STEP 3.
SECURING EACH DISC INTO THE END FRAME
ÉTAPE 3.
FIXATION DU DISQUE DANS LE CADRE
SCHRITT 3. DIE DISC IN DEN RAHMEN SICHERN
3.1. Make sure pin (P) is visible, is not covered by the sleeping mat and is facing inwards. Check all four bed
posts (see diag. 3.1).
3.2. Loosely place each disc into the loop of the bed end frame, ensure your fingers are not in the way and
firmly push down on the side rail (see diag. 3.2). The mat should be attached with the velcro side facing
down and on the same sides of the end frames that the canopy will be connected.
3.3. Make sure the disc fits completely into the bed end frame (see diag. 3.3).
3.4. Repeat steps 3.1, 3.2 and 3.3 on each bed post.
3.1. Assurez-vous que la tige (P) soit visible, non recouverte par le matelas et dirigée vers l'intérieur. Contrôlez les
quatre coins (voir schéma 3.1).
3.2. Placez chaque disque détaché dans l'arrondi prévu du cadre, en veillant à ne pas vous coincer les doigts.
Appuyez les barres latérales aux quatre coins vers le bas (voir schéma 3.2). Le scratch du matelas doit être
orientée vers le bas et se trouver du même côté que le dispositif de fixation de l'auvent sur le cadre.
3.3. Assurez-vous que les disques soient bien fixés et bien placés dans le cadre (voir schéma 3.3).
3.4. Répétez les étapes 3.1, 3.2 et 3.3 pour chaque coin du lit.
3.1. Stellen Sie sicher, dass der Pin (P) sichtbar ist und nicht von der Matte verdeckt wird und dass er nach innen
zeigt. Kontrollieren Sie alle vier Eckpunkte (siehe Diag. 3.1).
3.2. Platzieren Sie jede Disc locker in die dafür vorgesehene Rundung des Rahmens und achten Sie darauf, dass Sie
Ihre Finger nicht einklemmen. Drücken Sie an allen vier Eckpunkten die Seitenstangen hinunter (siehe Diag. 3.2)
Der Klettverschluss an der Matte sollte nach unten zeigen und auf der gleichen Seite sein, wie die Vorrichtung
am Rahmen zur Befestigung des Sonnendachs.
3.3. Stellen Sie sicher, dass die Discs sicher und fest im Rahmen sitzen (siehe Diag. 3.3).
3.4. Wiederholen Sie die Schritte 3.1, 3.2 und 3.3 an jedem Eckpunkt des Betts.
Diagram 3.2
Schéma 3.2
Diagrama 3.2
4
Frame A
7
P
1
Frame B
The velcro side of the mat should be face down, and
attached to the end frames sides with then canopy
attachment points as shown in the diagram below.
3
Le côté avec le scratch sur le matelas doit être orienté
vers le bas et se trouver sur le côté du cadre où se
trouve le dispositif de fixation de l'auvent, comme
indiqué sur le schéma.
Die Seite mit dem Klettverschluss an der Matte sollte
nach unten zeigen und auf der Seite des Rahmens
sein, an dem die Vorrichtung zur Befestigung des
Sonnendachs ist, wie im Diagramm gezeigt.
2