Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-FZ28EG-S
Page 1
Mode d’emploi Appareil photo numérique DMC-FZ28 Modèle n° Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. VQT1S59...
Page 2
Avant utilisation À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois que vous en aurez besoin. Avant utilisation Précautions à...
Page 3
Avant utilisation Avertissement Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ou incinérer. La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils. ∫ A propos du chargeur de la batterie MISE EN GARDE! •...
Page 4
Avant utilisation ∫ Précautions à prendre avec l’appareil photo • Ne secouez pas fortement l’appareil photo et ne le cognez pas en le faisant tomber etc. Cet appareil pourrait mal fonctionner, l’enregistrement des photos pourrait ne plus être possible ou bien l’objectif ou l’écran ACL pourrait être endommagé. •...
Page 5
Contenu Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) .......56 • Validez la photo dans le mode [ENR.] (Prévisualisation)....57 Avant utilisation • Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) ....57 • Utilisation du zoom de lecture ...58 Précautions à prendre.......2 • En changeant le mode [LECT.] ..59 Guide sommaire........7 Effacement des images......60 Accessoires fournis ........9...
Page 6
• [ANIMAL DOMES.] ......99 Création de photos à partir d’un film ..145 • [CRÉPUSCULE] .......99 Utilisation du menu du mode [LECT.]..147 • [HAUTE SENS.] ........99 • [CALENDRIER] .......147 • [RAFALE RAPIDE]......100 • [ÉDIT. TITRE]........148 • [RAFALE FLASH] ......101 • [TIMBRE CAR.] .......150 •...
Page 7
Avant utilisation Avant utilisation Guide sommaire Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages correspondantes. Type fiche Chargez la batterie. (P18) •...
Page 8
Avant utilisation Visionnez les photos. 1 Faites glisser le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] sur [(]. 2 Sélectionnez l’image que vous désirez visualiser. (P56) - 8 -...
Page 9
Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. Bloc-batterie (Appelée batterie dans le texte) Chargez la batterie avant utilisation. Chargeur de batterie (Appelée chargeur dans le texte) Câble CA Câble USB Câble AV CD-ROM •...
Page 10
Avant utilisation Noms des composants Objectif (P184) Flash (P66) Voyant du retardateur (P74) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P135) Microphone (P108, 134, 161) Touche d’ouverture du flash (P66) Molette de réglage de la dioptrie (P63) Viseur (P62, 180) Haut-parleur (P144)
Page 11
Avant utilisation 12 Sélecteur [ENR.]/[LECT.] (P28) 13 Écran ACL (P62, 180) 14 Touche [DISPLAY] (P60) 15 Touche d’effacement (P60)/ Mode de prises de vues simple ou en rafale (P79) 16 Touche [MENU/SET] (P26) 17 Touches de curseur 2/Touche du retardateur (P74) 4/Touche fonction (P33)
Page 12
AV OUT] (P163, 166, 172) 27 Prise [DC IN] (P163, 166) • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Cet appareil photo ne peut pas charger la batterie même si l’adaptateur secteur (en option) y est branché.
Page 13
Avant utilisation 30 Prise [COMPONENT OUT] (P174) 31 Couvercle du logement de la carte/ batterie (P22) 32 Réceptacle du trépied • Lorsque vous utilisez un trépied, assurez-vous qu’il est stable lorsque l’appareil photo est fixé dessus. 31 32 - 13 -...
Page 14
Avant utilisation Fixation du capuchon d’objectif/Dragonne ∫ Capuchon d’objectif • Lorsque vous éteignez l’appareil photo, le transportez ou lorsque vous lisez des images, fixez le capuchon d’objectif pour protéger la surface de l’objectif. Passez la ficelle à travers le trou du capuchon d’objectif.
Page 15
Avant utilisation ∫ Dragonne • Nous recommandons d’attacher la courroie à l’appareil lors de son utilisation. Passez la dragonne à travers l’œillet de la dragonne. Passez la dragonne à travers la boucle et fixez-la. A Tirez la dragonne sur 2 cm ou plus. •...
Page 16
Avant utilisation Fixation du parasoleil À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de l’image. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
Page 17
Avant utilisation ∫ Pour retirer le parasoleil • Tenez la base de l’adaptateur du parasoleil afin de le retirer. Note • Il n’est pas possible de fixer l’adaptateur du parasoleil par l’autre côté. • En prenant des photos avec flash alors que le parasoleil est installé, la partie basse de la photo peut devenir noire (effet de vignettage) et le contrôle du flash peut être désactivé...
Page 18
Préparatifs Préparatifs Chargement de la batterie • Utilisez le chargeur et la batterie dédiés. • La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie avant de l’utiliser. • Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur. Chargez la batterie à...
Page 19
Préparatifs ∫ Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote • La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. La durée de chargement sera plus longue que d’habitude. Donc, le chargement peut ne pas être terminé. • Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge sec.
Page 20
¢ Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction. • • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • L'enregistrement commence 30 secondes après l’allumage de l’appareil. (Quand la fonction stabilisateur d’image optique est paramétrée sur [AUTO].)
Page 21
Préparatifs ∫ En utilisant le viseur Nombre Env. d’images 480 images (Par la norme CIPA en programme mode EA) enregistrables (Env. 240 min) ∫ Durée de lecture en utilisant l’écran ACL Durée de la Env. 480 min visualisation Le nombre d’enregistrement/durée de visualisation peut varier selon les conditions d’utilisation et les conditions de rangement de la batterie.
Page 22
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie • Vérifiez que cet appareil est éteint. • Fermez le flash. • Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic. Faites glisser le couvercle du logement de la carte/batterie pour l’ouvrir. • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic.
Page 23
Préparatifs 1:Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie. 2:Faites glisser le couvercle du logement de la carte/batterie jusqu’au bout et fermez-le énergiquement. • Si le cache de la carte/batterie ne se ferme pas complètement, retirez la carte, vérifiez sa direction et insérez-la de nouveau.
Page 24
Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet appareil. • Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la mémoire interne et lues. • Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées sur la carte et lues.
Page 25
Vous devez uniquement utiliser des cartes portant le logo SDHC (indication en conformité avec la norme SD) si vous voulez utiliser des cartes de 4 Go ou plus. • Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ce site est uniquement en anglais.) Note •...
Page 26
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. OFF ON A Touche [MENU/SET] B Touches de curseur Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et appuyez sur [MENU/SET].
Page 27
Préparatifs Appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • Une fois la configuration de l’horloge effectuée, éteignez l’appareil photo. Puis rallumez-le, commutez vers le mode d’enregistrement, et vérifiez que l’affichage reflète les réglages qui ont été effectués. • Si [MENU/SET] est pressé pour achever les réglages sans que l’horloge n’ait été “...
Page 28
Préparatifs Configuration du Menu L’appareil photo possède des menus qui vous permettent de configurer le réglage des prises de vues ainsi que la lecture des images comme vous le désirez, ainsi que des menus vous permettant d’avoir plus de plaisir avec l’appareil photo et qui vous aident à l’utiliser plus facilement.
Page 29
Préparatifs ∫ Fonctions qui ne peuvent pas être configurées ou qui ne marcheront pas sous certaines conditions Selon les caractéristiques de l’appareil photo, il peut être impossible de configurer certaines des fonctions ou bien certaines fonctions ne marchent pas dans les conditions sous lesquelles l’appareil photo est utilisé.
Page 30
Préparatifs Changement vers le menu [CONFIG.] Appuyez sur 2. Appuyez sur 4 pour sélectionner l’icône [ ] du menu [CONFIG.]. Appuyez sur 1. • Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [MODE AF]. Sélectionnez l’élément le plus bas, et appuyez sur 4 •...
Page 31
Préparatifs Utilisation du menu rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Certaines rubriques du menu ne peuvent pas être sélectionnées par les modes. Appuyez et tenez la manette en mode Q.MENU enregistrement jusqu’à ce que [Q.MENU] soit affiché.
