Télécharger Imprimer la page

DIPRA SPIDO GC-800P-20H Mode D'emploi D'origine page 67

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
2. DADOS TÉCNICOS
Modelo
Tensão de alimentação/
Frequência (V/Hz)
Potência nominal (Watt)
Tipo de proteção (IP)
Ligação de sucção
Junção de descarga
Fluxo máximo (Qmáx)w (l/h)
Pressão máxima
(bar)
(3)
Altura de elevação máxima
HMT
(Amáx)
(m)
(1)
Altura de sucção
HA
máxima (m)
Material do reservatório
Volume do reservatório (l)
Tipo reservatório
Dimensão máx. dos corpos
sólidos bombeados (mm)
Temperatura mínima do líquido
bombeado (Tmáx) (°C)
Temperatura máxima do líquido
bombeado (Tmáx) (°C)
Comprimento do cabo
de ligação (m)
Tipo de cabo
Peso (líquido) (kg)
Nível de potência sonora
garantido (LWA)
(dB)
(2)
Nível de potência sonora
medido (LWA)
(dB)
(2)
ACS
Dimensões (L x P x A) (mm)
1) As potências máximas indicadas foram calculadas com a entrada
e a saída desobstruídas e sem qualquer dispositivo redutor.
2) Valores de emissão sonora obtidos em conformidade com a
norma EN 12639. Método de medição em conformidade com
a norma EN ISO 3744.
Regulação do interruptor manométrico
Pressão de arranque
(baixa pressão) (bar)
Pressão de corte
(alta pressão) (bar)
3) A amplitude entre estes 2 valores e o tamanho do reservatório
determinam, entre outras coisas, a reserva útil do hidropressor
(30% no modo mais eficaz). Este volume de tampão pode
estar alterado se a pressão do ar estiver mal ajustada: é,
portanto, necessário controlar a pressão de ar no primeiro
arranque e, em seguida, a cada 6 meses aproximadamente.
3. ÁREA DE UTILIZAÇÃO
As áreas típicas de utilização dos hidropressores
GC-800P-20H
são: o fornecimento automático de água não potável
(dependendo da versão) de instalações domésticas,
230/50
proveniente de poços e cisternas, a rega automática
de jardins e canteiros de flores, bem como a irrigação
800
por aspersão e o aumento da pressão hidrostática.
X4
O aparelho não foi projetado para utilização em
M26/34 (1")
piscinas.
M26/34 (1")
Este produto é projetado para utilização doméstica
3 400
particular e não para fins comerciais ou industriais
ou para funcionamento contínuo ou permanente.
4,2
42
7
máxima nem ficar inferior à temperatura mínima (estas
AÇO
temperaturas estão indicadas nos dados técnicos).
18
BEXIGA
4. VOLUME DE ENTREGA
Este produto é entregue com os seguintes elementos:
3
uma estação de bombeamento automático com
reservatório, um manual de instruções.
5
Verifique se a remessa está completa. Dependendo
da utilização pretendida, podem ser necessários
35
outros acessórios (consulte os capítulos 7, 8 e 9).
Se possível, guarde a embalagem até a garantia
1,5
expirar. Elimine os materiais da embalagem em
conformidade com as regras de proteção ambiental.
H05RN-F
9,8
5. INSTALAÇÃO
81
5.1. AVISOS GERAIS
78
Não
477 x 270 x 424
todo o sistema de ligação devem estar protegidos
do gelo e intempéries e de qualquer risco de confi-
namento e condensação de humidade.
O motor da bomba deve estar sempre suficiente-
mente ventilado.
Todas as ligações devem ser absolutamente estan-
ques, uma vez que a tubagem com fugas afetará o
desempenho da bomba e pode causar danos consi-
1,6
deráveis. Por isso, é essencial vedar as roscas dos
tubos e a ligação da bomba com fita de PTFE. Ape-
3
nas a utilização de um material como o PTFE garan-
te que o conjunto fique estanque.
Evite apertar as junções com muita força, uma
vez que pode danificar a bomba.
Certifique-se de que todas as ligações estão bem
apertadas. Entretanto, deve evitar-se a tensão
excessiva no aperto das junções ou de outros com-
Não transportar água salgada, fezes, produ-
tos inflamáveis, corrosivos, explosivos ou
outros líquidos, exceto água límpida. O líq-
uido não deve exceder a temperatura
Durante a instalação, a bomba não deve
ser ligada à rede elétrica.
Instale a bomba em local seco - a tempera-
tura ambiente não deve exceder os 35 °C e
não deve ser inferior a 5 °C. A bomba e
P

Publicité

loading