Télécharger Imprimer la page
Gardena 1198 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 1198:

Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Automatischer Wasserverteiler
GB
Operating Instructions
Automatic Water Distributor
F
Mode d'emploi
Sélecteur automatique
NL
Instructies voor gebruik
Automatische waterverdeler
S
Bruksanvisning
Automatisk Vattenfördelare
I
Istruzioni per l'uso
Distributore automatico d'acqua
E
Manual de instrucciones
Distribuidor automático
P
Instruções de utilização
Distribuidor automático de água
®
Art. 1198

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena 1198

  • Page 1 GARDENA ® Art. 1198 Betriebsanleitung Automatischer Wasserverteiler Operating Instructions Automatic Water Distributor Mode d’emploi Sélecteur automatique Instructies voor gebruik Automatische waterverdeler Bruksanvisning Automatisk Vattenfördelare Istruzioni per l’uso Distributore automatico d’acqua Manual de instrucciones Distribuidor automático Instruções de utilização Distribuidor automático de água...
  • Page 2 1. Hinweise zur Betriebsanleitung 7. Verwendung Feuchtesensor 2. Einsatzgebiet 8. Sicherheitshinweise Inhalts- 3. Funktionsteile 9. Wartung, Pflege, Aufbewahrung 4. Funktion verzeichnis 5. Maßnahmen vor Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme Seite 4 – 8 1. Information concerning the 6. Operation operating instructions 7. Application in conjunction with the 2.
  • Page 4 : GARDENA (5), 3 bouchons (8). 4 nez de robinet GARDENA (7), 5.1. Raccordement au robinet ou au programmateur-électrovanne 1060 GARDENA L’arrivée d’eau de votre sélec teur Si vous souhaitez alimenter un à l’aide d’un morceau de tuyau de ∅ int. 19 mm équipé de maxi- automatique (3) peut être équipée...
  • Page 5 Tout comme pour l’arrivée d’eau, l’équipement de raccordement Les sorties non utilisées seront, vous devez choisir et visser le bon grand débit GARDENA, réf. 1505. quant à elles, simplement fermées nez de robinet ou adaptateur sur à l’aide des bouchons (8).
  • Page 6 7. Utilisation du sélecteur avec la sonde d’humidité L’utilisation du sélecteur avec la Grâce à cette procédure, le par là même d’occasionner des sonde d’humidité GARDENA, sélecteur automatique se posi- dégats importants. réf. 1187, est uniquement possible tionne sur les sorties suivantes si le sélecteur est relié...
  • Page 7 Le sélecteur automatique ne Nous vous signalons expressé- ou si la réparation n’a pas été nécessite pas d’entretien spéci- ment que GARDENA n’est pas effectuée par le Service Après- fique. Nettoyez seulement son responsable des dom mages Vente GARDENA. Ceci est causés par ses appa reils, dans...
  • Page 8 .Das Gerät wurde sachgemäß Garantie of the receipt and a description und laut den Empfehlungen of the fault, with postage paid to GARDENA geeft op dit product in der Betriebsanleitung one of the GARDENA Service 2 jaar garantie (vanaf de aan- behandelt.
  • Page 9 EG-Konformitätserklärung EU azonossбgi nyilatkozat Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt.
  • Page 10 Uprawniony do reprezentacji Tipo : Art. Nº: Tipi : Art.-Nr. : Ulm, 20.01.2010 Meghatalmazott Typ : Nr art.: 1198 V Ulmu, dne 20.01.2010 Zplnomocnмnec Ulm, 20.01.2010 Splnomocnenec Ν μιμος εκπρ σωπος της εταιρ ας EU-Richtlinien : EU szabvбnyok : Ulm, 20.01.2010 EU directives : Smмrnice EU :...
  • Page 11 39, rue Jacques Stas 75305 Estonia GARDENA Belgium Luxembourg-Gasperich 2549 kontakt.etj @ husqvarna.ee South Africa (Pty.) Ltd. GARDENA Belgium NV / SA Case Postale No. 12 Finland P.O. Box 11534 Sterrebeekstraat 163 Luxembourg 2010 Oy Husqvarna Ab Vorna Valley 1686...