Page 32
Préparatifs Effectuez ces réglages si vous en avez besoin. À propos du menu de configuration [RÉGL.HORL.], [ÉCONOMIE] et [PRÉV.AUTO] sont des éléments importants. Vérifiez leur configuration avant de les utiliser. • En mode auto Intelligent, seuls [RÉGL.HORL.], [HEURE MOND.], [DATE VOYAGE], [BIP] et [LANGUE] peuvent être réglés.
Page 33
Préparatifs u [VOLUME] Réglez le volume des haut-parleurs pour chacun des 7 niveaux. • Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas. 4 configurations en cours de l’appareil photo peuvent être enregistrées comme configurations personnalisées.
Page 34
Préparatifs Sélectionnez le modèle de la grille de référence affiché pour prendre des photos. Vous pouvez également choisir entre avoir ou ne pas avoir l’information d’enregistrement lorsque la grille de [GRILLE DE RÉF.] référence est affichée. (P62) [INFO ENREG.]: [MODÈLE]: [NON]/[OUI] •...
Page 35
Préparatifs En mise au point manuelle, l’assistance à l’écran apparaît au centre de celui-ci pour faciliter la mise au point du sujet. [NON] [MF1]: [ASSISTAN.MF] Le centre de l’écran est agrandi. [MF2]: Le centre de l’écran est agrandi sur l’écran entier. •...
Page 36
Préparatifs Sélectionnez la durée pendant laquelle la photo est affichée après avoir été prise. [NON] [1 S] [2 S] o [PRÉV.AUTO] [FIXE]: Les photos sont affichées jusqu’à ce qu’une touche soit affichée. [ZOOM]: La photo est affichée pendant 1 seconde puis agrandie 4k et affichée pendant 1 seconde de plus.
Page 37
Préparatifs Les paramètres dans [ENR.] ou dans le menu [CONFIG.] sont w [RESTAURER] restaurés aux paramètres par défaut. • Lorsque le réglage [RESTAURER] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui réinitialise l’objectif est effectuée en même temps. Vous entendrez le bruit de fonctionnement provenant de l’objectif mais cela est normal et n’est le signe d’aucun mauvais fonctionnement.
Page 38
Préparatifs Adaptez le format du téléviseur. (Mode visualisation seulement) [FORMAT TV] [W]: Pour connecter un écran de télévision 16:9. [X]: Pour connecter un écran de télévision 4:3. • Ceci fonctionnera si le câble AV est connecté. Change l’unité affichée pour la distance de mise au point en mise au point manuelle, ou l’affichage de la portée enregistrable.
Page 39
Préparatifs ~ [LANGUE] Réglez la langue affichée à l’écran. • Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ ] à partir des icônes de menu pour sélectionner la langue désirée. Sélectionnez ceci pour afficher [DÉMO STAB. OPTIQUE IMAGE] ou les caractéristiques de l’appareil photo.
Page 40
Préparatifs Changement de mode Pour sélectionner le mode [ENR.] Lorsque le mode [ENR.] est sélectionné, l’appareil photo peut être réglé sur le mode auto Intelligent lequel établit ces réglages optimaux en ligne selon le sujet qui doit être enregistré et les conditions d’enregistrement, ou sur le mode scène qui vous permet de prendre des photos qui correspondent à...
Page 41
Préparatifs ∫Fonctions de base ¦ Mode auto intelligent (P43) Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil photo. ³ Programme mode EA (P49) Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages. ∫Sélections avancées Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture (P81) La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée.
Page 42
Préparatifs ∫Mode scène avancé Mode portrait (P92) Ce mode est idéal pour des photos de visages. Mode paysage (P93) Ce mode convient parfaitement aux prises de vues de paysages. Mode sports (P93) Utilisez ce mode pour prendre des photos d’événements sportifs, etc. Mode portrait nocturne (P94) Utilisez ce mode pour prendre des photos de scènes nocturnes ou de sujets avec un...
Page 43
Fonctions de base ñ Mode [ENR.]: Fonctions de base Prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos facilement.
Page 44
Fonctions de base Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour effectuer la mise au point. • L’indicateur de mise au point 1 (vert) s’illumine lorsque le sujet est mis au point. • La zone MPA 2 est affichée autour du visage du sujet grâce à...
Page 45
Fonctions de base Détection de scène Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change pour redevenir rouge. ¦ > [i-PORTRAIT] [i-PAYSAGE] [i-GROS-PLAN] • [i-PORTRAIT NOCT.] Uniquement lorsque [‡] est sélectionné...
Page 46
Fonctions de base ∫ La correction du contre-jour Le contre-jour se réfère à une lumière émise à l’arrière du sujet. Dans ce cas, le sujet devient sombre; par conséquent cette fonction compense la lumière de l'arrière-plan en éclaircissant automatiquement l'ensemble de l'image. Fonction suivi MPA Il est possible de régler la mise au point sur le sujet spécifié.
Page 47
Fonctions de base Configuration du mode auto intelligent • Seules les fonctions suivantes peuvent être sélectionnées dans ce mode. Menu du mode [ENR.] ¢ ¢ – [FORMAT IMAG] (P116)/[FORMAT] (P119)/[EFFET COUL.] (P132)/ [RECHERCHE MPA] (P127) ¢ Les réglages qui peuvent être sélectionnés sont différents de ceux qui peuvent l’être quand d’autres modes [ENR.] sont utilisés.
Page 48
Fonctions de base • Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées. – Ajustement de la sortie du flash/Bracketing auto/Bracketing couleur/Ajustement fin de la balance des blancs/[AF/AE]/[ZOOM NUM.]/[ENR. SON]/[VIT. OBTU. MINI.]/ [HISTOGRAMME]/[RÉGL.IMAGE]/Affichage hors cadre • Les fonctions suivantes sont fixées sur celles réglées dans les autres modes. –...
Page 49
Fonctions de base ³ Mode [ENR.]: Pour prendre des photos avec vos réglages favoris (Programme mode EA) Beaucoup plus de rubriques de menu peuvent être sélectionnées et vous pouvez prendre des photos avec plus de liberté que lorsque vous les prenez en mode auto intelligent (P43).
Page 50
Fonctions de base Mise au point Dirigez la zone MPA sur le sujet, et appuyez à mi-course sur le déclencheur. Lorsque le sujet est Lorsque le sujet Mise au point mis au point n’est pas mis au point Indicateur de Clignote mise au point Zone de mise au...
Page 51
Fonctions de base Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué) Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [STABILISAT.] (P133), un trépied ou le retardateur (P74). • La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à partir du moment où le déclencheur est appuyé jusqu’à ce que l’image apparaisse à l’écran.
Page 52
Fonctions de base Décalage de programme En mode de programme AE, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la F4.0 F4.0 1/30...
Page 53
Fonctions de base Mode [ENR.]: Prises de vues avec zoom Utilisation du zoom optique/Utilisation du zoom optique étendu (EZ)/ Utilisation du zoom numérique Vous pouvez zoomer vers l’avant pour rendre les objets et les gens plus proche ou zoomer en arrière pour prendre des paysages en grand-angle. Pour que les sujets apparaissent plus proches [maximum de 32,1k], ne réglez pas la taille de l’image au réglage le plus haut de chaque format (X/Y/W).
Page 54
Fonctions de base ∫ Types de zoom Zoom optique Caractéristique Zoom optique Zoom numérique étendu (EZ) 72k [zoom optique 18k inclus] Agrandissement ¢1 32,1k 128k [zoom optique extra maximum 32,1k inclus] Plus l’agrandissement est Qualité Aucune Aucune détérioration élevé, plus grande est la d’image détérioration détérioration.
Page 55
Fonctions de base • En utilisant la fonction zoom, une estimation de la plage de mise au point sera affichée avec la barre d’affichage du zoom. (Exemple: 0.3 m –¶) ¢1 Le niveau d’agrandissement est différent selon le réglage de la [FORMAT IMAG] et du [FORMAT].
