Télécharger Imprimer la page

Jamara Germany Payload Altitude Notice page 6

Publicité

DE - Zusammensetzen der einzelnen Komponenten
GB - Assemble the individual components
6
DE -
6.
Drehen Sie den Rotorblatthalter bis der Sicherungsstift
fest einrastet.
7.
Drücken Sie nun die Abdeckung oben drauf
GB -
6.
Rotate the rotor blade holder until the retaining pin enga
ges firmly
7.
Press the top cover
DE - Montieren des Rotorschutz
GB - Mounting the rotor protection
1
DE
1.
Enfernen Sie sie Schutzkappe (Abb. 1+1.1)
2.
Stecken Sie den Rotorschutz in die Halterung
3.
Schrauben Sie den Rotorschutz von unten mit zwei
Schrauben fest.
GB
1.
Remove the protective cap (fig. 1 + 1.1)
2.
Insert the rotor protection into the holder
3.
Using two screws, secure the rotor guard from below
6
FR - Composition des composants individuels
IT - Assemblare i singoli componenti
7
FR -
6.
tournez les supports de fixation jusqu´ à que les goupil
les de sécurité s´emboîteront solidement.
7.
appuyez maintenant sur le couvercle du dessus.
IT -
6.
Girare il supporto rotore fino a che il perno di
bloccaggio si incastra.
7.
Ora premere il coperchio sulla parte superiore.
FR - Montage de la protection des Rotor
IT - Montaggio della protezione rotore
1.1
2
3
FR
1.
Retirez les couvercles de protection (image 1+1.1)
2.
Insérez la protection du rotor dans le support
3.
Vissez la protection du moteur avec deux vis vers le bas
IT
1.
Rimuovere la protezione del tappo (Immagine 1+1.1)
2.
Inserire la protezione rotore nel supporto
3.
Avvitare la protezione dal basso con due viti.
ES - Montaje de los componentes individuales
ES -
6.
Girar el soporte del rotor hasta que el perno de
bloqueo se encaje.
7.
Ahora presione la tapa en la parte superior
ES - Montaje de la protección del rotor
ES
1.
Quitar la protección de la tapa (Imagen 1+1.1)
2.
Insertar la protección en el soporte
3.
Atornillar la protección desde abajo con dos tornillos.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

422024422025422026422035