Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Das INTENSIVE Marderabwehrgerät
Hochspannungs-Bürsten streichen durch das
isolierende Fell. Neben Pfoten und Schnauze wird
die Wirkfläche um den Faktor Haut und somit um
ein Vielfaches erweitert.
+/- HOCHSPANNUNGS-BÜRSTEN
360° SINUS ULTRASCHALL
WASSERDICHT 2.0
INKL. SICHERHEITS-MOTORHAUBENSCHALTER
KONTAKTE VERSCHIEBBAR UND ERWEITERBAR
EN
+/- HIGH-VOLTAGE BRUSHES
360° SINE ULTRASOUND
WATERPROOF 2.0
INCL. BONNET SAFETY SWITCH
MOVABLE CONTACTS AND EXPANDABLE
CZ
Odpuzovac kun se 6 vysokonapetovými kontakty vcetne spínac
kapoty motoru s okamžitým vybitím.
PL
Urzadzenie odstraszajace kuny z 6 wielostykowych szczotek
wysokonapieciowych i przełacznik maski silnika z natychmiasto-
wym rozładowaniem.
Indication pour l'élimination France:
FR
À DÉPOSER
Cet appareil,
EN MAGASIN
ses accessoires,
et cordons
se recyclent
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
FR
BROSSES À HAUTE TENSION +/-
ULTRASONS SINUSOÏDAUXÀ 360°
ÉTANCHE À L'EAU 2.0
AVEC CONTACTEUR DE SÉCURITÉ DE CAPOT
SUPPORTS DE CONTACTS COULISSANTS, EXTENSIBLES
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
kuk-marderabwehr.de | martendefence.com | defensemartre.fr
M4700B
MARDERABWEHRGERÄT
MARTEN-REPELLENT DEVICE | REPOUSSE-MARTRE
IT
Sistema scaccia martore con 6 spazzole ad alta tensione multi
contatto, incluso interruttore per cofano motore di sicurezza.
NL
Marterverjaging met 6 multicontacthoogspanningsborstels
incl. veiligheidsmotorkapschakelaar.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour k&k M4700B

  • Page 1 M4700B Das INTENSIVE Marderabwehrgerät MARDERABWEHRGERÄT Hochspannungs-Bürsten streichen durch das isolierende Fell. Neben Pfoten und Schnauze wird MARTEN-REPELLENT DEVICE | REPOUSSE-MARTRE die Wirkfläche um den Faktor Haut und somit um ein Vielfaches erweitert. +/- HOCHSPANNUNGS-BÜRSTEN 360° SINUS ULTRASCHALL WASSERDICHT 2.0 INKL. SICHERHEITS-MOTORHAUBENSCHALTER...
  • Page 2 OPTIONAL 1 A (2 A) 1 A (2 A) Art.-Nr.: 000300 DE: Masse (Fahrzeugchassis) DE: Masse (Fahrzeugchassis) DE: K&K Duftmarkenentferner EN: Earth (vehicle chassis) EN: Earth (vehicle chassis) Scent mark remover FR: Masse (châssis du véhicule) FR: Masse (châssis du véhicule) FR: Destructeur de marques olfactives PL: ukostîeni (podvozek) PL: ukostîeni (podvozek)
  • Page 3 • Betriebsspannung: 12 V Autobatterie • Stromaufnahme durchschnittlich: < 7 mA (± 20%), Das M4700B ist eine wirkungsvolle und umfassende Abwehrlösung, es kombiniert Ultraschall und Hochspannung, um eine bestmögliche • Eingebauter Verpolungsschutz Abwehrleistung zu erzielen. Trotzdem können wir keine Garantie dafür übernehmen, dass in 100% aller Fälle der Marder vertrieben wird.
  • Page 4 (M). In this state, do not touch the contact brushes. The bonnet switch is working properly when the high-voltage LED goes out when you let go. The LEDs for function control can ash at various distances and at dierent degrees of brightness. The M4700B is an eective and comprehensive defence solution. It combines ultrasound and high voltage in order to achieve the TECHNICAL DATA best possible defensive performance.
  • Page 5 • Consommation de courant en moyenne: < 7 mA (± 20%) • Protection contre l‘inversion de polarité intégrée Le M4700B est une solution ecace et globale, elle combine les ultrasons et la haute tension pour générer la meilleure solution • Contrôleur de batterie: mise hors circuit automatique de défense possible.
  • Page 6 De leds voor de controle van de werking kunnen met verschillende tussenpozen en helderheid knipperen. TECHNISCHE GEGEVENS De M4700B is een eectieve en uitgebreide marterverjager. Deze combineert ultrasoon geluid en hoogspanning om marters • Bedrijfsspanning: 12 V autoaccu •...
  • Page 7 Diody LED do kontroli działania moga migac w róznych odstepach czasu i z róznym natezeniem swiatła. DANE TECHNICZNE M4700B jest skutecznym i kompleksowym rozwiazaniem do odstraszania gryzoni. Połaczenie ultradzwieków z wysokim napieciem pozwala • Napiecie robocze: Akumulator samochodowy 12 V •...
  • Page 8 LED-ky pro kontrolu funkcí mohou blikat v ruzných intervalech a s odlišnou intenzitou jasu. TECHNICKÉ ÚDAJE M4700B predstavuje úcinné a komplexní rešení odpuzování, které kombinuje ultrazvuk a vysoké napetí za úcelem dosažení nejlepšího • Provozní napetí: 12 V automobilová baterie možného efektu odpuzování.
  • Page 9 • Tensione d‘esercizio: batteria auto 12 V • Assorbimento medio di corrente: < 7 mA (± 20%) Il M4700B è una soluzione di difesa ecace e completa. Combina ultrasuoni e alta tensione per ottenere risultati ottimali. • Protezione integrata contro l‘inversione di polarità...
  • Page 10 - Appareil de contrôle de remplacement No M4700B-ST - Reservecontroller No M4700B-ST Accessori - Set di accessori per l'espansione no a ulteriori 4 punti di contatto No M4700B-KIT - Centralina sostitutiva No M4700B-ST support@kuk-marderabwehr.de support@martendefence.com support@defensemartre.fr K&K Handelsgesellschaft mbH, Germany | D-68723 Oftersheim, Gewerbepark Hardtwald 14 | Tel. +49 (0) 6202-85 932 0...