Page 56
Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Visualisation de photos ([LECT. NORMALE]) Faites glisser le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] A sur [(]. • La lecture normale est réglée automatiquement dans les cas suivants. – Lorsque le mode a été changé de [ENR.] à [LECT.].
Page 57
Fonctions de base Validez la photo dans le mode [ENR.] (Prévisualisation) Vous pouvez valider la photo en mode [ENR.]. Vous pouvez également vous déplacer entre les photos en utilisant 2/1, utiliser la lecture zoom (P58), ou supprimer les photos (P60). Sélectionnez [RÉG.
Page 58
Fonctions de base Utilisation du zoom de lecture Tournez le levier de zoom vers [ ] (T). 1k>2k>4k>8k>16k • Lorsque vous tournez le levier de zoom vers [L] (W) après l’agrandissement de l’image, l’agrandissement diminue. • Lorsque vous changez l’agrandissement, l’indication de la position du zoom A apparaît pendant environ 1 seconde, et la position de la partie agrandie peut être déplacée en appuyant sur 3/4/2/1.
Page 59
Fonctions de base En changeant le mode [LECT.] Appuyez sur [MENU/SET] pendant la visualisation. Appuyez sur 1. Appuyez sur 3 /4 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. MENU [LECT. NORMALE] (P56) Toutes les images sont visionnées. [DIAPORAMA] (P139) Les images sont visionnées à...
Page 60
Fonctions de base ¸ Mode [LECT.]: Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. Pour effacer une seule image Sélectionnez l’image à...
Page 61
Fonctions de base Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 50) ou toutes les images Appuyez sur [‚]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [EFFACEM. MULTIPLE] ou [EFFACER TOUT], puis appuyez sur [MENU/SET]. [EFFACER TOUT] > l’étape • Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [DISPLAY] pour la définir.
Page 62
Avancé (Enregistrement d’images) Avancé (Enregistrement d’images) A propos de l’écran ACL/Viseur ∫ Changement écran ACL/Viseur Appuyez sur [EVF/LCD] pour changer l’écran. A Viseur B Touche [EVF/LCD] C Écran ACL • Si l’écran ACL est allumé, le Viseur s’éteint (et vice versa). ∫...
Page 63
Avancé (Enregistrement d’images) En mode enregistrement et visualisation I Affichage normal J Affichage avec indications ¢1 d’enregistrement K Pas d’affichage ¢1 Si [HISTOGRAMME] dans le menu [CONFIG.] est réglé sur [OUI], l’histogramme sera affiché. ¢2 Sélectionnez le modèle de la grille de référence affichée en réglant [GRILLE DE RÉF.] dans le menu [CONFIG.].
Page 64
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Priorité écran Lorsque [LECT. SUR LCD] est placé sur [OUI] dans le menu [CONFIG.] (P35), L’écran ACL s’allume dans les cas suivants. Vous pouvez économiser le temps que cela prendrait pour commuter vers l’écran ACL même en utilisant le viseur pour enregistrer. •...
Page 65
Avancé (Enregistrement d’images) Exemples d’histogramme 1 Correctement exposée 2 Sous-exposée 3 Surexposée ¢ Histogramme Note • Lorsque l’image enregistrée et l’histogramme ne correspondent pas entre eux sous les conditions suivantes, l’histogramme est affiché en orange. – Lorsque l’assistance de l’exposition manuelle est différente de [n0EV] pendant la correction de l’exposition ou en mode exposition manuelle –...
Page 66
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en utilisant le flash incorporé A Pour ouvrir le flash Appuyez sur la touche d’ouverture du flash. B Pour fermer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à ce qu’il clique. • Assurez-vous de fermer le flash lorsque celui-ci n’est pas en cours d’utilisation.
Page 67
Avancé (Enregistrement d’images) Rubrique Description des réglages Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de ‡: AUTO prise de vue. Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. Il réduit le phénomène des yeux rouges (les yeux du sujet apparaissent rouges sur la photo) en déclenchant le flash avant la prise réelle de la AUTO/Réduction photo.
Page 68
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Réglages de flash disponibles en mode enregistrement Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Configuration initiale du mode scène avancé et du mode scène) ‡ ‰ Œ ‡ ‰...
Page 69
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Portée utile du flash • La portée disponible du flash est approximative. Portée utile du flash disponible Sensibilité ISO Grand-angle Téléobjectif ¢ ¢ AUTO 30 cm à 8,5 m 1,0 m à 5,4 m ISO100 30 cm à 3,0 m 1,0 m à...
Page 70
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‡ ¢1 ¢1 1/30 à 1/2000ème à 1/2000ème ‰ Œ ¢1 Elle peut varier selon le réglage de la [VIT. OBTU. MINI.] (P134). •...
Page 71
Avancé (Enregistrement d’images) Note • N’amenez pas le flash trop près des objets et ne le fermez pas lorsqu’il est activé. Les objets peuvent être décolorés par sa chaleur ou sa lumière. • Ne fermez pas le flash de suite après que celui-ci ait été utilisé principalement pour prendre des photos avec AUTO/réduction yeux-rouges etc.
Page 72
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en gros plan Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Vous pouvez prendre des photos en vous rapprochant du sujet jusqu’à une distance de 1 cm de l’objectif en tournant le levier du zoom le plus loin possible vers grand-angle (1k).
Page 73
Avancé (Enregistrement d’images) Note • Nous vous conseillons l’utilisation d’un trépied et du retardateur. • Nous vous conseillons le réglage du flash sur [Œ] en prenant des photos de sujets proches. • Lorsque l’appareil photo se trouve à une distance du sujet qui dépasse les limites de l’objectif, il se peut que la mise au point ne soit pas adéquate même si l’indication de mise au point est affichée.
Page 74
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues avec retardateur Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode. Vous pouvez également appuyer sur 2 [ë] pour • sélectionner. • Si vous réglez [10 S/3 PHOTOS], après 10 secondes l’appareil photo prend 3 photos à...
Page 75
Avancé (Enregistrement d’images) Note • En utilisant un trépied etc., le réglage du retardateur sur 2 secondes constitue une manière pratique d’éviter l’instabilité provoquée par la pression du déclencheur. • Lorsque vous appuyez une fois et à fond sur le déclencheur, le sujet est automatiquement mis au point juste avant l’enregistrement.
Page 76
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Compensation de l’exposition Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Regardez les exemples suivants. Correctement Sous-exposée Surexposée exposée Compensation de l’exposition vers Compensation de l’exposition vers...
Page 77
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prendre des photos en utilisant le Bracketing auto/Bracketing couleur Prises de vues en rafale Dans ce mode, l’appareil prend automatiquement 3 photos sur une seule pression du déclencheur en échelonnant les expositions selon la plage de la compensation fixée. Vous pouvez choisir l’image désirée parmi les 3 photos avec différentes expositions.
Page 78
Avancé (Enregistrement d’images) Bracketing Couleur Dans ce mode, 3 photos au maximum sont prises dans les modes sélectionnés en blanc & noir, standard, ou en sépia chaque fois que le déclencheur est activé. Appuyez sur [DISPLAY] pour afficher [BRACKET. COUL.] à partir de Bracketing auto. •...
Page 79
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en utilisant le mode rafale Les photos sont prises de façon continue tant que le déclencheur est tenu appuyé. Sélectionnez celles que vous désirez parmi les photos que vous avez prises. Appuyez sur [ ˜/‚ ] pour afficher le menu de sélection du mode rafale, puis appuyez sur 3/4 pour sélectionner le mode rafale.
Page 80
Avancé (Enregistrement d’images) Note • Lorsque le mode de prise de vues en rafale est réglé sur illimité – La vitesse de rafale ralentit à mi-course. Le moment exact de cela dépend du type de la carte, de la taille et de la qualité de l’image. –...
