Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Kit ventilateur de 132 cm
Tondeuses à éjection latérale Groundsmaster
200/3280-D/3320
N° de modèle 30506—N° de série 403000001 et suivants
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements,
reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques
considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des
anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Sécurité
Autocollants de sécurité et d'instruction
Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près
de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé
ou manquant.
1. Risque de détente brusque – lisez le Manuel de l'utilisateur.
© 2019—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Proposition 65 - Avertissement
93–6696
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
decal93-6696
1. Risque de projection d'objets – n'autorisez personne à
s'approcher de la machine.
2. Risque de coupure/mutilation des mains ou des pieds
par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des
pièces mobiles.
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3429-509 Rev A
®
séries
Manuel de l'utilisateur
106-6753
Tous droits réservés *3429-509* A
Imprimé aux États-Unis
decal106-6753

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 30506

  • Page 1 ® séries 200/3280-D/3320 N° de modèle 30506—N° de série 403000001 et suivants Manuel de l'utilisateur Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
  • Page 2 decal93-7301 93–7301 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de projection d'objets – ne vous approchez pas des pièces mobiles et laissez toutes les protections et capots en place. decal107-2926 107-2926 1. Risque de coupure/mutilation des mains par la turbine – ne vous approchez pas des pièces mobiles.
  • Page 3 Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Séparation de l'unité de coupe et du – Aucune pièce requise groupe de déplacement. Double poulie Montage de la poulie d'axe neuve. Écrou de poulie Cache-écrou Lame...
  • Page 4 Procédure Description Qté Utilisation Pare-chocs Vis (5/16" x 1") Montage du pare-chocs. Contre-écrou (5/16") Moulure de garniture Pose du nouveau couvercle de plateau. Capot de plateau de coupe Protège-courroie Pose des nouvelles protections de sécurité. Protection de poulie Ressort d'équilibrage Montage du ressort d'équilibrage.
  • Page 5 Abaissez l'unité de coupe et enlevez les 4 boulons et écrous qui fixent les supports de bras de levage aux bras pivotants (Figure Montage de la poulie d'axe neuve Pièces nécessaires pour cette opération: g012557 Double poulie Figure 2 Écrou de poulie 1.
  • Page 6 Montez l'axe en place à l'aide de 6 boulons de carrosserie et écrous à embase. Montage des lames neuves Pièces nécessaires pour cette opération: Lame Procédure Tenez la lame par son extrémité avec un chiffon ou un gant épais. Enlevez le boulon, la coupelle g012535 de protection et la lame de l'axe de pivot (Figure...
  • Page 7 Dépose et modification du déflecteur d'herbe Pièces nécessaires pour cette opération: Supports de pivot Procédure g012537 Figure 8 Retirez les boulons, les contre-écrous et les 1. Déflecteur d'herbe 2. Supports de pivot ressorts qui fixent les supports du déflecteur aux supports de pivot (Figure 7).
  • Page 8 (Figure 9, et sur le bras pivotant à l'aide d'un boulon (⅜"-16 x 1"). Lors du montage des supports de bras de levage sur les bras pivotants, montez l'autre côté du raidisseur du ventilateur sur le support de bras de levage et le bras pivotant droit à l'aide du boulon et l'écrou retirés précédemment.
  • Page 9 g012539 g012541 Figure 11 Figure 13 1. Déflecteur avant 1. Déflecteur arrière En vous servant du déflecteur comme gabarit, En vous servant du déflecteur comme gabarit, repérez et percez 3 trous (11/32" de diamètre) repérez et percez 3 trous (11/32" de diamètre) à...
  • Page 10 Pose de la nouvelle butée de déflecteur Pièces nécessaires pour cette opération: Butée de déflecteur Vis (¼"x ¾") g012543 Contre-écrou (¼") Figure 15 1. Rebord gauche Procédure Alignez le rebord droit sur l'extrémité droite du En vous servant de la nouvelle butée de rebord arrière et le bord du plateau (Figure 12 déflecteur comme gabarit, placez-la sur la...
  • Page 11 Montage de la poulie de tension Pièces nécessaires pour cette opération: g012547 Figure 19 Bras de tension Vis de pivot 1. 5" 4. 13/32" de diamètre (2) 2. 1-1/16" (2) 5. 13/16" de diamètre Douille 3. 1" Rondelle Contre-écrou (⅜") Vissez un écrou à...
  • Page 12 Important: Ne serrez pas les écrous à embase sur la tige filetée à ce stade. Ajustez la tension du ressort après avoir installé le ventilateur et la courroie. Montage du pare-chocs Pièces nécessaires pour cette opération: Pare-chocs Pose du ventilateur Vis (5/16"...
  • Page 13 Accrochez l'arrière du couvercle de plateau (Figure 24) sur la goupille de profilé arrière tout en alignant le boulon de fixation du couvercle sur le trou dans le bras pivotant droit. Le couvercle doit être appuyé sur la moulure de garniture. Réglez la moulure selon les besoins.
  • Page 14 g012553 Figure 27 g029099 1. Goupille fendue 4. Ressort Figure 26 2. Axe de chape 5. Support inférieur 1. Protection de poulie 3. Boulon 3. Support supérieur 2. Écrou Fixez le ressort au support de retenue au moyen d'un axe de chape et d'une goupille fendue. Remarque: Utilisez les fixations existantes sur la machine en les retirant et en les utilisant pour...
  • Page 15 coupe à l'aide des boulons à épaulement et des contre-écrous. Mise en place du nouvel autocollant g012554 Figure 28 Pièces nécessaires pour cette opération: 1. 61,2 cm 2. 70,5 cm Autocollant (danger) Tracez des traits tout autour de la goulotte et sciez-la.
  • Page 16 Utilisation PRUDENCE Si le bac de ramassage percute un obstacle, la machine risque d'être Caractéristiques de endommagée. fonctionnement • Procédez avec prudence pour éviter toute collision entre la trémie et des (pour utilisation avec le kit trémie de 0,25 m³ ou objets fixes.
  • Page 17 Utilisation du déflecteur Entretien d'herbe • Vérifiez le serrage de la turbine boîtier d'engrenages du ventilateur toutes les 50 heures. Il est parfois nécessaire d'utiliser le plateau de coupe Serrez le boulon d'arbre de turbine à un couple sans le ventilateur. Comme un nouveau pivot a dû de 25 à...
  • Page 18 Remarques:...
  • Page 19 Remarques:...
  • Page 20 Remarques:...
  • Page 21 La méthode de transmission sera électronique. Cet équipement ne sera pas mis en service avant d'avoir été incorporé dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de le déclarer conforme à...
  • Page 22 Vous pouvez avoir le droit de corriger ou consulter vos données personnelles, ou vous opposer au ou limiter le traitement de vos données. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez des doutes sur la manière dont Toro a traité vos renseignements, nous vous encourageons à...
  • Page 23 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...
  • Page 24 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, contactez un centre de réparation Toro agréé.