ZONE en utilisant les bornes d’enceintes (ZONE 2) Raccordement au réseau par l’interface LAN Vous devez sélectionner ZONE 2 dans Réglage du système d’enceintes (page 84) pour pouvoir utiliser cette Raccordé au réseau par la borne LAN, ce récepteur permet d’écouter les stations radio Internet. Pour pouvoir configuration.
Page 32
Si un iPod est raccordé à l’aide d’un câble iPod spécial (vendu séparément), vous pourrez regarder les vidéos de 0.1 A MAX votre iPod sur un téléviseur raccordé au récepteur. ! Le câble d’iPod n’est pas fourni avec ce récepteur. Le câble d’iPod vendu en option par Pioneer porte le ADAPTATEUR Bluetooth® numéro d’article L308102013030-IL.
Page 33
Raccordement de votre équipement Raccordement d’un dispositif USB Raccordement d’un composant pourvu d’une prise HDMI à l’entrée du panneau avant Il est possible de lire des fichiers audio et photo en raccordant des dispositifs USB à ce récepteur. with USB HDMI 5 INPUT/ with USB...
Page 34
Si vous le trouvez abîmé, demandez à votre service après-vente Raccordez le détecteur du récepteur infrarouge à la prise IR IN à l’arrière de ce récepteur. Pioneer le plus proche de le remplacer. ! Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
Page 35
Configuration de base Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) ......35 Le menu Input Setup ........................36 Configuration du mode de fonctionnement ................37 Changement de la langue de l’affichage sur écran (OSD Language) ........38 À...
Page 36
Configuration de base L’indication Full Auto MCACC apparaît lorsque le microphone est branché. Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) 1a.Full Auto MCACC A/V RECEIVER Speaker System : Normal(SB/FH) La configuration MCACC automatique intégrale mesure les caractéristiques acoustiques de votre salle d’écoute, EQ Type : SYMMETRY MCACC...
Page 37
Configuration de base ! En cas de messages d’erreur (du type Too much ambient noise! ou Check microphone.), sélectionnez Problèmes lors de l’utilisation de la configuration MCACC automatique RETRY après avoir vérifié le bruit ambiant (consultez la section Problèmes lors de l’utilisation de la confi- Si l’environnement de la pièce n’est pas idéal pour la configuration MCACC automatique (trop de bruit de fond, guration MCACC automatique à...
Page 38
Configuration de base Réglages possibles et par défaut de la fonction d’entrée Configuration du mode de fonctionnement Les prises du récepteur correspondent généralement au nom de l’une des fonctions d’entrée. Si vous avez rac- Ce récepteur présente un grand nombre de fonctions et réglages. Le mode de fonctionnement est destiné aux cordé...
Page 39
Configuration de base Paramètres/éléments À propos du menu principal Descriptions Page réglables Le menu principal (HOME MENU) du récepteur permet d’effectuer divers réglages et de vérifier et d’ajuster des V.DEPTH Reproduit un champ sonore adapté aux images 3D. paramètres. (Profondeur virtuelle) ! L’affichage sur écran n’apparaît que si la prise HDMI OUT 1 du récepteur et la prise d’entrée HDMI du télé- ...
Page 40
Lecture de base Lecture d’une source ........................40 Lecture d’un iPod ........................... 41 Lecture d’un dispositif USB ......................42 Lecture sur un dispositif compatible avec le MHL ..............43 Écoute de la radio .......................... 44 ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil ............46 ...
Page 41
Lecture de base Lecture d’une source Remarque Voici les instructions de base pour la lecture d’une source (telle qu’un DVD) avec votre chaîne home cinéma. Selon l’entrée choisie, la lecture peut s’effectuer dans certains cas via l’affichage sur écran. L’affichage sur écran n’apparaît que si la prise HDMI OUT 1 du récepteur et la prise d’entrée HDMI du téléviseur AUTO/ALC/ sont reliées par un câble HDMI.