Page 81
Avancé (Enregistrement d’images) ±´ Mode [ENR.]: Prendre des photos en spécifiant l’ouverture/la vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition avec priorité à l’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Page 82
Avancé (Enregistrement d’images) Réglage automatique de l’exposition avec priorité à la vitesse d’obturation Si vous désirez prendre une photo nette d’un sujet qui se déplace rapidement, sélectionnez une vitesse d’obturation rapide. Lorsque vous désirez créer un effet de traine, sélectionnez une vitesse d’obturation plus lente. Réglez le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!], et réglez la molette de sélection sur [ Inclinez la manette vers 3/4 pour régler...
Page 83
Avancé (Enregistrement d’images) ² Mode [ENR.]: Pour prendre des photos en réglant manuellement l’exposition Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Réglez le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!], et réglez ² la molette de sélection sur [ Inclinez la manette vers 3/4/2/1 pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Page 84
Avancé (Enregistrement d’images) Note • Référez-vous à la pour avoir les valeurs d’ouverture et les vitesses d’obturation disponibles. • La luminosité de l’écran peut être différente de la luminosité réelle de l’image. Vérifiez les images avec la fonction de prévisualisation ou le mode lecture. •...
Page 85
Avancé (Enregistrement d’images) Valeur de l’ouverture et vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition avec priorité d’ouverture Valeur d’ouverture disponible Vitesse d’obturation (S) (Par 1/3 EV) F8.0 8 à 1/2000 F7.1 F6.3 F5.6 8 à 1/1600 F5.0 F4.5 F4.0 8 à 1/1300 F3.6 F3.2 F2.8...
Page 86
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vue avec mise au point manuelle Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
Page 87
Avancé (Enregistrement d’images) ASSISTANCE MPM Si vous abaissez la manette vers 3/4 lorsque [ASSISTAN.MF] est placé sur [MF1] ou [MF2], l’assistance MPM est activé et l’écran est agrandi. Ceci vous permet de faire plus facilement la mise au point sur le sujet. Sélectionnez [ASSISTAN.MF] dans le menu [CONFIG.].
Page 88
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Technique de la mise au point manuelle 1 Faites la mise au point en inclinant la manette vers 3/4. 2 Inclinez-la un peu plus dans la même direction. 3 Abaissez la manette vers dans la direction opposée pour faire la mise au point finement sur le sujet.
Page 89
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Enregistrement des réglages du menu personnel (Enregistrement des réglages personnalisés) Il est possible d’enregistrer jusqu’à 4 réglages de configuration de l’appareil photo comme réglages personnalisés. • Préalablement, réglez sur la molette de sélection sur l’état qui doit être mémorisé, et sélectionnez les réglages du menu de l’appareil.
Page 90
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Prises de vues en mode personnalisé Vous pouvez sélectionner une de vos propres configurations personnalisées avec [MÉM. RÉG. PERS] pour correspondre aux conditions des prises de vue. La configuration initiale du mode programme EA est enregistré comme configuration personnalisée initiale.
Page 91
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Portraits et paysages expressifs (mode scène avancé) Vous pouvez prendre des photos de grande qualité de sujets comme des gens, des paysages, des activités et des évènements sportifs, des gens dans une scène nocturne et des fleurs en accord avec les conditions d’environnement.
Page 92
Avancé (Enregistrement d’images) [PORTRAIT] La personne ressort de l’arrière-plan et a un beau teint sain. [PORTRAIT NORMAL] Assombrit l’arrière-plan et capte superbement la couleur de la peau. [GRAIN DE PEAU] Ceci rend encore plus douce l’apparence de la peau. • Lorsque [GRAIN DE PEAU] est sélectionné, si une partie de l’arrière-plan etc.
Page 93
Avancé (Enregistrement d’images) [PAYSAGE] Ceci vous permet de photographier un paysage étendu. [PAYSAGE NORMAL] La mise au point s’effectue d’abord sur les sujets éloignés. [NATURE] Le réglage optimal pour les photos de nature. [ARCHITECTURE] Ce réglage capte des prises de vues d’architecture bien définies. La grille de référence est affichée.
Page 94
Avancé (Enregistrement d’images) [PORTRAIT NOCT.] Ceci vous permet de photographier une personne et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. [PORTRAIT NOCT.] Permet la prise de vues de gens avec un paysage nocturne comme arrière-plan. • Ouvrez le flash. (Vous pouvez régler sur [ š...
Page 95
Avancé (Enregistrement d’images) [GROS PLAN] Ce mode vous permet de prendre en gros-plan des sujets, par ex. des photos de fleurs. [FLEUR] Les fleurs prisent à l’extérieur sont enregistrées avec des couleurs naturelles dans la configuration macro. [NOURRITURE] Vous pouvez prendre des photos de nourriture avec une teinte naturelle sans affecter la lumière ambiante d’un restaurant, etc.
Page 96
Avancé (Enregistrement d’images) ¿ Mode [ENR.]: Pour prendre des photos qui correspondent à la scène enregistrée (Mode scène) Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée.
Page 97
Avancé (Enregistrement d’images) [FÊTE] Sélectionnez ceci lorsque vous désirez photographier une réception de mariage, une fête en intérieur etc. Ceci vous permet de photographier des personnes et l’arrière-plan avec une luminosité proche de la réalité. ∫ Technique pour le mode fête •...
Page 98
Avancé (Enregistrement d’images) [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant ayant un beau teint sain. Lorsque vous utilisez le flash, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de sélectionner des dates d’anniversaire et des noms différents pour [BÉBÉ1] et [BÉBÉ2].
Page 99
Avancé (Enregistrement d’images) [ANIMAL DOMES.] Sélectionnez cela si vous désirez prendre des photos d’un animal de compagnie tel qu’un chien ou un chat. Vous pouvez configurer le nom et la date d’anniversaire de votre animal. Vous pouvez choisir de les voir apparaître au moment de la visualisation, ou de les avoir incrustés sur l’image enregistrée en utilisant [TIMBRE CAR.] (P150).
Page 100
Avancé (Enregistrement d’images) [RAFALE RAPIDE] Ceci est un mode qui convient pour les mouvements rapides des pieds ou pour des moments décisifs. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PRIORITÉ VITESSE ] ou [PRIORITÉ IMAGE ] puis appuyez sur [MENU/SET] pour effectuer les réglages. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 101
Avancé (Enregistrement d’images) [RAFALE FLASH] Les photos sont prises sans interruption avec le flash. Cela est pratique pour prendre des photos sans interruption dans des endroits sombres. ∫ Format et taille de l’image Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le format et taille de l’image et appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
Page 102
Avancé (Enregistrement d’images) [PANORAMIQUE] Lorsque vous déplacez l’appareil photo pour suivre un sujet qui se déplace dans une seule direction comme un coureur ou une voiture, l’arrière-plan devient flou et le sujet reste net. Cet effet est appelé “panoramique”. Ce mode vous permet d’obtenir cet effet plus facilement.
Page 103
Avancé (Enregistrement d’images) Note • La vitesse d’obturation en mode panoramique ralentit pour accomplir l’effet panoramique. Par conséquent, des vacillements peuvent facilement survenir. • La fonction panoramique ne fonctionne pas bien dans les situations suivantes. – Durant les jours très lumineux de l’été. Nous vous conseillons d’utiliser le filtre ND (DMW-LND46;...
Page 104
Avancé (Enregistrement d’images) [CIEL ÉTOILÉ] Ceci vous permet de prendre des photos vives d’un ciel étoilé ou d’un sujet sombre. ∫ Réglage de la vitesse d’obturation Sélectionnez une vitesse d’obturation entre [15 S], [30 S] ou [60 S]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le nombre de secondes, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 105
Avancé (Enregistrement d’images) [FEU D’ARTIFICE] Ce mode vous permet de prendre de magnifiques photos de feux d’artifices qui explosent dans un ciel nocturne. ∫ Technique pour le mode feux d’artifices Nous vous conseillons d’effectuer les étapes suivantes pour effectuer la mise au point préalable sur le point de l’image qui sera prise pour ne pas manquer de prendre des photos de feux d’artifices lorsque ceux-ci sont tirés.
