Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Das INTENSIVE Marderabwehrgerät
Hochspannungs-Bürsten streichen durch das
isolierende Fell. Neben Pfoten und Schnauze wird
die Wirkfläche um den Faktor Haut und somit um
ein Vielfaches erweitert.
+/- HOCHSPANNUNGS-BÜRSTEN
360° SINUS ULTRASCHALL
WASSERDICHT 2.0
INKL. SICHERHEITS-MOTORHAUBENSCHALTER
KONTAKTE VERSCHIEBBAR UND ERWEITERBAR
+/- HIGH-VOLTAGE BRUSHES
360° SINE ULTRASOUND
WATERPROOF 2.0
INCL. BONNET SAFETY SWITCH
movable contacts and expandable
BROSSES À HAUTE TENSION +/-
ÉTANCHE À L'EAU 2.0
AVEC CONTACTEUR DE SÉCURITÉ DE CAPOT
Supports de contacts coulissants,
extensibles
M4700B
MARDERABWEHRGERÄT
MARTEN-REPELLENT DEVICE | REPOUSSE-MARTRE
+
-
360°
6x
+
Urządzenie odstraszające kuny z 6
wielostykowych szczotek
wysokonapięciowych i przełącznik maski silnika
z natychmiastowym rozładowaniem.
Sistema scaccia martore con 6 spazzole
ad alta tensione multi contatto, incluso
interruttore per cofano motore di sicurezza.
Odpuzovač kun se 6 vysokonapěťovými
kontakty včetně spínač kapoty motoru s
okamžitým vybitím.
Marterverjaging met 6 multicontact-
hoogspanningsborstels incl. veiligheids-
motorkapschakelaar.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour k&k M4700B

  • Page 1 M4700B Das INTENSIVE Marderabwehrgerät MARDERABWEHRGERÄT Hochspannungs-Bürsten streichen durch das isolierende Fell. Neben Pfoten und Schnauze wird MARTEN-REPELLENT DEVICE | REPOUSSE-MARTRE die Wirkfläche um den Faktor Haut und somit um ein Vielfaches erweitert. 360° +/- HOCHSPANNUNGS-BÜRSTEN 360° SINUS ULTRASCHALL WASSERDICHT 2.0 INKL.
  • Page 2 OPTIONAL 1 A (2 A) Art.-Nr.: 000300 DE: Masse (Fahrzeugchassis) DE: K&K Duftmarkenentferner EN: Earth (vehicle chassis) Scent mark remover FR: Masse (châssis du véhicule) FR: Destructeur de marques olfactives Preparat do usuwania zapachów PL: ukostîeni (podvozek) Prodotto per rimozione tracce IT: massa (autotelaio) CZ: Masa (rama pojazdu) Odstraňovač...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Hochspannungs-LED beim Loslassen erlischt. Die LEDs zur Funktionskontrolle können in unterschiedlichen Abständen und unterschiedlich hell blinken. Das M4700B ist eine wirkungsvolle und umfassende Abwehrlösung, es kombiniert Ultraschall und Hochspannung, um eine bestmögliche Abwehrleistung zu erzielen. Trotzdem können wir keine Garantie dafür übernehmen, dass in 100% aller Fälle Technische Daten: der Marder vertrieben wird.
  • Page 4: Installation Instructions

    The LEDs for function control can flash at various distances and at different degrees of brightness. Technical data: The M4700B is an effective and comprehensive defence solution. It combines ultrasound and high voltage in order to achieve the • Operating voltage: 12 V car battery •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Spécificités techniques: Le M4700B est une solution efficace et globale, elle combine les ultrasons et la haute tension pour générer la meilleure solution • Tension de service: 12 V batterie du véhicule • Consommation de courant en moyenne: < 7 mA (± 20%) de défense possible.
  • Page 6: Instrukcja Montażu

    LED wysokiego napięcia zgaśnie po zwolnieniu przycisku. Diody LED do kontroli działania mogą migać w różnych odstępach czasu i z różnym natężeniem światła. Dane techniczne: M4700B jest skutecznym i kompleksowym rozwiązaniem do odstraszania gryzoni. Połączenie ultradźwięków z wysokim napięciem pozwala • Napięcie robocze: Akumulator samochodowy 12 V • Średni pobór prądu: < 7 mA (± 20%) uzyskać...
  • Page 7: Istruzioni Di Montaggio

    Dati tecnici: • Tensione d‘ e sercizio: batteria auto 12 V Il M4700B è una soluzione di difesa efficace e completa. Combina ultrasuoni e alta tensione per ottenere risultati ottimali. • Assorbimento medio di corrente: < 7 mA (± 20%) Tuttavia non è...
  • Page 8: Pokyny K Instalaci

    (M). V tomto stavu se kontaktních kartáčů nedotýkejte. Spínač kapoty motoru funguje správně tehdy, když LED pro vysoké napětí v případě jeho puštění zhasne. LED-ky pro kontrolu funkcí mohou blikat v různých intervalech a s odlišnou intenzitou jasu. M4700B představuje účinné a komplexní řešení odpuzování, které kombinuje ultrazvuk a vysoké napětí za účelem dosažení nejlepšího Technické údaje: možného efektu odpuzování.
  • Page 9: Veiligheidsaanwijzingen

    (blindstroom) aan de hoogspanningsborstels. Compacte stekkerverbinding aan regeleenheid voor het eenvoudig loskoppelen van de regeleenheid van de Accessoires kabelinstallatie. Toelating door de Duitse federale instantie voor motorvoertuigen met het E1-teken. - Accesoirreset voor uitbreiding met 4 hoogspanningscontacten No M4700B-KIT - Reservecontroller No M4700B-ST...
  • Page 10 - Wymienne urządzenie sterujące No M4700B-ST Accessories Příslušenství - Extension Kit with 4 additional high voltage contact plates No M4700B-KIT - Doplňková sada se 4 dalšími kontaktními deskami No M4700B-KIT - Replacement control unit No M4700B-ST - Náhradní řídicí jednotka No M4700B-ST...

Table des Matières