Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-FZ200
Page 1
Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-FZ200 Modèle DMC-FZ60 DMC-FZ200 DMC-FZ60 Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) VQT4H65 F0712WT0...
Table des matières Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............7 Accessoires fournis ....................8 Noms et fonctions des composants................9 Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif/Bandoulière ............16 Fixation du parasoleil (DMC-FZ200) ................. 17 Chargement de la batterie ..................18 •...
Page 3
Réglage du menu ...................... 51 • Réglage des rubriques du menu................. 52 • Utilisation du menu rapide .................. 54 À propos du menu de configuration ............... 55 Enregistrement d’images À propos de l’écran ACL/Viseur ................69 Prises de vues avec zoom..................71 •...
Page 6
Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur ............176 • Lecture avec VIERA Link (HDMI) ..............178 Visionnement d’images 3D..................180 Sauvegarde des images fixes et des images animées sur un PC ...... 182 • Téléchargement d’images sur des sites de partage ......... 185 Sauvegarde d’images fixes et d’images animées sur un enregistreur ....
Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne soumettez pas l’appareil à de fortes vibrations, chocs ou pression. • L’objectif, l’écran ACL, ou l’étui externe peut être endommagé si utilisé dans les conditions suivantes. Il peut également ne pas fonctionner correctement ou l’image peut ne pas être enregistrée.
Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur apparence peuvent varier selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté. Pour des détails sur les accessoires, veuillez consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions de base”. •...
Avant utilisation Noms et fonctions des composants (DMC-FZ200) Objectif (P7, 204) 3 4 5 6 Levier du zoom (P71) Déclencheur (P31, Voyant du retardateur (P84)/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P144) Molette de sélection de mode (P30) Flash (P75) Levier d’ouverture du flash...
Page 10
(P22) 38 Couvercle du logement de la carte/batterie (P22) 39 Couvercle du coupleur c.c. (P199) • Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (vendu séparément) et que l’adaptateur secteur (vendu séparément) sont utilisés. - 10 -...
Page 11
Avant utilisation (DMC-FZ60) Objectif (P7, 204) 3 4 5 6 Levier du zoom (P71) Déclencheur (P31, Voyant du retardateur (P84)/ Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P144) Molette de sélection de mode (P30) Flash (P75) Haut-parleur (P57) • Prenez soin à...
Page 12
32 Levier de dégagement (P22) 33 Couvercle du logement de la carte/batterie (P22) 34 Couvercle du coupleur c.c. (P199) • Lorsqu’un adaptateur secteur est employé, assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic (vendu séparément) et l’adaptateur secteur (vendu séparément) sont utilisés. - 12 -...
Page 13
Avant utilisation Écran à cristaux liquides (DMC-FZ200) Dans l’emballage, l’écran à cristaux liquides est fermé. Ouvrez l’écran ACL de la manière illustrée ci-dessous. 1 Pour l’ouvrir, faites pivoter l’écran. (Maximum de 180 o) 2 On peut le faire pivoter à 180 o vers l’avant. 3 Remettez l’écran ACL en place.
Page 14
Avant utilisation Nota • Prenez garde puisque le fini de l’appareil pourrait subir des égratignures si vous faites pivoter l’écran à cristaux liquides sans l’ouvrir pleinement. • Lorsque l’écran à cristaux liquides n’est pas utilisé, il est recommandé de le fermer avec l’écran vers l’intérieur afin d’éviter les salissures et les rayures.
Page 15
Avant utilisation Touches du curseur/Touche de menu/réglage [MENU/SET] Touches du curseur : Pour sélectionner des rubriques ou effectuer les réglages de celles-ci, etc. Touche [MENU/SET] : Pour valider un réglage effectué. • Dans le présent manuel, les touches de déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite) sont indiquées de la manière suivante ou en tant que 3/4/2/1.
Préparatifs Fixation du capuchon d’objectif/Bandoulière Fixation du capuchon d’objectif ∫ • Lorsque vous transportez ou mettez l’appareil photo hors tension, fixez le capuchon d’objectif pour protéger la surface de l’objectif. Passez la cordelette à travers le trou sur l’appareil photo. Passez cette même cordelette à...
Préparatifs Fixation du parasoleil (DMC-FZ200) À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et améliore la qualité de l’image. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. •...
Il est possible que ces batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon.