Page 42
(6ème et 7ème génération). Toutefois, certaines fonctions peuvent être restreintes pour certains modèles. ! Ce récepteur a été conçu et testé pour la version du logiciel iPod/iPhone/iPad indiquée sur le site Pioneer. Remarque http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/ (pour l’Europe) Vous pouvez lire toutes les chansons d’une catégorie précise en sélectionnant l’élément All, au sommet de http://pioneer.jp/homeav/support/ios/ao/ (pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande)
Page 43
! Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation) de tous les dispositifs de ! Pour les fichiers haute résolution, la photo met un certain temps à apparaître. grande capacité USB et décline toute responsabilité quant à la perte de données pouvant survenir lors de la ! Pour revenir à...
Page 44
Pro, Lossless, Voice. Débit binaire 8 kbps à 320 kbps c Les fichiers FLAC décompressés ne sont pas pris en charge. Pioneer ne garantit pas la lecture. d ! VSX-1123 uniquement. VBR/CBR Pris en charge/Pris en charge ! Les fichiers DSD ne peuvent pas être lus dans la zone secondaire.
Page 45
Lecture de base Sauvegarde des stations préréglées Écoute de la radio Si vous écoutez souvent une station radio précise, il est intéressant d’en mémoriser la fréquence pour faire l’ac- Les étapes suivantes vous expliquent comment régler les émissions de radio FM et AM grâce aux fonctions de cord rapidement sur cette station lorsque vous souhaitez l’écouter.
Page 46
Lecture de base Affichage d’informations RDS Introduction au RDS (pour l’Europe) Utilisez la touche DISP pour afficher les différents types d’informations RDS disponibles. Le système de données radiophoniques, ou RDS, est un système utilisé par la plupart des stations de radio FM ! Si des parasites sont captés pendant que RT défile sur l’affichage, certains caractères peuvent s’afficher de pour fournir aux auditeurs différents types d’informations, comme le nom de la station et le type d’émission en façon incorrecte.
Page 47
Lecture de base ! Pour permettre la communication Bluetooth, le jumelage doit être effectué sur votre système et sur le dispositif ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil sans fil Bluetooth. ! Si le code de sécurité du dispositif sans fil Bluetooth est “0000”, il est inutile de spécifier le code de sécurité sur le récepteur.
Page 48
® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif. ! Lorsque Air Jam est réglé sur Air Jam ON, la lecture n’est pas possible de la façon indiquée ci-dessus. Réglez...
Page 49
Écoute par votre système Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute............. 49 Sélection des préréglages MCACC ....................51 Choix du signal d’entrée ....................... 51 Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité ..............51 ...
Page 50
Écoute par votre système ! Si les enceintes surround arrière ne sont pas raccordées, 2 Pro Logic IIx devient 2 Pro Logic II (son à 5,1 Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute canaux). ! Pro Logic IIz HEIGHT ne peut pas être sélectionné si aucune enceinte avant en position haute n’est raccor- Ce récepteur permet d’écouter n’importe quelle source en surround.
Page 51
Écoute par votre système Utilisation des effets Advanced surround Utilisation des modes Stream Direct Les effets Advanced surround (surround avancé) peuvent être utilisés pour une large gamme d’effets sonores Utilisez les modes Stream Direct (à flux direct) lorsque vous souhaitez écouter une source avec un rendu vrai- surround supplémentaires.
Page 52
Écoute par votre système Sélection des préréglages MCACC Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité ! Réglage par défaut : MEMORY 1 Le contrôle de phase de ce récepteur utilise les mesures de correction de phase pour garantir que votre source Si vous avez calibré...
Page 53
Lecture avec les fonctions NETWORK Introduction ........................... 53 Lecture avec les fonctions Réseau ....................54 À propos de la lecture en réseau ....................56 À propos des formats de fichiers lisibles ..................57 ...
