Télécharger Imprimer la page

Yamaha WaveRunner XLT1200 2003 Manuel De L'utilisateur page 199

Publicité

GJU01089
Schmierung
1. Die Zündkerzen ausbauen und ungefähr ei-
nen Eßlöffel Motoröl in jeden Zylinder gießen.
2. Die Zündkerzengewinde schmieren und die
Zündkerzen wieder einbauen.
3. Den Motor mit dem Startschalter 3 Sekunden
lang durchdrehen.
4. Alle Seilzüge, wie Gas-, Choke- und Steuer-
seilzug schmieren.
HINWEIS:
@
Die Seilzüge durch Druckschmierung mit einer
geeigneten Auftragshilfe für Marine-Fett schmie-
ren, um jegliche Feuchtigkeit zwischen den inne-
ren Seilzügen und der äußeren Ummantelung zu
eliminieren.
@
5. Schmieren Sie die Bereiche des Wasserfahr-
zeugs, die unter "Schmierstellen" auf Seite
4-34 angegeben sind.
GJU01964
Kraftstoffsystem
Das Entleeren des Kraftstoffsystems verhin-
dert die Bildung von Firnis oder anderen schädli-
chen Ablagerungen, die entstehen, wenn das
Benzin über einen längeren Zeitraum nicht fließt.
@
BENZIN UND BENZINDÄMPFE SIND LEICHT
ENTZÜNDLICH UND KÖNNEN EXPLODIEREN!
G
Beim Auftanken nicht rauchen, von Funken,
offenem Feuer oder anderen Zündquellen
fernhalten.
G
Den Motor vor dem Auftanken abschalten.
G
In einem gut belüfteten Bereich auftanken,
während das Wasserfahrzeug sich in waag-
rechter Stellung befindet.
G
Während des Tankens nicht auf dem Was-
serfahrzeug stehen oder sitzen, für den
Fall, daß es Feuer fängt.
G
Aufpassen, daß Sie kein Benzin verschüt-
ten. Falls Sie Benzin verschütten, dieses
sofort mit trockenen Lappen aufwischen.
Mit Benzin getränkte Lappen immer richtig
entsorgen.
D
SJU01089
Engrase
1. Desmonte las bujías y vierta aproximada-
mente una cucharada sopera de aceite en
cada cilindro.
2. Aplique grasa a las roscas de las bujías y
móntelas de nuevo.
3. Accione el interruptor de arranque del motor
3 segundos.
4. Engrase los cables del acelerador, del estárter
y de la dirección.
NOTA:
@
Utilice un aplicador adecuado de grasa marina
para engrasar a presión los cables y eliminar toda
humedad entre el cable interior y el exterior.
@
5. Engrase los puntos de la moto de agua espe-
cificados en la página 4-34.
SJU01964
Sistema de combustible
El drenaje del sistema de combustible evita la
acumulación de barnices y otros residuos dañi-
nos que se generan cuando la gasolina permane-
ce estancada durante un periodo prolongado de
tiempo.
@
¡LA GASOLINA Y SUS VAPORES SON AL-
TAMENTE INFLAMABLES Y EXPLOSI-
VOS!
G
No fume mientras reposte y manténgase
alejado de chispas, llamas u otras fuentes
de ignición.
G
Pare el motor antes de repostar.
G
Reposte en una zona bien ventilada con la
moto de agua en posición horizontal.
G
En caso de incendio mientras reposta, no se
suba ni se siente sobre la moto de agua.
G
Procure no derramar gasolina. Si se derra-
ma gasolina, límpiela inmediatamente con
trapos secos. Deseche siempre de forma
adecuada los trapos empapados de gasoli-
na.
4-6
ES

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Waverunner xlt1200-b 2003