Page 106
Avancé (Enregistrement d’images) [PLAGE] Ceci vous permet de prendre des photos qui rendent encore plus vif le bleu de la mer, du ciel etc. Il permet également d’éviter la sous-exposition des gens placés sous les rayons du soleil. Note š •...
Page 107
Avancé (Enregistrement d’images) [PIN HOLE] L’image est prise plus sombre et avec une mise au point douce autour des sujets. ∫ Format et taille de l’image Appuyez sur pour sélectionner le format et taille de l’image et appuyez sur [MENU/SET] pour valider. •...
Page 108
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Avancé (Enregistrement d’images) Mode images animées Faites glisser le commutateur de sélection [ENR.]/[LECT.] sur [!]. Réglez la molette de sélection du mode sur [n]. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point, puis enfoncez-le à...
Page 109
Avancé (Enregistrement d’images) Changement des réglages du format et de la qualité de l’image • Lorsque vous placez la qualité de l’image sur [ ], [ ], ou [ ], nous recommandons l’utilisation d’une carte haute vitesse avec “10MB/s” ou plus affiché sur le paquet. Appuyez sur [MENU/SET].
Page 110
être enregistré. • En raison des améliorations de la qualité du son mises en oeuvre, les films pris en utilisant cet appareil ne peuvent pas être lus sur les appareils photo numériques Panasonic (LUMIX) achetés avant août 2008. •...
Page 111
Avancé (Enregistrement d’images) Mode [ENR.]: Fonctions pratiques pour les destinations de voyage Enregistrement du jour et du lieu des vacances Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P29. Si vous réglez la date de départ et le lieu des vacances à l’avance, le nombre de jours passés depuis la date de départ (le jour des vacances qu’il est) est enregistré...
Page 112
Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3/4/2/1 pour régler la date de retour (année/mois/jour), puis appuyez sur [MENU/ SET]. • Si vous ne désirez pas régler la date de retour, appuyez sur [MENU/SET] pendant que la barre de la date est affichée. Appuyez sur 4 pour sélectionner [LIEU], puis appuyez sur 1.
Page 113
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Annulation de la date de voyage La date du voyage est automatiquement supprimée si la date en cours est postérieure à la date de retour. Si vous désirez annuler la date de voyage avant la fin des vacances, sélectionnez [NON] sur l’écran montré...
Page 114
Avancé (Enregistrement d’images) Dates/Heures des Enregistrements dans des Lieux de voyages Étrangers (Heure Mondiale) Pour plus de détails sur les réglages du menu [CONFIG.], référez-vous à la P29. Vous pouvez afficher l’heure locale des lieux de destination de voyage et les enregistrer sur la photo que vous prenez.
Page 115
Avancé (Enregistrement d’images) Appuyez sur 3 pour sélectionner [ARRIVÉE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. C Selon le réglage, l’heure du lieu de destination du voyage ou l’heure locale est affichée. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu de destination du voyage et appuyez sur [MENU/ SET] pour mémoriser.
Page 116
Avancé (Enregistrement d’images) Utilisation du menu du mode [ENR.] [FORMAT IMAG] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Réglez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra même si elle est imprimée sur une grande feuille.
Page 117
Avancé (Enregistrement d’images) Note • “EZ” est l’abréviation de “Extra optical Zoom”. • Une image numérique est composée de nombreux points appelés pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus la finesse des détails de l’image apparaîtra lorsqu’elle sera imprimée sur une grande feuille ou affichée sur un écran d’ordinateur.
Page 118
Avancé (Enregistrement d’images) [QUALITÉ] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. Modes applicables: [A]: Fine (lorsque la priorité est donnée à la qualité de l’image) [›]: Standard (lour utiliser la qualité...
Page 119
Avancé (Enregistrement d’images) [FORMAT] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation. Modes applicables: [X]: [FORMAT] d’un téléviseur en 4:3 [Y]: [FORMAT] d’un film en 35 mm [W]: [FORMAT] d’un téléviseur à...
Page 120
Avancé (Enregistrement d’images) [SENSIBILITÉ] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Ceci permet de régler la sensibilité de la lumière (sensibilité ISO). Le réglage sur un chiffre plus élevé permet à la photo d’être prise même dans un endroit sombre sans que le résultat en soit assombri.
Page 121
Avancé (Enregistrement d’images) [ÉQ.BLANCS] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
Page 122
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Réglage manuel de l’équilibre des blancs ] puis appuyez sur 1. Sélectionnez [ ] ou [ Dirigez l’appareil photo vers une feuille de papier blanc, etc. de façon à ce que le cadre du milieu soit entièrement rempli par l’objet blanc et appuyez sur [MENU/SET].
Page 123
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Équilibre des blancs automatique Selon les conditions prédominantes lorsque la photo est prise, celle-ci pourrait comporter des teintes rougeâtre ou bleuâtre. De plus, lorsque plusieurs sources lumineuses sont utilisées ou lorsqu’il n’y a aucune couleur proche du blanc, la balance des blancs automatique peut ne pas fonctionner correctement.
Page 124
Avancé (Enregistrement d’images) [MODE DE MES.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. Modes applicables: [C]: Multiple Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur l’écran entier.
Page 125
Avancé (Enregistrement d’images) [MODE AF] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à être sélectionnés. Modes applicables: L’appareil photo détecte automatiquement le visage d’une personne.
Page 126
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ À propos de [š] Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre devient vert si l’appareil photo fait la mise au point. Blanc: Affiché si plus d’un visage sont détectés. Les autres visages se trouvant à la même distance que les visages présents dans la zone MPA jaune sont également mis au point.
Page 127
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ Paramétrage [ ] (AF dynamique) Amenez le sujet dans le cadre du suivi Avant le Verrouillé verrouillage MPA, et appuyez sur [AF/AE LOCK] pour verrouiller le sujet • La zone MPA se concentrera sans interruption sur le mouvement du sujet une Suivi fois que celui-ci sera identifié.
Page 128
Avancé (Enregistrement d’images) ∫ A propos de la sélectionde la zone MPA Vous pouvez sélectionner la zone MPA en appuyant sur [AF#/FOCUS] si [ ], [ƒ], [Ø] ou [Ù] est sélectionné. Il est également possible de commuter vers l’écran de sélection de la zone MPA en appuyant sur 1 lorsque le mode MPA est sélectionné...
Page 129
Avancé (Enregistrement d’images) [PRE MPA] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. L’appareil photo ajustera automatiquement la mise au point selon la configuration. Modes applicables: [NON] ]: MPA rapide ] est affiché à l’écran. ¢...
Page 130
Avancé (Enregistrement d’images) [AF/AE] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Prenez une photo avec la mise au point ou l’exposition verrouillée. C’est une technique pour le réglage de la mise au point et de l’exposition à l’avance lorsque le sujet se trouve hors de la zone de mise au point ou lorsque le contraste est trop élevé...
Page 131
Avancé (Enregistrement d’images) [EXPOSITION I.] (Ajustement intelligent de l’exposition) Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Le contraste et l’exposition seront automatiquement ajustés s’il y a une grande différence entre l’arrière-plan et le sujet, pour rendre l’image le plus semblable possible de ce que vous voyez.
Page 132
Avancé (Enregistrement d’images) [EFFET COUL.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Réglage de l’effet chromatique pour les images enregistrées. Modes applicables: [NON]: Il s’agit de la configuration de base. [N/B]: L’image devient noire et blanche. [SÉPIA]: L’image devient sépia.
Page 133
Avancé (Enregistrement d’images) [STABILISAT.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. En utilisant un de ces modes, l’instabilité pendant la prise de vue sera détectée, et l’appareil photo fait automatiquement la compensation, permettant à des photos sans tremblements d’être prises.
Page 134
Avancé (Enregistrement d’images) [VIT. OBTU. MINI.] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Vous pouvez prendre une photo claire dans un endroit sombre en réglant [VIT. OBTU. MINI.] plus lentement. Vous pouvez également la régler plus rapidement pour réduire le flou du sujet.