Page 54
! La version AirPlay de ce récepteur a été mise au point et testée à partir des versions iPod, iPhone, iPad et des (FSI). versions pour iTunes mentionnées sur le site de Pioneer. AirPlay peut ne pas être compatible avec les versions ! Les fichiers photo ou vidéo ne peuvent pas être lus.
Page 55
Smartphones compatibles HTC Connect, Veuillez consulter le site de Pioneer pour les toutes dernières informa- ! Appuyez sur NET pour mettre la télécommande en mode de fonctionnement réseau.
Page 56
Utilisez i/j pour sélectionner ‘Get access code’, puis appuyez sur ENTER. Le code d’accès nécessaire à la consignation sur le site spécial radio Internet Pioneer s’affiche. Notez ce code. Les éléments suivants peuvent être vérifiés sur la page Help : ! Get access code –...
Page 57
Le contenu du site peut être changé, suspendu, interrompu sans aucun avertissement, Pioneer déclinant toute responsabilité quant à d'éventuels changements. Pioneer décline toute responsabilité quant au contenu, à sa disponibilité et quant à la continuité du service.
Page 58
Les fichiers codés avec Windows Media Codec 9 peuvent être lus mais certains codecs ne sont pas pris en charge, en particu- Catégorie Extension Flux lier Pro, Lossless, Voice. c Les fichiers FLAC décompressés ne sont pas pris en charge. Pioneer ne garantit pas la lecture. Fréquence d’échantillonnage 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Débit binaire requis pour la 16 bits quantification .mp3...
Page 59
Commande par l’HDMI À propos de la commande par l’HDMI ..................59 Raccordements pour la Commande par l’HDMI ................59 Réglage de l’HDMI ......................... 59 Avant la synchronisation ......................60 À propos des opérations synchronisées ..................60 Réglage de la fonction PQLS ......................
Page 60
À propos de la commande par l’HDMI Réglage de l’HDMI La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible Vous devez effectuer des réglages sur ce récepteur de même que sur les composants compatibles avec la fonc- avec un Control par l’HDMI est possible lorsque le composant est raccordé...
Page 61
HDMI. Réglez le paramètre S.RTRV (Correction automatique du son) sur ON. Les opérations suivantes peuvent aussi être effectuées sur un téléviseur Pioneer compatible avec la fonction Consultez la section Réglage des options audio à...
Page 62
Commande par l’HDMI Lien au Flux plus régulier Lorsque la fonction Control par l’HDMI est utilisée, le récepteur détecte automatiquement si un fichier vidéo compressé est lu sur le lecteur et, le cas échéant, active automatiquement la fonction Flux plus régulier. Pour activer la fonction Lien au Flux plus régulier, effectuez le réglage suivant.
Page 63
Utilisation d’autres fonctions Réglage des options audio ......................63 Réglages des options vidéo ......................65 Commutation du bornes d’enceintes ................... 67 Utilisation des commandes MULTI-ZONE ..................67 Réglages de réseau depuis un navigateur Web ................68 Utilisation de la minuterie sommeil ..................... 68 ...
Page 64
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage des options audio c –6 à +6 (dB) d TREBLE Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le son sur le menu des AUDIO PARAMETER. Les Ajuste les sons aigus. Réglage par défaut : <a>...
Page 65
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) Ajuste le niveau de la plage dynamique pour les pistes son de films Si vous n’utilisez pas d’enceintes surround arrière, la sélection de ce V.SB optimisées pour le Dolby TrueHD (vous pouvez avoir besoin de cette mode permet à...
Page 66
Utilisation d’autres fonctions ! Peut être spécifié lorsque MANUAL est sélectionné pour V.SPs. Réglage Action Option(s) ! Vous ne pouvez pas utiliser le mode virtuel large lorsqu’un casque est raccordé à ce récepteur ou lorsque le mode stéréo, P.MOTION surround avant évolué, correction sonore Air ou flux direct est sélectionné.