Page 19
Préparatifs À propos de l’indicateur [CHARGE] ∫ L’indicateur [CHARGE] s’allume: Le chargement démarre lorsque l’indicateur [CHARGE] s’allume. L’indicateur [CHARGE] s’éteint: Le chargement est achevé sans problème lorsque l’indicateur [CHARGE] s’éteint. (Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie une fois la charge terminée.) •...
• Température ambiante: 23 oC (73,4 oF)/ Humidité relative: 50 % avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation d’une carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Utilisation de la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
• Mettez l’appareil hors marche et vérifiez que le barillet de l’objectif est rétracté. • Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic. Faites glisser le levier de dégagement dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie.
Préparatifs À propos de la mémoire interne/carte Les opérations suivantes peuvent être effectuées avec cet appareil. Les photos peuvent être enregistrées et visionnées dans la En l’absence de carte mémoire interne. Avec une carte en place Les photos peuvent être enregistrées et visionnées sur la carte. •...
Page 24
(4 Go à 32 Go) appareils compatibles avec le type SDXC. • Si une carte SDXC est utilisée, assurez-vous que l’ordinateur et les autres appareils utilisés sont compatibles avec ce format. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Carte mémoire SDXC (DMC-FZ200) (48 Go, 64 Go) •...
Préparatifs Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible À propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et de la durée ∫ d’enregistrement disponible • Il est possible de basculer l’affichage entre celui du nombre d’images enregistrables et celui de la durée d’enregistrement disponible sous [Aff.
Page 26
Préparatifs Durée d’enregistrement disponible (lors de l’enregistrement d’images animées) ∫ • “h” est l’abréviation de heure, “m” est l’abréviation de minute et “s” est l’abréviation de secondes. • [AVCHD] (DMC-FZ200) Mémoire interne [Qualité enreg.] 2 Go 32 Go 64 Go (Environ 70 Mo) 8m00s 2h31m00s...
Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Mettez l’appareil photo en marche. • Le voyant d’alimentation 1 s’allume lorsque l’appareil est mis en marche. • Lorsque l’écran de sélection de la langue n’apparaît pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET].
Préparatifs Changement du réglage de l’horloge Sélectionnez [Réglage horloge] dans le menu [Enr.] ou [Configuration], puis appuyez sur 1. (P52) • Le paramétrage peut être changé au cours des étapes du réglage de l’horloge. • Le réglage est mémorisé pendant 3 mois à l’aide de la batterie de l’horloge intégrée et ce, même s’il n’y a aucune pile dans l’appareil.
Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Maintenez l’appareil photo délicatement avec les deux mains, tenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance pour la mise au point automatique A, le microphone B, le haut-parleur, l’objectif, etc.
Fonctions de base Sélection du mode d’enregistrement Commutation de la molette de sélection de mode. Alignez le mode désiré avec la partie A. • Tournez la molette de sélection de mode lentement et avec précision pour l’ajuster sur chaque mode. Sélections de base ∫...
Fonctions de base Prises de vues avec vos paramétrages préférés (Mode de programme EA) Mode d’enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
Fonctions de base Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnées sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode de programme EA.
Fonctions de base Mise au point Orientez la zone de mise au point automatique sur le sujet, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur. 30 30 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point Indicateur de mise au...
Page 34
Fonctions de base À propos de la plage de mise au point ∫ La plage de mise au point s’affiche lors de l’utilisation du ∞ 0.3m zoom. • La plage de mise au point s’affiche en rouge lorsqu’elle n’est pas mise au point après avoir appuyé...
Fonctions de base Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (Mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement: L’appareil photo se règlera sur la configuration la plus appropriée afin qu’elle corresponde au sujet et aux conditions d’enregistrement, donc nous conseillons ce mode aux débutants ou à ceux qui veulent laisser l’appareil faire les réglages et prendre facilement des photos.
Page 36
Fonctions de base Détection des scènes Lorsque l’appareil photo identifie la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur redevient rouge. Images fixes > [i-Portrait] [i-Paysage] ¦ ¢ [i-Macro] [i-Portrait nocturne] ¢...
Fonctions de base Compensation de la lumière en contre-jour En présence d’éclairage à contre-jour, le sujet est assombri; dans un tel cas, l’appareil tente automatiquement de corriger la situation en augmentant la luminosité de l’image. Dans le mode d’automatisation intelligente, la compensation d’éclairage à contre-jour est activée automatiquement.