Page 135
Avancé (Enregistrement d’images) [LAMPE ASS. AF] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Cette lampe facilite la mise au point dans un endroit sombre en éclairant le sujet. Modes applicables: [NON]: La lampe d’assistance pour la mise au point automatique ne s’allume pas. [OUI]: Pour prendre des photos dans des endroits sombres, la lampe d’assistance MPA s’allume pendant que le déclencheur est appuyé.
Page 136
Avancé (Enregistrement d’images) [SYNCHRO FLASH] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. [2ND] (2nde synchro) active le flash juste avant la fermeture de l’obturateur en prenant en photo un sujet qui se déplace et en utilisant une vitesse d’obturation lente. Modes applicables: [1ST]: La méthode normale pour prendre des photos avec...
Page 137
Avancé (Enregistrement d’images) [ANIM. PHOTO] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Cet appareil photo vous permet de créer des fichiers de film allant jusqu’à 20 secondes en reliant les images. Modes applicables: [SAISIE IMAGE]: Prise de Vues pour l’animation flip.
Page 138
Avancé (Enregistrement d’images) [CONVERSION] Pour des détails sur le menu du mode [ENR.], référez-vous à la P29. Avec l’optionnel convertisseur d’objectif, vous pouvez même prendre des photos plus éloignées et prendre en gros-plan des photos de petits sujets. Modes applicables: [NON] Si vous fixer la lentille de conversion télé.
Page 139
Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Avancé (Visualisation) Visualisation des images à la suite une de l’autre (Diaporama) Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à la suite tout en laissant un intervalle fixé entre chaque images.
Page 140
Avancé (Visualisation) Lorsque [SÉLECTION CATÉGORIE] a été sélectionné à l’étape 4 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la catégorie à visionner et appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • Pour des détails sur les chapitres, référez-vous à la P142. Appuyez sur 3 pour sélectionner [DÉMARRER] puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 141
Avancé (Visualisation) ∫ Changement des réglages du diaporama Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [EFFET] ou [CONFIGURATION] sur l’écran de menu du diaporama. [EFFET] Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran ou les effets musicaux lors du changement d’une photo à...
Page 142
Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Sélection des photos et visualisation de celles-ci ([LECT. PAR CAT.]/[LECT. FAV.]) [LECT. PAR CAT.] Ce mode vous permet de rechercher des images par mode scène ou autres catégories (telles que [PORTRAIT], [PAYSAGE] ou [PAYSAGE NOCT.]) et de trier les images à l’intérieur de chaque catégorie.
Page 143
Avancé (Visualisation) [LECT. FAV.] Vous pouvez visualiser les photos que vous avez sélectionnées comme [MES FAVORIS] (P157) (Uniquement lorsque [MES FAVORIS] est réglé sur [OUI] et s’il y a des photos réglées comme [MES FAVORIS]). Effectuez les étapes 1 et 2 à la page 139. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [LECT.
Page 144
Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Visualisation d’images animées et de photos avec piste sonore Images animées Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image avec ]), puis appuyez sur 3 une icône de film (comme [ pour visualiser. A Temps d’enregistrement d’image animée B Icône image animées C Icône de lecture des films •...
Page 145
Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Création de photos à partir d’un film Vous pouvez créer une photo unique (avec 1 ou 9 écrans) à partir d’un film enregistré. C’est efficace pour des scènes de déplacement lorsque vous désirez regarder attentivement les mouvements d’un sportif etc. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films.
Page 146
Avancé (Visualisation) Taille des images Les tailles d’image sont les suivantes. Rubrique 1 image 9 images 0,3 M 0,3 M • [QUALITÉ] est fixée sur [›]. Note • Vous pouvez ne pas être capable de sauvegarder des photos à partir d’un film effectué par un autre appareil.
Page 147
Avancé (Visualisation) ¸ Mode [LECT.]: Utilisation du menu du mode [LECT.] Vous pouvez utiliser des fonctions différentes en mode lecture pour faire pivoter les images, régler leur protection, etc. • Avec [TIMBRE CAR.], [REDIMEN.], [CADRAGE], [ÉGALIS.] ou [CONV. FORM.], une nouvelle image éditée est créée.
Page 148
Avancé (Visualisation) [ÉDIT. TITRE] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être inclus à l’impression avec [TIMBRE CAR.] (P150). (Seuls les symboles et les caractères alphabétiques peuvent être entrés.) Sélectionnez [ÉDIT. TITRE] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 149
Avancé (Visualisation) ∫ Supprimez le titre Configuration [SIMPLE] A l’étape lorsque [SIMPLE] (P148) est sélectionné, supprimez tout le texte, sélectionnez [SORT.], et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [‚]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. Configuration [MULTI] A l’étape , supprimez tous les textes, sélectionnez [SORT.], et appuyez sur [MENU/SET].
Page 150
Avancé (Visualisation) [TIMBRE CAR.] Vous pouvez incruster le jour/heure de l’enregistrement, la date du voyage ou le titre sur les photos enregistrées. Il convient pour l’impression à une taille régulière. (Les photos ayant une taille supérieure à [ ] seront redimensionnées lorsque la date etc. y sera incrustée.) Sélectionnez [TIMBRE CAR.] dans le menu du mode [LECT.].
Page 151
Avancé (Visualisation) Appuyez sur [MENU/SET]. • Si vous sélectionnez [TIMBRE CAR.] pour une photo qui a une taille plus grande que ], la photo deviendra plus petite comme montré ci-dessous. Réglage format Taille des images > > > • L’image devient légèrement plus irrégulière. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 152
Avancé (Visualisation) [REDIMEN.] Réduction de la taille de l’image (nombre de pixels) Nous vous conseillons de redimensionner à [ ] si vous désirez joindre une image à un e-mail ou l’utiliser sur un site web. (Les images ayant [FORMAT] au nombre minimum de pixel ne peuvent pas être réduite davantage.) Sélectionnez [REDIMEN.] dans le menu du mode [LECT.].
Page 153
Avancé (Visualisation) [CADRAGE] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [CADRAGE] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Réduction Agrandissement Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la partie qui doit être rognée.
Page 154
Avancé (Visualisation) [ÉGALIS.] La moindre inclinaison de l’image peut être ajustée. Sélectionnez [ÉGALIS.] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour pour ajuster l’inclinaison, et appuyez sur [MENU/SET]. 1: sens horaire 2: sens anti-horaire Il est possible d’ajuster jusqu’à...
Page 155
Avancé (Visualisation) [CONV. FORM.] Vous pouvez convertir des images prises avec un format [W] vers un format [Y] ou [X]. Sélectionnez [CONV. FORM.] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Y] ou [X], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image prise au format [W], puis appuyez sur [MENU/ SET].
Page 156
Avancé (Visualisation) [TOURNER]/[ROTATION AFF] Ce mode vous permet d’afficher automatiquement des images verticales si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par étape de 90 Pivotement (L’image est pivotée manuellement) Sélectionnez [TOURNER] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) •...
Page 157
Avancé (Visualisation) [MES FAVORIS] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Visualisation des images uniquement configures comme favoris. ([LECT. FAV.]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. •...
Page 158
Avancé (Visualisation) [IMPR.DPOF] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
Page 159
Avancé (Visualisation) ∫ Supprimez toutes les configurations [IMPR.DPOF] Sélectionnez [ANNUL.] sur l’écran illustré à l’étape , puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [OUI] puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. • Vous ne pouvez pas sélectionner [ANNUL.] si aucune image n’a été réglée pour l’impression DPOF.
Page 160
Avancé (Visualisation) [PROTÉGER] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [PROTÉGER] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 161
Avancé (Visualisation) [DOUBL. SON] Vous pouvez ajouter une piste sonore à une image enregistrée. Sélectionnez [DOUBL. SON] dans le menu du mode [LECT.]. (P29) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] pour démarrer l’enregistrement sonore. • Le message [ÉCRASER DONNÉES SON ?] apparaît si le son a déjà...
Page 162
Seules les images enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic (LUMIX) seront copiées. (Même si les images sont enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic, vous pouvez ne pas être en mesure de les copier si elles ont été éditées avec un ordinateur.) •...