Page 67
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) Réduit le bruit moustique (distorsion apparaissant sur les contours Ajuste l’équilibre rouge/vert. de l’image, produite par la compression en MPEG) sur l’image. c 0 à +8 d <d, e> Réglage par défaut : 0 c –6 à...
Page 68
Utilisation d’autres fonctions Commutation du bornes d’enceintes Utilisation des commandes MULTI-ZONE Si vous avez sélectionné Normal(SB/FH), Normal(SB/FW) ou Speaker B dans Réglage du système d’enceintes à Les commandes du panneau avant du récepteur sont utilisées ci-dessous pour régler le volume de la zone secon- page 84, vous pourrez changer d’enceintes avec la touche SPEAKERS.
Page 69
Utilisation d’autres fonctions Touches de télécommande ZONE 2 Utilisation de la minuterie sommeil Appuyez sur ZONE 2 de la télécommande pour agir sur la zone correspondante. La minuterie sommeil met le récepteur en veille après un certain temps, de sorte que vous pouvez vous endormir Les touches utilisées pour commande à...
Page 70
Utilisation d’autres fonctions Réglage Réglage par défaut Vérification des réglages de votre système Consultez la section Réglages possibles et par défaut de la fonction d’entrée à la page Utilisez la page d’affichage de l’état afin de vérifier vos réglages actuels pour des fonctions comme le traitement HDMI du canal surround arrière et le préréglage MCACC actuel.
Page 71
Commander le reste de votre système À propos du menu de configuration de la télécommande ............71 Exploitation de plusieurs récepteurs ................... 71 Réglage de la télécommande pour la commande d’autres composants ........71 Sélection directe des codes de préréglage .................. 71 Programmation de signaux depuis d’autres télécommandes ...........
Page 72
SLEEP complète iPod TUNER D.ACCESS HDMI OUT CLASS Si vous possédez plusieurs récepteurs, amplificateurs, etc. Pioneer, ce paramètre peut être utilisé pour éviter RECEIVER INPUT SELECT STATUS / CLR ENTER Changement d’agir sur d’autres appareils lorsque vous utilisez la télécommande. Consultez la section...
Page 73
La télécommande peut stocker environ 120 codes de préréglage (ceci a uniquement été testé avec les codes de ! Si la DEL clignote cinq secondes, cela signifie que la mémoire est pleine. Consultez la section Effacement format Pioneer). de tous les réglages appris pour une fonction d’entrée à la page 73 pour effacer une touche programmée...
Page 74
être installés ou raccordés de sorte qu’ils puissent recevoir les signaux de la TV CONTROL (INPUT) 0305 télécommande. ! Les amplificateurs/récepteurs peuvent être mis en veille de cette façon même lorsque plusieurs amplifica- teurs/récepteur Pioneer sont utilisés et leurs Modes de commande à distance (Remote Control Mode) ont été changés.
Page 75
Commander le reste de votre système Téléviseur et appareils audio/vidéo Commande des composants Cette télécommande peut contrôler des composants après saisie des bons codes (consultez la section Réglage HDD/BDR/ Touche(s) Téléviseur BD/DVD Magnétoscope SAT/CATV de la télécommande pour la commande d’autres composants à...
Page 76
Commander le reste de votre système Appareils audio/vidéo TV (Projecteur) Touche(s) CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE Touche(s) TV (Projecteur) u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF u SOURCE POWER ON Touches numériques numériques numériques numériques — MOVIE CLEAR STANDARD !/CLR...
Page 77
Le menu MCACC avancé Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé ............. 77 MCACC automatique (Expert) ...................... 77 Configuration MCACC manuelle ....................78 Vérification des données MCACC ....................81 Gestion des données ........................82 ...
Page 78
! Auto MCACC – Réglage par défaut : ALL (recommandé) ; toutefois, vous pouvez si vous le souhaitez limiter le Le système MCACC (Calibrage ACoustique Multi-Canaux) avancé a été mis au point par les laboratoires Pioneer calibrage du système à un seul réglage (pour gagner du temps).