Fonctions de base Modification des réglages Les menus suivants peuvent être réglés. Menu Rubrique ¢ [Enr.] [Taille image] /[Mode couleur]/[Antiflou mouvement]/[Prise noct. main i.]/[HDR i (Dyn. étendue)]/[Visage] [Images animées] [Mode enreg.]/[Qualité enreg.] ¢ [Configuration] [Réglage horloge]/[Heure mondiale]/[Bip] /[Langue]/[Démo stabilisateur] • Aucun élément de menu autre que ceux indiqués plus haut n’est affiché, mais il est possible de les paramétrer dans d’autres modes d’enregistrement.
Fonctions de base Prises de vues avec flash • Si l’utilisation du flash est nécessaire, ouvrez-le. (P75) • Lorsque [ ] est sélectionné, [ ], [ ], [ ] ou [ ] est activé selon le type de sujet et la luminosité.
Page 40
Fonctions de base Réglage de la luminosité, de l’équilibre des couleurs et du flou de l’arrière-plan Appuyez sur la molette arrière de manière à afficher les options. AUTO AUTO AUTO Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique. Pour régler la luminosité. Pour régler le flou de l’arrière-plan.
Fonctions de base Enregistrement d’images animées Modes applicables: Il est possible d’enregistrer des images animées pleine HD compatibles avec le format AVCHD ou au format MP4. La piste son sera enregistrée en stéréophonie. Appuyez sur la touche d’images animées pour lancer l’enregistrement.
Page 42
Dans ce cas, faites la lecture sur cet appareil. • Pour plus de détails sur les appareils AVCHD Progressive et MP4 compatibles, consultez les sites mentionnés ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) - 42 -...
Page 43
Fonctions de base Nota • La mémoire interne ne peut stocker des données que de qualité [VGA] au format [MP4]. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, le voyant d’accès à la carte pourrait s’afficher pendant un moment suite à l’enregistrement d’images animées.
Fonctions de base Saisie d’images fixes pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées Des images fixes peuvent être saisies même pendant l’enregistrement d’une séquence d’images animées. (l’enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement d’images animées, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe. Nota •...
Fonctions de base Visualisation des images ([Lecture normale]) Appuyez sur [(]. (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) Pour terminer la visualisation ∫ Appuyez de nouveau sur [(], appuyez sur la touche d’images animées ou appuyez à mi-course sur la touche du déclencheur. Nota • L’appareil fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system”...
Fonctions de base Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) Tournez le levier du zoom vers [ ] (W). 1/26 1 écran>12 écrans>30 écrans>Affichage de l’écran du calendrier A Le numéro de l’image sélectionnée et le nombre total d’images enregistrées • Tournez le levier du zoom vers [Z] (T) pour revenir à...
Fonctions de base Visualisation d’images animées Cet appareil a concu pour visualiser des images anim es aux formats AVCHD, MP4 et é é é QuickTime Motion JPEG. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image avec une icône d’images animées (comme [ ]), puis appuyez sur 3 pour visualiser.
Fonctions de base Création d’images fixes à partir d’une image animée Vous pouvez créer une seule image fixe à partir d’un enregistrement d’images animées. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la visualisation de l’image animée. Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation est affiché.
Fonctions de base Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images non conformes à la norme DCF ou celles qui sont protégées ne peuvent être effacées. Appuyez sur [(].
Fonctions de base Effacement de plusieurs images ou de toutes les images Avec [Effacement multiple], il est possible de supprimer jusqu’à concurrence du nombre suivant d’images. (DMC-FZ200) : 100 images (DMC-FZ60) : 50 images Appuyez sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Effacement multiple] ou [Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET].
Fonctions de base Réglage du menu L’appareil affiche des menus qui permettent d’établir les paramètres pour la prise de vue et le visionnement de vos photos selon vos préférences ainsi que des menus qui agrémentent et facilitent son utilisation. Le menu [Configuration] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à l’alimentation de l’appareil.
Fonctions de base Réglage des rubriques du menu • Si vous réglez [Reprise menu] (P67) dans [Configuration] sur [OUI], l’écran affiche la dernière rubrique sélectionnée avant la mise hors marche de l’appareil. Par exemple : dans le menu [Enr.], commutez [Mode MPA] de [Ø] (1 point) à [š] (Détection de visage) Appuyez sur [MENU/SET].