Page 163
Connexion à un autre appareil Connexion à un autre appareil Connexion à un ordinateur Vous pouvez faire l’acquisition d’images enregistrées sur un ordinateur en connectant l’appareil photo et l’ordinateur. • Vous pouvez facilement imprimer ou envoyer par e-mail les images que vous avez importées. Utiliser le logiciel “PHOTOfunSTUDIO-viewer-”...
Page 164
Connexion à un autre appareil Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si [MODE USB] (P37) est réglé à l’avance sur [PC] dans le menu [CONFIG.], l’appareil photo sera automatiquement connecté à l’ordinateur sans afficher l’écran de sélection [MODE USB].
Page 165
Connexion à un autre appareil ∫ Déconnexion en toute sécurité du câble USB • Procédez avec le logiciel de désinstallation en utilisant “Safely Remove Hardware” dans la barre des tâches de l’ordinateur. Si l’icône n’est pas affichée, vérifiez que [ACCÈS] n’est pas affiché...
Page 166
Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran ACL de l’appareil photo. Préparatifs: Mettez l’appareil photo et l’imprimante en marche.
Page 167
Connexion à un autre appareil Note • N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB que celui fourni. L’utilisation d’autres câbles de connexion USB que celui fourni peut causer des mauvais fonctionnements. • Éteignez l’appareil avant de connecter ou de déconnecter l’adaptateur secteur (en option). •...
Page 168
Connexion à un autre appareil Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer Appuyez sur 3. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner une rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si l’écran de contrôle de l’impression est apparût, sélectionnez [OUI], et imprimez les photos. Rubrique Description des réglages Plusieurs photos sont imprimées en une seule fois.
Page 169
Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression Sélectionnez et réglez les rubriques à l’écran à l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et à l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. •...
Page 170
Connexion à un autre appareil [FORMAT PAPIER] Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3.5qk5q] 89 mmk127 mm [2L/5qk7q] 127 mmk178 mm [POSTCARD] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4qk6q]...
Page 171
Connexion à un autre appareil [MISE EN PAGE] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Description des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. á 1 photo sans cadre sur 1 page â 1 photo avec cadre sur 1 page ã...
Page 172
Connexion à un autre appareil ¸ Mode [LECT.]: Visualisation des images sur un téléviseur Visualisation des images à l’aide du câble AV (fourni) Préparatifs: Réglez [FORMAT TV]. (P38) Mettez cet appareil et le téléviseur hors marche. 1 Jaune: dans la prise d’entrée vidéo 2 Blanc: dans la prise d’entrée audio A Alignez les symboles, et insérez-le.
Page 173
Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur acceptant la carte mémoire Il est possible de visualiser des images fixes enregistrées sur une carte mémoire SD sur un téléviseur acceptant la carte mémoire SD. Note • Selon le modèle du téléviseur, les images peuvent ne pas être affichées en plein écran. •...
Page 174
Connexion à un autre appareil Visualisation sur un téléviseur avec une prise component Vous pouvez bénéficier de films et des photo de grande qualité en connectant le téléviseur et l’appareil photo en utilisant la prise component et le câble component (DMW-HDC2: en option).
Page 175
Selon le [FORMAT], des bandes peuvent s’afficher en haut et en bas ou à droite et à gauche des images. • N’utilisez pas de câbles autres qu’un câble component original Panasonic (DMW-HDC2; en option). • Le son sera rendu en monaural.
Page 176
Connexion à un autre appareil Utilisation du convertisseur d’objectif (en option) Avec l’optionnel convertisseur d’objectif, vous pouvez même prendre des photos plus éloignées et prendre en gros-plan des photos de petits sujets. Référez-vous à la P138 pour avoir des détails. Préparation: Retirez le capuchon d’objectif, le parasoleil, et l’adaptateur du parasoleil.
Page 177
Connexion à un autre appareil Sélectionnez [CONVERSION] dans le menu [ENR.]. (P29) • P138 Référez-vous à la pour le [CONVERSION]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/ SET] pour valider. • Réglez de la même manière pour sélectionner [ ] aussi.
Page 178
Connexion à un autre appareil Utilisation du Protecteur/Filtre Le filtre protecteur (DMW-LMC46; en option) est un filtre transparent qui n’affecte ni les couleurs ni la quantité de lumière, donc il peut être toujours utilisé pour protéger l’objectif de l’appareil photo. Le filtre ND (DMW-LND46;...
Page 179
Connexion à un autre appareil Note • N’attachez pas plusieurs filtres en même temps. • Si le filtre est trop serré, vous pouvez être incapable de le retirer. Ne le serrez pas trop fort. • Si le filtre tombe, il peut se casser. Faites attention de ne pas le faire tomber en le fixant à l’appareil photo.
Page 180
Autres Autres Affichage à l’écran ∫ À l’enregistrement Enregistrement en mode programme EA [ ] (Configuration initiale) Mode d’enregistrement Mode flash (P66) Zone de mise au point automatique (P50) Mise au point (P50) Taille des images (P116) Qualité (P118) Indicateur de l’état de la batterie (P20) Number of recordable pictures (P206)
Page 181
Autres ∫ En enregistrement (après configuration) 17 MPA macro (P72) : Télé-macro (P72) : Suivi MPA (P127) : MPM (P86) : Ajustement de la sortie du flash (P69) 18 Équilibre des blancs (P121) Réglage fin de l’équilibre des blancs (P122) 19 Sensibilité...
Page 182
Autres ∫ À la visualisation Mode lecture (P56) Image protégée (P160) Favoris (P157) Incrustation avec indicateur de texte (P150) Taille des images (P116) Réglage de la qualité d’image (P109) Qualité (P118) Indicateur de l’état de la batterie (P20) Numéro Dossier/Fichier (P165) Mémoire interne (P24)
Page 183
Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Prenez soin de ne pas faire tomber l’appareil et de ne pas le soumettre à de fortes pressions. • Veillez à ne pas faire tomber ou heurter l’étui dans lequel se trouve l’appareil photo. Le choc pourrait endommager l’appareil photo, l’objectif ou l’écran ACL.
Page 184
Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la prise électrique. Puis essuyez l’appareil photo avec un chiffon doux et sec. • Lorsque l’appareil photo est très sale, il peut être nettoyé en enlevant la saleté avec un chiffon humide essoré, puis avec un chiffon sec.
Page 185
Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
Page 186
• Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par la perte des données enregistrées. À propos des trépieds •...
Page 187
Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [CETTE CARTE MÉMOIRE EST VERROUILLÉE] > Les languettes de protection contre l’écriture de la carte mémoire SD et la carte mémoire SDHC sont déplacées vers [LOCK].
Page 188
Autres [PAS ASSEZ D’ESPACE SUR MÉMOIRE INTERNE]/[MÉMOIRE INSUFFISANTE DANS LA CARTE] • Il n’y a plus d’espace libre sur la mémoire interne ou la carte. – Lorsque vous copiez des images de la mémoire interne vers la carte (copie groupée), les images sont copiées jusqu’à...
Page 189
Autres [ERREUR LECTURE/ERREUR ÉCRITURE VEUILLEZ VÉRIFIER LA CARTE] • Une erreur est survenue durant la lecture ou l’écriture des données. > Coupez le contact et retirez la carte. Réinsérez la carte et remettez l’appareil en marche. Assurez-vous que l’appareil est hors marche avant de retirer ou d’insérer la carte, pour éviter de l’endommager.
Page 190
Autres Fonctions qui ne peuvent pas être configurées ou qui ne marcheront pas sous certaines conditions Selon les caractéristiques de l’appareil photo, il peut être impossible de configurer certaines des fonctions ou bien certaines fonctions ne marchent pas dans les conditions sous lesquelles l’appareil photo est utilisé.
Page 191
Autres • [FLASH] (P66) Lorsque le bracketing auto ou le bracketing couleur est sélectionné • Lorsque le mode rafale a été établi • Mode • en mode • ô, ï, 5, 4 et 7 en [MODE SCÈNE] • Mode $ •...