Page 79
Le menu MCACC avancé Raccordez le microphone à la prise MCACC SETUP MIC sur le panneau avant. Assurez-vous que ‘OK’ est sélectionné, puis appuyez sur ENTER. Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre les enceintes et le microphone. Un rapport de progression s’affiche à...
Page 80
Le menu MCACC avancé Sélectionnez ‘Manual MCACC’ sur le menu Advanced MCACC. Ajustez la distance du canal gauche à partir de la position d’écoute. Consultez la section Réglages du récepteur depuis le menu MCACC avancé à la page 77 si vous n’avez pas Sélectionnez tour à...
Page 81
Le menu MCACC avancé ! Type B : Caractéristiques de la réverbération sur les différents canaux Réglage de l’égaliseur du calibrage acoustique Avant L ! Réglage par défaut : ON/0.0dB (tous les canaux/toutes les bandes) Niveau L’égaliseur du calibrage acoustique est un sorte de correcteur visant à adapter les enceintes (sauf le caisson Avant R de grave) à...
Page 82
Le menu MCACC avancé Lorsque la mesure de la réverbération est terminée, vous pouvez sélectionner Reverb View pour visualiser les Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN. résultats à l’écran. Consultez la section Graphique de l’égaliseur du calibrage professionnel à...
Page 83
Le menu MCACC avancé Égaliseur du calibrage acoustique Copie des données de préréglage MCACC Sert à afficher les valeurs de calibrage obtenues pour la réponse en fréquence des différents canaux consignés Si vous souhaitez ajuster manuellement l’égaliseur du calibrage acoustique (consultez la section Configuration dans les différents préréglages MCACC.
Page 84
Menus de configuration du système et d’autres configurations Réglages du récepteur depuis le menu de Configuration du système ........84 Configuration manuelle des enceintes ..................84 Menu de configuration du réseau ....................86 Vérification des informations concernant le réseau ..............87 Configuration MHL ........................
Page 85
! Speaker B – Sélectionnez ce réglage pour utiliser les bornes d’enceinte B afin d’écouter en stéréo dans une ! HDMI Setup – Permet de synchroniser ce récepteur et votre composant Pioneer compatible avec la Control autre pièce (consultez la section Commutation du bornes d’enceintes...
Page 86
Menus de configuration du système et d’autres configurations essayez de modifier la position ou l’orientation des enceintes. Si les résultats ne vous satisfont pas, écou- Réglage des enceintes tez la réponse aux basses en réglant sur PLUS et YES ou en réglant alternativement les enceintes avant Utilisez ce réglage pour préciser la configuration de vos enceintes (taille, nombre d’enceintes et fréquence de sur LARGE et SMALL, et laissez-vous guider par votre ouïe.
Page 87
Menus de configuration du système et d’autres configurations Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN. Réglage d’adresse IP/Proxy Vous revenez alors au menu Manual SP Setup. Si le routeur relié à la prise LAN de ce récepteur est un routeur à large bande (avec serveur DHCP), mettez sim- plement la fonction du serveur DHCP en service, et le paramétrage manuel du réseau sera superflu.
Page 88
Menus de configuration du système et d’autres configurations Sélectionnez ‘OFF’ ou ‘ON’ pour le réglage Enable Proxy Server pour désactiver ou activer Vérification des informations concernant le réseau le serveur proxy. Si vous sélectionnez ‘OFF’, passez à l’étape 7. Si vous sélectionnez ‘ON’ par contre, passez à l’étape 5. L’état des réglages des éléments suivants, liés au réseau, peuvent être vérifiés.
Page 89
! S’il n’y a pas de fichier de mise à jour sur le site Pioneer, la mise à jour du logiciel du récepteur n’est pas Vous pouvez régler le volume maximale de ce récepteur ou spécifier le niveau sonore à sa mise sous tension.