Page 53
Fonctions de base Commutation à d’autres menus ∫ Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Configuration]. Appuyez sur 2. Appuyez sur 4 ou tournez la molette de sélection arrière pour sélectionner l’icône [ ] du menu [Configuration]. Appuyez sur 1 ou sur la molette de sélection arrière. •...
Fonctions de base Utilisation du menu rapide En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent facilement être appelés. • Les rubriques pouvant être réglées à l’aide du menu rapide sont déterminées par le mode ou le style d’affichage réglé sur l’appareil. Appuyez sur [Q.MENU] lors de l’enregistrement.
Fonctions de base À propos du menu de configuration [Réglage horloge], [Économie] et [Prév. auto] sont des rubriques importantes. Vérifiez leurs réglages avant de les utiliser. [Réglage horloge] — • Pour plus de détails, reportez-vous à la P27. Réglez l’heure de votre domicile et au point de destination. Il est possible d’afficher l’heure locale des destinations et de l’enregistrer sur les images que vous prenez.
Page 56
Fonctions de base Il est possible de régler la date de départ et la date de retour ainsi que le nom de la destination. Il est possible d’afficher le nombre de jours écoulés lors de la visualisation des photos et d’imprimer ce nombre sur les photos avec [Timbre caract.] (P164).
Page 57
Fonctions de base Le volume du haut-parleur peut être ajusté sur 7 paliers. [Volume] • Si vous branchez l’appareil photo à un téléviseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas. De plus, après connexion, aucun son n’est émis des haut-parleurs de l’appareil photo.
Page 58
Fonctions de base Ajustement de la luminosité, de la couleur, ou de la teinte bleutée ou rougeâtre de l’écran ACL/viseur. [Luminosité]: Pour régler la luminosité. [Contraste · Saturation]: Pour régler le contraste ou la clarté des couleurs. [Écran]/[Viseur] [Ton rouge]: Pour ajuster la teinte du rouge.
Page 59
Fonctions de base Sélectionne le style d’affichage à l’écran ACL. Style viseur [Style ACL] Style écran ACL • Pour plus de détails, reportez-vous à P69. Sélectionne le motif de la grille de référence lors des prises de vues. Appuyez sur 3/4/2/1 pour établir la [Grille référence] position, puis appuyez sur [MENU/ SET] pour confirmer.
Page 60
Fonctions de base Permet d’activer ou non l’affichage de l’histogramme. [OUI]/[NON] Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité le long de l’axe horizontal (noir à blanc) et le nombre de pixels à chaque niveau de luminosité sur [Histogramme] l’axe vertical.
Page 61
Fonctions de base Bascule entre l’affichage des photos restantes et de la durée d’enregistrement disponible. ([Photos restantes]): [Aff. mémoire] Affiche le nombre de photos restantes en mode image fixe. ([Durée restante]): Affiche la durée d’enregistrement disponible pour les images animées. Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc.
Page 62
Fonctions de base Au moment de sa mise hors marche, l’appareil mémorise le réglage du zoom et la mise au point réglée manuellement. [Reprise zoom]: Lors de la mise en marche de l appareil, le taux de zoom utilisé avant ’...
Page 63
Fonctions de base Il est possible de prolonger l’autonomie de la batterie en effectuant les paramétrages suivants. De plus, il éteindra automatiquement l’écran ACL s’il n’est pas utilisé pour éviter le déchargement de la batterie. [Mode de veille]: L’appareil est automatiquement mis hors marche si l’appareil est laissé inactif plus longtemps que le délai d’inactivité...
Page 64
Fonctions de base Sélectionnez la durée d’affichage de l’image fixe après la prise de vue. [FIXE]: Les images demeurent affichées jusqu’à ce que l’une ou l’autre des touches ait été pressée. [Prév. auto] [2 S] [1 S] [NON] • [Prév. auto] est activé sans égard à son paramétrage dans les situations suivantes. –...
Page 65
Fonctions de base Les réglages au menu [Enr.] ou [Configuration] sont restaurés. [Restaurer] • Lorsque le paramétrage [Restaurer] est sélectionné pendant l’enregistrement, l’opération qui restaure l’objectif s’accomplit en même temps. Vous entendrez le bruit de l’objectif qui s’actionne mais cela est normal et n’indique pas une dysfonction. •...
