Page 1
BSB 18CBL Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за експлоатация...
Page 2
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
Page 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Page 5
Ek ekipmanların sadece gösterilen uygulama kombinasyonlarını kullanınız. . وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺣزﻣﺔAEG تعرض اﻟﻧظرة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣن رؤوس اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻘﺎﻋدة اﻹﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ ﻣن ﺷرﻛﺔ .ﻣﻌدات رؤوس اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﻣت ﺑﺷراﺋﮭﺎ Přehled zobrazuje výběr z různých nástavců k této hnací jednotce značky AEG. Podle .ﯾﻣﻛن...
Page 13
• Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is subject Impact rate 1st gear / 2nd gear ................... 7150 / 27300 min burning them. AEG Distributors off er to retrieve old batteries to protect to Dangerous Goods regulations. Transport preparation and transport Torque * (2.0 Ah)..................
Page 14
WARTUNG Schwingungsemissionswert a ....................1,7 m/s Der Elektronik-Schlagbohrer/Schrauber ist universell einsetzbar zum Bohren, Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch Unsicherheit K=.........................1,5 m/s Schlagbohren, Schrauben und Gewindeschneiden. nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln Schrauben ohne Schlag, Versatzkopf lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen beachten).
Page 15
Incertitude K= ..........................1,5 m/s après-vente AEG (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service perçage normal, de perçage à percussion, de vissage et de fi letage. Perçage à percussion dans le béton, tête équipée d'outil de serrage après-vente).
Page 16
Capacità mandrino ......................... 1,5-13 mm Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa. La AEG off re Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (1,5 Ah / 2,0 Ah) ......
Page 17
Frecuencia de impactos, 1ª velocidad/2ª velocidad ............ 7150 / 27300 min No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG ofrecen un TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Par * (2,0 Ah) ....................
Page 18
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO acumulador. Binário * (4,0 Ah) ...........................75 Nm Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A AEG Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às Tensão do acumulador ........................18 V possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita o meio...
Page 19
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. transport van gevaarlijke goederen. Spanning wisselakku ........................18 V Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en Spanwijdte boorhouder......................1,5-13 mm namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Page 20
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen. Drejningsmoment * (2,0 Ah) ......................60 Nm Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods. Drejningsmoment * (4,0 Ah) ................
Page 21
.........1,5 m/s Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der produkt som inneholder blekemidler kan forårsake en kortslutning. Skruing uten slag, borparton hode utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se Svingningsemisjonsverdi a ......................2,0 m/s brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 22
• Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg utan att Vridmoment * (2,0 Ah) ........................60 Nm Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för återvinning. behöva beakta särskilda föreskrifter. Vridmoment * (4,0 Ah) ........................75 Nm Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå.
Page 23
Epävarmuus K= ........................1,5 m/s HUOLTO lyhytsulun. Ruuvinvääntö ilman iskua, kulmaporanpää Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli jokin Värähtelyemissioarvo a ......................1,7 m/s TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin Epävarmuus K= ..................
Page 24
Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των νομικών διατάξεων για την ÑïðÞ óôñÝøçò * (4,0 Ah) .......................75 Nm Η AEG προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους μεταφορά επικινδύνων εμπορευμάτων. ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò .....................18 V κανόνες...
Page 25
Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler Boştaki devir sayısı, 1. vites/2. vites/ ................. 0-550 / 0-2100 min Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş tabidir. Maksimum darbe sayısı, 1. vites/2. vites/ ..............7150 / 27300 min akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi...
Page 26
PŘEPRAVA LITHIUM-IONTOVÝCH BATERIÍ výměnný akumulátor. Kroutící moment * (2,0 Ah) ......................60 Nm Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG nabízí Lithium-iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod Kroutící moment * (4,0 Ah) ......................75 Nm ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka přepravu nebezpečného nákladu.
Page 27
Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky bez Kolísavosť K= ..........................1,5 m/s POUŽITIE PODĽA PREDPISOV návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych Skrutkovanie bez príklepu, uhlová vŕtacia hlava centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier). Elektronický príklepový vŕtací skrutkovač je univerzálne použiteľný na Hodnota vibračných emisií...
Page 28
WARUNKI UŻYTKOWANIA Wartość emisji drgań a ......................2,0 m/s Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i części zamiennych AEG. Gdyby Niepewność K= .........................1,5 m/s Elektroniczna wiertarka/wkrętarka przeznaczona do uniwersalnych zastosowań przy wierceniu, trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z Wiercenie udarowe w betonie, głowica uchwytu wiertarskiego...
Page 29
KARBANTARTÁS ütvefúráshoz, csavarozáshoz és menetvágáshoz. ah rezegésemisszió érték ......................1,7 m/s Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad használni. Az K bizonytalanság ........................1,5 m/s A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki AEG Csavarozás ütés nélkül, ofszet fej...
Page 30
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Nevarnost K= ..........................1,5 m/s Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele. Poskrbite, da Udarno vrtanje v beton, Vpenjalna glava za vrtanje Elektronski udarni vrtalnik je univerzalno uporaben za vrtanje, udarno sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni Vibracijska vrednost emisij a ..............
Page 31
Broj okretaja praznog hoda, 1/2. Brzina ..............0-550 / 0-2100 min Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. AEG Broj udaraca, 1/2. Brzina ..................... 7150 / 27300 min nudi mogućnost uklanjanja starih baterija odgovarajuće okolini.
Page 32
APKOPE vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas ķimikālijas, Betona elektriskais urbis, spīļpatrona balinātāji vai produkti, kas satur balinātājus, var izraisīt īssavienojumu. Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas AEG rezerves daļas. svārstību emisijas vērtība a ....................12,4 m/s Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Nedrošība K= ...................
Page 33
TECHNINIS APTARNAVIMAS Paklaida K= ..........................1,5 m/s NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, kurių Nesmūginis varžtų sukimas, kampų gręžimo galvutė keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų aptarnavimo Smūginį gręžtuvą/suktuvą su elektroniniu valdymu galima universaliai Vibravimų...
Page 34
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Puuri ø tellistes ja silikaatkivides, 1/2. käik ..................14 mm Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. AEG Puidukruvid (eelpuurimiseta) ......................8 mm Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust;...
Page 35
промойте место контакта мылом и водой. В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в Øóðóïû äëÿ äåðåâà (áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ) ..........8 mm Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения необходимости в течении 10 минут и немедленно обратитесь за медицинской помощью. Число оборотов без нагрузки, 1-я скорость/2-я скорость .......
Page 36
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на AEG. Елементи, чията Ударно пробиване в бетон, глава на патронник за свредло ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата Стойност на емисии на вибрациите a ..........
Page 37
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normală Valoarea emisiei de oscilaţii a ....................1,7 m/s Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din componente care Nesiguranţǎ K= .........................1,5 m/s DECLARAŢIE DE CONFORMITATE nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă...
Page 38
.........1,5 m/s ОДРЖУВАЊЕ СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА Перкусиско дупчење во бетон, главата на трупецот Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите Вибрациска емисиона вредност a ..................12,4 m/s Електронската дупчалка/шрафцигер може да биде користена универзално за...
Page 39
.........1,5 m/s ОБСЛУГОВУВАННЯ Пригвинчування без ударної дії, кутова свердлильна голівка СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не Значення вібрації a ........................1,7 m/s описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу...