and could give the operator an electric shock. Machine-specific safety instructions ►Before starting up, check that the mixing rod is securely attached and rotates without a hitch. ►Start up and run down the machine in the WARNING : Read all notes and instruc- mixing container only.
Page 6
EN Proper use Operation ►Check that the power supply shown on the The machine is designed for mixing liquid and rating plate is the same as the mains power powder-based building products such as paints, supply. mortar, adhesives, plaster and similar substances. Use the right mixing tool for the consistency of the Always hold the machine with both hands.
1x General safety notes first! Clean the machine and the mixing tool immediately Warranty after use. We recommend that you use the Collomix MIXER CLEAN cleaning bucket for cleaning. The manufacturer provides a warranty within the Keep the HEXAFIX coupling...
l’appareil et entraîner une décharge électrique. Spécifique à l’appareil ►Avant la mise en service, contrôlez le bon Consignes de sécurité logement de la tige du mélangeur tout comme sa bonne marche concentrique. AVERTISSEMENT : Veuillez lire toutes ►Il faut laisser démarrer et s’arrêter l’appareil les consignes de sécurité...
FR Utilisation conforme au règlement Service La machine sert à mélanger des matériaux de ►Contrôlez si la tension indiquée sur la plaque signalétique coïncide avec la tension du réseau. construction liquides et poudreux tels les couleurs, mortiers, colles et autres substances du même Tenez toujours la machine des deux mains.
Faites remplacer les charbons par un service après Contenu de la livraison vente autorisé ou par le service à l’usine de Collomix. 1x Mélangeur à main Faites réaliser les réparations uniquement par un 1x Agitateur atelier reconnu ou par le service de Collomix.
Datos técnicos Xo 1 Xo 4 Xo 6 Potencia nominal/consumo eléctrico: 1010W / 10.0 amps 1300W / 11.8 amps 1600W / 14.5 amps Tensión: 110-125 voltios AC 110-125 voltios AC 110-125 voltios AC Frecuencia: 50/60 hz 50/60 hz 50/60 hz -900 r.p.m.
Page 13
►Arrancar/detener la máquina sólo si ésta se Instrucciones de seguridad halla introducida en el recipiente. Asegurarse de específicas de la máquina que el recipiente esté bien sujeto y no se mueva. ►No introducir las manos u objetos en el ADVERTENCIA: recipiente cuando se esté...
Page 14
ES Uso adecuado Servicio La máquina sirve para mezclar sustancias líquidas ►Comprobar si la tensión de red coincide con y pulverizadas como pinturas, morteros, pastas la tensión indicada en la placa de identificación. adhesivas, revoques y sustancias parecidas. Sostener la máquina siempre con ambas manos. Dependiendo de la consistencia del material y la cantidad a mezclar, se deberá...
Collomix. 1x Mezclador Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por un 1x Adaptador HEXAFIX taller acreditado o por el servicio técnico de Collomix. 1x Manual de servicio Utilizar sólo accesorios y piezas de repuesto 1x Instrucciones de seguridad originales de Collomix.