Page 90
Menus de configuration du système et d’autres configurations Pour faire la mise à jour, sélectionnez OK. L’écran de mise à jour apparaît et la mise à jour est exécutée. ATTENTION ! L’alimentation est automatiquement coupée lorsque la mise à jour est terminée. ! Notez que lorsque Volume Level est réglé...
Page 91
Menus de configuration du système et d’autres configurations Saisissez un nom convivial, puis appuyez sur Apply. Réglage des paramètres réseau avec Safari Lancez Safari sur votre ordinateur. Appuyez sur l’icône Bookmark. Cliquez sur la liste Bonjour (a), puis sélectionnez le nom du ...
Page 92
Menus de configuration du système et d’autres configurations Recherchez le tout dernier micrologiciel sur votre ordinateur (a) puis appuyez sur Upload (b). Les fichiers du micrologiciel ont l’extension “fw”. Sélectionnez un fichier avec l’extension “fw”. L’écran de confirmation s’affiche. Si vous continuez la mise à jour du micrologiciel, appuyez sur OK. Une fois que la mise à...
Page 93
Guide de dépannage ........................93 Alimentation ..........................93 Pas de son ............................93 Autres problèmes audio ........................ 94 Prise ADAPTER PORT ........................95 Vidéo ...............................95 Réglages ............................96 Graphique de l’égaliseur du calibrage professionnel ..............96 Afficheur ............................96 Télécommande..........................
Page 94
l’appareil s’éteint automatiquement. Débranchez le récepteur et contactez le service après-vente Pioneer. blème ne peut être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus L’indicateur ADVANCED MCACC proche pour faire réparer le composant. clignote et l’appareil ne s’allume pas.
Page 95
Symptôme Solution Symptôme Solution Aucun son ne sort des enceintes Assurez-vous que les enceintes surround arrière sont bien réglées sur LARGE ou SMALL Les composants analogiques Vérifiez que le type de signal d’entrée est réglé sur DIGITAL (consultez la section Choix surround arrière.
Page 96
Sur certains composants (comme les consoles de jeux vidéo), la conversion des résolu- Certains modes d’écoute ou para- Lorsque Operation Mode est réglé sur Basic, les réglages recommandés par Pioneer tions est impossible. S’il n’est pas possible d’ajuster le réglage résolution de ce récepteur mètres de HOME MENU ne peuvent...
Page 97
PCM. Certains modes d’écoute ou para- Lorsque Operation Mode est réglé sur Basic, les réglages recommandés par Pioneer Vérifiez que Dolby Digital ou DTS est sélectionné si le disque comporte plusieurs pistes mètres de HOME MENU ne peuvent sont effectués et certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées.
Page 98
Symptôme Solution HDMI Lors de la lecture d’une disque en Assurez-vous que le récepteur est réglé sur AUTO ou DIGITAL (consultez la section mode Auto Surround ou ALC, 2 Choix du signal d’entrée à la page 51). Symptôme Solution Pro Logic II ou DTS Neo:X apparaît Si une bande sonore deux canaux est en cours de lecture (y compris une source codée L’indicateur HDMI clignote en...
Page 99
Le CD-ROM fourni contient la version Windows de l’AVNa- principale changent. HDMI OUT 1 et HDMI OUT 2 (HDZONE) sont spécifiés. tosh. vigator. La version Mac OS de l’AVNavigator peut être téléchargée de http://www.pioneer.eu/. Impossible de mettre HDZONE sous Réglez Output Setting dans MAIN/HDZONE sur HDZONE (page 89).
Page 100
Symptôme Causes Solution iPod Lorsque le Il s’agit d’une fonction sécuritaire du Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Effectuez l’opéra- Wiring Navi, Operation Guide, navigateur. tion nécessaire pour autoriser le contenu bloqué. Symptômes Causes Solutions Interactive Manual ou L’iPod n’est pas reconnu. Ce récepteur reconnaît l’iPod en tant Mettez hors puis de nouveau sous tension ce récepteur.