Page 66
Fonctions de base Cela établit les modalités de connexion de l’appareil à un téléviseur, etc. [Format télé]: Réglez selon le type de téléviseur. [Sortie] W [16:9]: Lors du raccordement à un téléviseur 16:9. X [4:3]: Lors du raccordement à un téléviseur 4:3. •...
Page 67
Fonctions de base Ce mode vous permet d’afficher des images à la verticale si elles ont été enregistrées en tenant l’appareil photo verticalement. ] ([Oui]): Permet de faire pivoter les images sur l’écran du téléviseur et l’écran ACL de manière qu’elles soient affichées à la verticale. [Rotation aff.] ] ([Affichage télé]): Les images sont affichées à...
Page 68
Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que celui de la carte mémoire. • Si la mémoire interne ou la carte ne peut pas être formatée, consultez votre détaillant ou Panasonic. Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX ( 1-800-995-8649 ) ou envoyez un courriel à : lumixconcierge@ca.panasonic.com...
Enregistrement d’images À propos de l’écran ACL/Viseur Appuyez sur [DISP.] pour changer l’affichage. • Lorsque l’écran de menu apparaît, la touche [DISP.] n’est pas activée. Lorsque la visualisation avec fonction zoom est activée, pendant la lecture d’images animées et lors d’un diaporama, vous pouvez seulement sélectionner E ou G.
Page 70
Enregistrement d’images En mode visualisation ¢2 E Affichage normal F Affichage avec G Aucun affichage indications ¢1 d’enregistrement 100-0001 100-0001 1/13 1/13 ÉAB 2.8 30 ¢1 Si [Histogramme] dans le menu [Configuration] est réglé sur [OUI], l’histogramme sera affiché. ¢2 Le nom de la personne mémorisée sous [Visage] est affiché sur pression de la touche [DISP.]. - 70 -...
Enregistrement d’images Prises de vues avec zoom Modes applicables: Utilisation du zoom optique/Zoom optique étendu (EZ)/Zoom intelligent/ Zoom numérique Il est possible de faire un zoom avant de manière à “rapprocher” des sujets ou des objets ou encore de faire un zoom arrière pour saisir un paysage dans une vue grand-angle. Le zoom optique étendu est fonctionnel sauf lorsque le nombre maximum de pixels enregistrables a été...
Page 72
Enregistrement d’images (DMC-FZ200) Utilisation du zoom avec le levier latéral ∫ L’utilisation du levier latéral lors de prises de vues effectuées avec le viseur s’avère pratique pour réduire le bougé car cela aide à maintenir l’appareil stable. De plus, l’utilisation du levier latéral permet d’explorer diverses techniques de prise de vue.
Page 73
Enregistrement d’images Type de zoom ∫ Caractéristiques Zoom optique Zoom optique étendu (EZ) ¢1 Agrandissement (DMC-FZ200) 46,9k ¢1 maximum du zoom (DMC-FZ60) 54k Qualité de l’image Aucune détérioration Aucune détérioration [Taille image] avec (P135) Conditions Aucune sélectionné. ¢1 Cela comprend également l’agrandissement du zoom optique. Le taux d’agrandissement varie selon les paramétrages de [Taille image].
Page 74
Enregistrement d’images Nota • L’agrandissement du zoom indiqué est approximatif. • “EZ” est une abréviation de “Extended Optical Zoom”. Il est possible de prendre plus de photos agrandies à l’aide du zoom optique. • Le barillet d’objectif s’étend et se rétracte selon la position du zoom. Attention à ne pas interrompre le mouvement du barillet d’objectif en tournant le levier du zoom.
Enregistrement d’images Prises de vues avec le flash Modes applicables: Ouverture/fermeture du flash ∫ (DMC-FZ60) (DMC-FZ200) (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) A Pour ouvrir le flash A Pour ouvrir le flash Glissez le levier d’ouverture du flash. Appuyez sur la touche du flash. B Pour fermer le flash B Pour fermer le flash Appuyez sur le dessus du couvercle du...
Enregistrement d’images Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. • Ouvrez le flash. Sélectionnez [Flash] dans le menu du mode [Enr.] (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode, puis appuyez sur [MENU/ SET].
Page 77
Enregistrement d’images Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Réglage initial en mode scène) ‡ ‰ Œ ¢ ¢ ± — — — ± ±...