Page 193
Autres • [RÉGL.IMAGE] (P132) Mode scène avancé • Mode Û • Mode $ • Mode ¹ [VIT. OBTU. MINI.] (P134) • Mode ¼ • Mode º • Mode scène avancé • Mode Û • Mode $ • Lorsque [ISO INTELLIGENT] est sélectionné •...
Page 194
Autres • [ÉDIT. TITRE] (P148) Images animées • Images protégées • En réglant sur [RAW] ou [RAWiJPEG] • [TIMBRE CAR.] (P150) Images animées • Images enregistrées sans régler l’horloge ou le titre • Photos incrustées avec [TIMBRE CAR.] • Photos avec son •...
Page 195
Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P195 205). à Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [RESTAURER] (P37) dans le menu [CONFIG.] pour prendre des photos. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est allumé. •...
Page 196
Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • Est-ce que le sélecteur [ENR.]/[LECT.] est sur le réglage [!]? (P28) • La molette de sélection est-elle bien positionnée? • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Supprimez les photos qui ne sont pas nécessaires pour augmenter l’espace mémoire disponible.
Page 197
Autres L’image enregistrée est trouble. Le stabilisateur d’image optique n’est pas efficace. > La vitesse d’obturation ralentit lorsque les photos sont prises dans des endroits sombres donc tenez fermement l’appareil photo dans vos mains pour prendre des photos. (P43) > Pour prendre des photos en utilisant la vitesse d’obturation lente, utilisez le trépied. (P74) Il n’est pas possible de prendre des photos en utilisant la plage auto/plage couleur.
Page 198
Autres Une ligne verticale rougeâtre (smear) apparaît sur l’écran ACL pendant la prise de vues. • Cela est une caractéristique du DCC, et apparaît lorsque le sujet contient des endroits brillants. Un certain déséquilibre peut survenir autour de la zone, mais il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. C’est enregistré...
Page 199
Autres Objectif L’image enregistrée peut être déformée, ou une absence de couleur peut entourer le sujet. • Il est possible que le sujet soit légèrement déformé, ou que les bords soient colorés, selon l’agrandissement du zoom, à cause des caractéristiques de l‘objectif. De plus, les contours de l’image peuvent sembler déformés à...
Page 200
Autres L’image n’est pas affichée sur l’écran ACL. • Est-ce que l’image apparaît dans le viseur ? > Appuyez sur la touche [EVF/LCD] pour commuter vers l’affichage sur l’écran ACL. Des points noirs, rouges, bleus et verts apparaissent sur l’écran à cristaux liquides.
Page 201
Autres Visualisation Les images visualisées sont pivotées et affichées dans une direction inattendue. • [ROTATION AFF] (P156) est réglée sur [OUI]. • Vous pouvez pivoter les photos avec la fonction [TOURNER]. (P156) L’image n’est pas visualisée. • Est-ce que le sélecteur [ENR.]/[LECT.] est réglé sur [(]? (P56) •...
Page 202
Autres Des points ronds blancs ressemblant à des bulles de savon apparaissent sur la photo enregistrée. • Si vous prenez une photo avec flash dans un endroit sombre ou à l’intérieur, des point ronds blancs apparaissent sur la photo causés par le reflet du flash sur les grains de poussière présents dans l’air.
Page 203
Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. • La sortie à partir de la prise [COMPONENT OUT] n’est pas possible s’il est connecté à l’ordinateur ou à...
Page 204
Autres Autres Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. > Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez l’icône [ ] du menu [CONFIG.], puis sélectionnez l’icône [~] pour sélectionner la langue désirée. (P39) Un voyant rouge s’allume parfois lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course.
Page 205
Autres L’horloge est réinitialisée. • Si vous ne devez pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment. > Lorsque le message [VEUILLEZ RÉGLER L’HEURE] apparaît, réglez à nouveau l’horloge. Lorsque vous prenez une photo avant de régler l’horloge, [0:00 0. 0. 0] est enregistré.
Page 206
Autres Autres Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible • Le nombre d’images enregistrables et le temps d’enregistrement disponible sont approximatifs. (Ils varient selon les conditions d’enregistrement et le type de carte.) • Le nombre d’images enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient selon les sujets.
Page 207
Autres Format (0,3M Taille des images (2048k1536) (1600k1200) (640k480) › › › Qualité Mémoire interne (Env. 50 Mo) 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 1170 1900 512 Mo 2320 3770 Carte 1 Go 1180 1830 4640 7550 2 Go 1220 2360 1920...
Page 208
Autres Format (9M): Taille des images (4,5M (2,5M (3648k2432) (3072k2048) (2560k1712) (2048k1360) › › › › Qualité Mémoire interne (Env. 50 Mo) 32 Mo 64 Mo 128 Mo 256 Mo 512 Mo 1 Go Carte 1310 2 Go 1220 1700 1360 2560 4 Go...
Page 209
Autres ∫ Durée d’enregistrement disponible (En enregistrant des films) Format Réglage de la qualité d’image Mémoire interne 1 min 38 s 4 min 20 s (Env. 50 Mo) 32 Mo 14 s 17 s 56 s 2 min 35 s 64 Mo 12 s 33 s...
Page 210
Autres Spécifications Appareil photo numérique: Précautions à prendre Source d’alimentation: CC 8,4 V Consommation 1,3 W (En enregistrant avec l’écran ACL) d’énergie: 1,2 W (En enregistrant avec le viseur) 0,6 W (En visualisant avec l’écran ACL) 0,5 W (En visualisant avec le viseur) Pixels efficaces de l’appareil photo: 10.100.000 pixels...
Page 211
Autres Enregistrement de films: 1280k720 pixels (30 images/seconde, uniquement en utilisant une carte) 848k480 pixels (30 images/seconde, uniquement en utilisant une carte) 640k480 pixels (30 images/seconde, uniquement en utilisant une carte) 320k240 pixels (30 images/seconde, 10 images/seconde) Avec son Prise de vues en rafale Vitesse de rafale: 2,5 images/seconde (Normal), Environ 2 images/seconde (Illimité)
Page 212
Autres Sensibilité ISO: AUTO/100/200/400/800/1600 Mode [HAUTE SENS.]: 1600 à 6400 Vitesse d’obturation: 60 secondes à 1/2000ème de seconde Mode [CIEL ÉTOILÉ]: 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes Équilibre des blancs: Réglage Balance des blancs automatique/Journée/Nuageux/ Ombre/Flash/Halogène/Réglage du blanc1/Réglage du blanc2/ Balance des blancs K Exposition (EA): Programme EA (P)/Réglage automatique de l’exposition avec...
Page 213
Autres Taille des images Image fixe: Lorsque le format est [X] 3648k2736 pixels, 3072k2304 pixels, 2560k1920 pixels, 2048k1536 pixels, 1600k1200 pixels, 640k480 pixels Lorsque le format est [Y] 3648k2432 pixels, 3072k2048 pixels, 2560k1712 pixels, 2048k1360 pixels Lorsque le format est [W] 3648k2056 pixel, 3072k1728 pixel, 2560k1440 pixel, 1920k1080 pixel Images animées:...
Page 214
Autres Interface Numérique: “USB 2.0” (vitesse rapide) Vidéo/audio analogique: Composite NTSC/PAL (Commuté par le menu), Composant Sortie de ligne audio (monaural) Prises [COMPONENT OUT]: Prise spécialisée (10 broches) [DIGITAL/AV OUT]: Prise spécialisée (8 broches) [DC IN]: Prise de type 3 Dimensions: Environ 117,6 mm (L)k75,3 mm (H)k88,9 mm (P) (partie en saillie non comprise)
Page 215
Autres Chargeur de batterie : Précautions à prendre Entrée: 110 V à 240 V 50/60 Hz, 0,15 A Sortie: CHARGE 8,4 V 0,43 A Bloc-batterie (lithium-ion) : Précautions à prendre Tension: 7,2 V - 215 -...