Page 101
Symptômes Causes Solutions Symptômes Causes Solutions Les fichiers audio enregis- Windows Media Player 11 ou Installez Windows Media Player 11 ou Windows Media La lecture audio s’arrête ou Le fichier audio actuellement en Vérifiez si le fichier audio a été enregistré dans un format trés sur les composants en Windows Media Player 12 n’est Player 12 sur votre ordinateur...
Page 102
USB. Débranchez le récepteur de la prise murale ! Le récepteur n’adopte pas la clé WEP de 152 bits ou l’authentification par clé partagée. et contactez un service après-vente agréé Pioneer. Des connexions réseau ne peuvent pas être établies même si les mesures précédentes sont prises.
Page 103
Informations supplémentaires Formats de son surround ......................103 HTC Connect ..........................103 À propos de l’iPod ........................103 Windows 7 ...........................103 MHL ...............................103 Avis relatif à la licence du logiciel ....................104 Surround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entrée ..104 Réglage des enceintes .........................105 À...
Page 104
Informations supplémentaires Formats de son surround À propos de l’iPod Vous trouverez ci-dessous une brève description des principaux formats de son surround disponibles pour les BD, DVD, les émissions satellite, câblées ou terrestres et les cassettes vidéo. Dolby Les technologies Dolby sont expliquées ci-dessous.
Page 105
Informations supplémentaires Avis relatif à la licence du logiciel Surround automatique, ALC et flux direct avec différents formats de signal d’entrée Voici les traductions des licences des logiciels. Notez que ces traductions ne sont pas des documents officiels. Reportez-vous aux originaux en Anglais. Les tableaux ci-dessous indiquent ce que vous allez entendre avec différents formats de signal d’entrée, en fonc- ...
Page 106
Braun, toutefois, si l’enceinte centrale est posée sur le sol, réglez son angle d’élévation de sorte qu’elle soit diri- recherche multicanaux de Pioneer ont montré qu’il était possible d’atteindre un bon positionnement du son en gée vers la position d’écoute.
Page 107
Informations supplémentaires À propos des messages apparaissant lorsque les fonctions réseau Informations importantes concernant la liaison HDMI sont utilisées Dans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par ce récepteur (ceci dépend du composant HDMI raccordé-vérifiez auprès du fabricant dans quelle mesure l’appareil est compatible).
Page 108
Informations supplémentaires Décodage Glossaire Technologie permettant de convertir les signaux numériques compressés lors de l’enregistrement par un circuit de traitement numérique du signal numérique, etc. en signaux originaux. Le terme “décodage“” (ou “matriçage”) est également utilisé pour un format qui convertit les sources sonores incluant 2 canaux en plusieurs canaux ou Formats audio/Décodage élargissent les signaux incluant 5.1 canaux en signaux de 6.1 ou 7.1 canaux.
Page 109
Windows Media Player est un logiciel permettant de transmettre à une chaîne stéréo ou à un téléviseur de la La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible musique, des photos et des films enregistrés sur un ordinateur Microsoft Windows.
Page 110
Informations supplémentaires Fonction Bluetooth Technologie Bluetooth sans fil Norme relatives aux communications sans fil de courte portée entre plusieurs dispositifs numériques. Les informations sont échangées par les ondes radio entre des dispositifs situés à quelques mètres, voire quelques dizaines de mètres.
Page 111
Informations supplémentaires Diaporama Index des fonctions Consultez la section Lecture de fichiers photo enregistrés sur un dispositif USB à la page ADAPTATEUR Bluetooth Mode de fonctionnement Consultez la section ADAPTATEUR Bluetooth pour l’écoute de musique sans fil à la page Consultez la section Configuration du mode de fonctionnement...
Page 112
Informations supplémentaires Nombre d’articles fournis Spécifications Microphone de configuration MCACC ..........................1 Télécommande.................................. 1 Section audio Piles sèches IEC R03 de taille AAA ..........................2 Puissance de sortie nominale (1 kHz, 6 W, 1 %) Antenne cadre AM ................................1 ...