Page 78
Enregistrement d’images Portée utile du flash ∫ • La portée disponible du flash est approximative. Grand-angle Téléobjectif (DMC-FZ200) ¢1 [AUTO] sous 1,0 m (3,3 pieds) à 13,5 m (44 pieds) ¢1 30 cm (0,98 pied) à 13,5 m (44 pieds) [Sensibilité] (DMC-FZ60) ¢1...
Enregistrement d’images Compensation de l’exposition Mode d’enregistrement: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur la molette arrière pour établir la valeur de la compensation de l’exposition.
Enregistrement d’images Prises de vues en rafale Modes applicables: Maintenez enfoncé à fond le déclencheur pour activer le mode de prises de vues en rafale. Il est possible de sélectionner la vitesse des prises de vues en rafale en fonction des conditions d’enregistrement ou des sujets.
Page 81
Enregistrement d’images (DMC-FZ200) Nombre Prises de vues en maximum rafale Caractéristiques d’images (images/seconde) enregistrables (images) • Lorsque [ ] ou [ ] est réglé, la mise au point est fixée sur celle de la première prise de vue. • Lorsque [ ] ou [ ] est réglé, la mise au point est réglée ¢1...
Page 82
Enregistrement d’images (DMC-FZ60) Nombre Prises de vues en maximum rafale Caractéristiques d’images (images/seconde) enregistrables (images) • Lorsque [ ] ou [ ] a été sélectionné, la mise au point est fixée sur celle de la première prise de vue. • Lorsque [ ] ou [ ] a été...
Page 83
Enregistrement d’images Nota • Lorsque [ ], [ ] ou [ ] a été sélectionné, le réglage de la taille d'image change comme suit. Format (DMC-FZ200) [ (DMC-FZ200) [ d’image [4:3] [5M], [3M], [2M], [0.3M] [2.5M], [0.3M] [3M] [3:2] [4.5M], [2.5M], [0.3M] [3M], [0.3M] [2.5M] [16:9]...
Enregistrement d’images Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Appuyez sur 4 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages La photo est prise après 10 secondes. [10 s] L’appareil prend 3 photos à intervalles de 2 secondes après [10 s/3 photos] 10 secondes...
Page 85
Enregistrement d’images Nota • Lorsque vous appuyez une fois et à fond sur le déclencheur, le sujet est automatiquement mis au point juste avant l’enregistrement. Dans les endroits sombres, le voyant du retardateur clignotera, puis pourra s’allumer plus lumineusement en opérant comme une lampe d’assistance pour la mise au point automatique afin de permettre à...
Enregistrement d’images Réglage de la sensibilité ISO Modes applicables: Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre.
Page 87
Enregistrement d’images À propos de [ ] (Contrôle intelligent de la sensibilité ISO) ∫ L’appareil photo détecte le mouvement du sujet, puis règle automatiquement la sensibilité ISO optimale et la vitesse d’obturation qui conviennent au mouvement du sujet et à la luminosité de la scène afin de minimiser le bougé...
Enregistrement d’images Réglage de l’équilibre des blancs Modes applicables: À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
Page 89
Enregistrement d’images À propos de l’équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions au moment de la prise de vue, les images peuvent emprunter une teinte rougeâtre ou bleutée. De plus, lorsque plusieurs sources de lumière différentes éclairent une scène ou en l’absence d’objet dont la couleur se rapproche du blanc, le réglage automatique de l’équilibre des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
Page 90
Enregistrement d’images Réglage fin de l’équilibre des blancs Vous pouvez régler finement l’équilibre des blancs si vous ne pouvez pas acquérir la teinte désirée avec le réglage de l’équilibre des blancs. Sélectionnez l’équilibre des blancs, puis appuyez sur 1. • Appuyez à...
Page 91
Enregistrement d’images Test d’équilibre des blancs Les prises de vues en rafale sont effectuées sur la base des valeurs du réglage fin de l’équilibre des blancs et 3 photos sont prises, avec des couleurs différentes, sur une pression du déclencheur. Appuyez sur [DISP.] à...
Enregistrement d’images Prises de vues avec mise au point automatique Modes applicables: Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. Réglez l’appareil dans le mode de mise au point automatique. (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) AF/AF /MF...
