Page 1
No de Cat. 48-11-2401 48-11-2420 Cat. No. No de Cat. 48-11-1815 Cat. No. 48-11-1820 No de Cat. 48-11-2402 Cat. No. 48-11-2440 No de Cat. 48-11-1828 48-11-1840 48-11-1850 M18™ AND M12™ RAPID CHARGER M18™ AND M12™ LiTHIUM-ION BATTERY PACKS New batteries must be charged before fi...
Page 2
If it is damaged, take it to a MILWAUKEE service facility. wet locations. Do not use battery pack or char- ger in the presence of explosive atmospheres 16.
Page 3
Allow turn off when charging is complete. a MILWAUKEE Branch Offi ce/Service Center or the the charger and battery pack are left plugged in. • After charging is complete, the continuous green the battery to cool down.
Page 4
Driven Portable Power Generators, Hand Tools, Hoist – Electric, Lever & Hand Chain, M12™ Heated Jackets, determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for the stated warranty period from date of purchase. Return of the battery pack to Reconditioned product and Test &...
Page 5
KEE NO DE CAT. 48-59-1808 ET BATTER- la batterie dans un endroit où la température de choc électrique. Si vous devez utiliser une IES LI-ION MILWAUKEE M12™ ET M18™. pourrait dépasser 50°C (120°F), comme par rallonge, branchez le chargeur dans un cordon Commission de l’énergie en...
Page 6
Température du de l’indicateur si la batterie est remisée pendant une longue durée perte de puissance lente et graduelle pendant le ion MILWAUKEE que lorsqu’elle a atteint la fi n bloc de piles du chargeur État de charge à de hautes températures (plus de 50°C (120°F)).
Page 7
L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST UNE la période de garantie mentionnée après la date d’achat. Retourner le bloc piles à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE un poste d’entretien agréé...
Page 8
La desactivación de la unidad por Estados Unidos y Canadá permanentemente. medio de los mandos no disminuye este riesgo. 4. USE LAS BATERÍAS MILWAUKEE DE IONES No permita que entre agua en el enchufe de CA/ DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DE LITIO ÚNICAMENTE EN HERRAMIENTAS CC.
Page 9
No almacenarlas en lugares indicadora aún no se enciende, póngase en cargador y cárguela según sea necesario. gar la batería de iones de litio de MILWAUKEE. húmedos en los que los bornes se pueden corroer. contacto con un centro de servicio MILWAUKEE.
Page 10
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES. XC REDLITHIUM™ es de (3) años a partir de la fecha de compra. *Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ de MILWAUKEE V28™, las Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para...
Page 11
Central Time retailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre...