Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

BS 12C2
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG 4478 68 03

  • Page 1 BS 12C2 Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за експлоатация...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 3 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 5 START STOP...
  • Page 6 LOCK...
  • Page 7 ...4...2 ...14...16...
  • Page 9 The battery pack has overload protection that protects it from non-slip footwear, helmet and ear defenders. or by burning them. AEG Distributors off er to retrieve old being overloaded and helps to ensure long life. batteries to protect our environment.
  • Page 10 WARTUNG 2006/42/EG und den folgenden harmonisierten normativen WARNUNG Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Dokumenten übereinstimmt: Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG EN 60745-1:2009 + A11:2010 worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden.
  • Page 11 2006/42/CE et les documents normatifs harmonisés suivants : Faire remplacer les composants dont le remplacement n’a pas été Vissage ........................0,9 m/s décrit, par un des centres de service après-vente AEG (observer la Incertitude K ......................1,5 m/s EN 60745-1:2009 + A11:2010 brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
  • Page 12 Incertezza della misura K ..................1,5 m/s Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto da un punto di servizio di assistenza tecnica al cliente AEG (vedi Avvitatura.......................0,9 m/s descritto ai "Dati tecnici" corrisponde a tutte le disposizioni delle depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica ai clienti).
  • Page 13 El paquete del acumulador está dotado de un dispositivo de protección lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda utilizar ropa de protección No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG contra la sobrecarga que asegura una prolongada vida útil.
  • Page 14 "Dados técnicos" corresponde com todas as disposições * Medido em conformidade com a AEG Standard N 877318 substituídos num serviço de assistência técnica AEG (consultar a relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE e brochura relativa à...
  • Page 15 Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans garandeert. EurAsian-symbool van overeenstemming. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG schadelijk Bij extreem sterke belasting schakelt de accuelektronica de biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw machine automatisch uit.
  • Page 16 Akkupack’en er udstyret med en overbelastningssikring, som helm en gehoorbescherming worden aanbevolen. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG beskytter akkumulatorbatteriet mod overbelastning og sikrer en høj Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw levetid.
  • Page 17 VEDLIKEHOLD Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i "Teknisk Bruk hørselsvern! Bruk kun AEG tilbehør og AEG reservedeler. Komponenter der data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EF og de jf.
  • Page 18 Stäng först av och slå sedan på Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för maskinen igen för att fortsätta att arbeta. Skulle maskinen inte Det damm som bildas under arbetets gång är ofta hälsofarligt återvinning.
  • Page 19 HUOLTO Metallin poraaminen ....................1,6 m/s Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa "Tekniset Käytä ainoastaan AEG lisätarvikkeita ja AEG varaosia. Mikäli Epävarmuus K .......................1,5 m/s tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota Ruuvinvääntö...
  • Page 20 ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá AEG êáé áíôáëëáêôéêÜ AEG. Êáôáóê. χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής Οδηγίας 2011/65/ΕU * ÌåôñçìÝíç óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï ôçò AEG N 877318 ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ...
  • Page 21 Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa zararlıdır AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye Akü donanımı, aküyü fazla yüklenmeye karşı koruyan ve uzun ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar;...
  • Page 22 ÚDRŽBA Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se Používejte chrániče sluchu ! Používat výhradně příslušenství AEG a náhradní díly AEG. Díly výrobek popsaný v "Technických údajích“ shoduje se všemi Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v relevantními předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/...
  • Page 23 Použivať len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Súčiastky Vŕtanie kovov ......................1,6 m/s popísaný v "Technických údajoch“ sa zhoduje so všetkými bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG Kolísavosť K ......................1,5 m/s relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EÚ, zákazníckych centier (viď...
  • Page 24 Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego AEG i części zamiennych punkcie "Dane techniczne" jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 AEG. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie zostały opisane, należy Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z następującymi Wartość emisji drgań ah skontaktować...
  • Page 25 ......1,5 m/s Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a "Műszaki Adatok” alatt * Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EK cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei...
  • Page 26 V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični podatki" Vrtanje v kovine .....................1,6 m/s opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice Uporabljajte samo AEG pribor in AEG nadomestne dele. Nevarnost K ......................1,5 m/s 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/ES in s sledečimi Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Vijačenje ..................
  • Page 27 Nesigurnost K ......................1,5 m/s Vijčanje ........................0,9 m/s Primijeniti samo AEG opremu i AEG rezervne dijelove. Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan pod Nesigurnost K ......................1,5 m/s Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim propisima...
  • Page 28 APKOPE ATBILSTĪBA CE NORMĀM * Mērīts saskaņā ar fi rmas AEG Standardu N 877318 Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas AEG rezerves Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri UZMANĪBU daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, aprakstīti "tehnisko datu lapā", pilnībā...
  • Page 29 EU (RoHs), 2014/30/ES, 2006/42/EB ir kitus su jomis susijusius TECHNINIS APTARNAVIMAS Vibravimų emisijos reikšmė ah norminius dokumentus: Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, Metalo gręžimas ....................1,6 m/s EN 60745-1:2009 + A11:2010 kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų...
  • Page 30 Kandke kaitseks kõrvaklappe! HOOLDUS andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU Vibratsiooni koguväärtus (kolme suuna vektorsumma) mõõdetud Kasutage ainult AEG tarvikuid ja AEG tagavaraosi. Detailid, (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EÜ kõigile olulisele tähtsusega EN 60745 järgi. mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada eeskirjadele ning järgmistele harmoniseeritud normatiivsetele...
  • Page 31 устройство в жидкости и не допускайте попадания жидкостей внутрь устройств или аккумуляторов. возникнуть отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните причину Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями AEG. В случае возникновения необходимости в Коррозионные и проводящие жидкости, такие как соленый раствор, определенные химикаты, блокирования...
  • Page 32 посоки) са определени в съответствие с EN 60745. посочено. ПОДДРЪЖКА Стойност на емисии на вибрациите ah Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на AEG. Пробиване на метал ....................1,6 m/s СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в...
  • Page 33 Nesiguranţǎ K ......................1,5 m/s 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE şi cu următoarele norme Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din * Masurată conform normei AEG N 877318 armonizate: componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm...
  • Page 34 податоци" опишаниот производ е во склад со сите релевантни прописи * Мерни во зависност од AEG норма N 877318 Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC и компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме...
  • Page 35 заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування * Вимірюється за стандартом AEG N 877318ПОПЕРЕДЖЕННЯ! EN 55014-2:2015 клієнтів AEG (зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних EN 50581:2012 Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може використовуватися...
  • Page 36 ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ ‫واﻟﺻﺎﺑون. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻼﻣﺳﺔ اﻟﺳﺎﺋل ﻟﻠﻌﯾﻧﯾن اﺷطﻔﮭﻣﺎ ﺟﯾدا ﻟﻣدة 01 دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬ .‫واطﻠب اﻟﻌﻧﺎﯾﺔ اﻟطﺑﯾﺔ ﻓورا‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ 4478 68 03........................‫إﻧﺗﺎج ﻋدد‬ ‫ )اﻧظر ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻋﻧﺎوﯾن‬AEG ‫ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر ﻣذﻛورة، ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﺣد ﻋﻣﻼء ﺻﯾﺎﻧﺔ‬...
  • Page 37 www.a e g - p o w er t ool s . eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (08.17) 71364 Winnenden Germany 4931 4145 62...

Ce manuel est également adapté pour:

Bs 12c2