Page 93
Enregistrement d’images Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le mode de mise au point automatique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Contenu des réglages Réglages [š] ([Détection de L’appareil photo détecte le visage d’une personne visage]) automatiquement. La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être ajustées en fonction du visage peu importe où...
Page 94
Enregistrement d’images À propos de [š] ([Détection de visage]) ∫ Les cadres de la zone MPA suivants s’affichent lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre tourne au vert lorsque la mise au point est complétée. Blanc: Affichée lorsque plus d’un visage est détecté.
Page 95
Enregistrement d’images Réglage de [ ] ([Détection MPA]) ∫ Amenez le sujet dans le cadre de détection MPA, puis appuyez sur [AF/AE LOCK] pour verrouiller la mise au point. A Cadre de détection MPA • La zone MPA s’affiche en jaune si un sujet a été reconnu; l’exposition et la mise au point s’ajustent ensuite automatiquement, de manière continue, aux mouvements du sujet (poursuite dynamique).
Page 96
Enregistrement d’images Changement de position et de grandeur de la zone MPA ∫ (seulement lorsque [Ø] a été sélectionné) Si l’une ou l’autre des actions suivantes est effectuée, l’écran passe dans le menu des paramétrages. • Si [Ø] a été sélectionné, appuyez sur [FOCUS]. •...
Enregistrement d’images Prises de vues en gros plan Modes applicables: Ce mode permet des prises de vues très rapprochées du sujet, comme des plans rapprochés de fleurs. Vous pouvez prendre des photos en vous rapprochant du sujet jusqu’à une distance de 1 cm (0,033 pied) de l’objectif en tournant le levier du zoom le plus loin possible vers grand-angle (1k).
Page 98
Enregistrement d’images Nota • Nous recommandons l’usage d’un trépied et du retardateur. • Nous vous conseillons le réglage du flash sur [ ] (fermez le flash) en prenant des photos de sujets Œ proches. • Lorsque l’appareil photo se trouve à une distance du sujet qui dépasse les limites de l’objectif, il se peut que la mise au point ne soit pas adéquate même si l’indication de mise au point est affichée.
Enregistrement d’images Prises de vue avec mise au point manuelle Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
Page 100
Enregistrement d’images (DMC-FZ200) Réglage de la mise au point au moyen du levier latéral ∫ • Réglez le sélecteur de mise au point sur [MF]. Réglez [Levier latéral] dans le menu [Configuration] sur [MP]. (P57) Glissez le levier latéral pour afficher la plage de mise au point à...
Page 101
Enregistrement d’images Technique de la mise au point manuelle 1 Effectuez la mise au point en tournant la molette arrière. 2 Appuyez sur la touche du curseur quelques fois de plus dans la même direction. 3 Ajustez finement la mise au point sur le sujet en appuyant sur la touche du curseur inverse.
Enregistrement d’images Verrouillage de la mise au point et de l’exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Cette fonction est utile lorsque vous voulez prendre une photo d’un sujet situé en dehors du cadre de mise au point automatique ou dont le contraste est trop élevé et pour lequel vous ne pouvez pas réaliser une exposition appropriée.
Page 103
Enregistrement d’images Verrou MPA/EA ∫ Le verrouillage de la mise au point et de l’exposition peut être fait sous [Verrou MPA/EA] dans le menu [Enr.]. Rubrique Réglages Seule la mise au point est verrouillée. • [MPA] [V.MPA] et l’indication de la mise au point sont affichés lorsque le sujet est au foyer.
Enregistrement d’images Utilisation de la touche de fonction Il est possible d’assigner la fonction d'enregistrement et d’autres aux touches de fonction. Par la suite, il suffit d’appuyer sur une touche de fonction pour accéder instantanément à la fonction qui lui a été assignée. (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) AF/AE LOCK...
Enregistrement d’images Prises de vues avec réglages de l’ouverture et de la vitesse d’obturation Réglage automatique de l’exposition à priorité d’ouverture Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus élevée si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon nette. Sélectionnez une valeur de l’ouverture plus basse si vous désirez un arrière-plan mis au point de façon plus douce.
Enregistrement d’images Réglage manuel de l’exposition Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Tournez la molette de sélection arrière pour régler l’ouverture et la vitesse d’obturation. E Assistance de l’exposition manuelle F Posemètre •...
Enregistrement d’images Prises de vues correspondant à la scène enregistrée (Mode scène) Mode d’enregistrement: Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le mode scène, puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement d’images [Carnation] Lors de prises de vues de sujets à l’extérieur à la lumière du jour, ce mode permet de lisser la carnation de manière plus efficace que dans le mode [Portrait]. (Ce mode s’avère efficace lors de prises de vues rapprochées.) Technique pour le mode carnation ∫...
Enregistrement d’images [Photo panoramique] Les images sont enregistrées en séquence pendant le déplacement horizontal ou vertical de l’appareil; par la suite, les images sont combinées pour former une seule photo panoramique. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’orientation des prises de vues, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 110
Enregistrement d’images Nota • Le zoom est fixé à la position grand-angle (W). • La mise au point, l’équilibre des blancs et l’exposition sont fixés à leurs valeurs optimales pour la première image. Il s’ensuit que, si le sujet se déplace ou que la luminosité change de manière importante au cours de l’enregistrement, la photo panoramique pourrait ne pas être enregistrée avec un réglage approprié...
Enregistrement d’images [Sports] Utilisez ce réglage lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. Nota • La vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 1 seconde. • Ce mode est pratique pour prendre des photos de sujets se trouvant à une distance de 5 m (16 pieds) ou plus.
Enregistrement d’images [Portrait nocturne] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un sujet et d’un paysage avec une luminosité proche de la vie réelle. Technique pour le mode portrait nocturne ∫ • Utilisez le flash. (Il est possible de sélectionner [ •...
Enregistrement d’images [Prise nocturne main] Ce mode permet de prendre plusieurs photos de scènes nocturnes à une vitesse d’obturation élevée; ces prises sont ensuite combinées pour ne former qu’une photo. Cela a pour effet de réduire le bougé et le bruit sur l’image même lorsque la prise de vue est effectuée avec l’appareil tenu à...
Enregistrement d’images [Bébé1]/[Bébé2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant avec un teint naturel. Lorsque le flash est utilisé, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de programmer différents noms et dates de naissance pour [Bébé1] et [Bébé2]. Il est possible soit de les afficher au moment de la lecture ou de les inscrire sur l’image enregistrée au moyen de la fonction [Timbre caract.] (P164).
Enregistrement d’images [Animal domestique] Sélectionnez ce mode pour des prises de vues d’animaux domestiques tels un chien ou un chat. Il est possible de programmer la date de naissance et le nom de votre animal domestique. Pour de plus amples informations [Âge] et [Nom], reportez-vous à [Bébé1]/[Bébé2] (P114) [Crépuscule] Sélectionnez ce mode lorsque vous désirez prendre des photos du coucher du soleil.
Enregistrement d’images [Mode photo 3D] Les prises de vues sont effectuées en séquence pendant le déplacement horizontal de l’appareil, puis deux photos sélectionnées automatiquement sont combinées pour former une seule photo en 3D. Pour visionner des images en 3D, un téléviseur prenant en charge la 3D est requis. (Les images seront affichées en 2D sur cet appareil) Reportez-vous à...
Enregistrement d’images Prises de vues avec différents effets d’images (Mode de commande créative) Mode d’enregistrement: Ce mode permet d’enregistrer des effets additionnels. Vous pouvez établir les effets à ajouter en sélectionnant les images exemples et en les visionnant à l’écran. Réglez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les effets d'image (filtres), puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement d’images ¢ Exemples des effets d’une retouche. [Expressif] Permet d'accentuer la couleur pour créer des images pop art. Réglages possibles Fraîcheur Couleurs atténuées Couleurs vives [Rétro] Permet de créer des images délavées. Réglages possibles Couleur Accentuation du jaune Accentuation du rouge [Exposition élevée] Permet d'accentuer la luminosité...
Enregistrement d’images [Sépia] Permet de créer une image sépia. Réglages possibles Contraste Faible contraste Contraste élevé [Monochrome dynamique] Permet d'augmenter le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. Réglages possibles Contraste Faible contraste Contraste élevé [Artistique] Pour conférer un aspect dramatique à contraste élevé à vos photos. Réglages possibles Fraîcheur Noir et blanc...
Enregistrement d’images [Traitement croisé] Pour conférer un aspect dramatique aux couleurs dans vos photos. Réglages possibles Couleur Ton vert/Ton bleu/Ton jaune/Ton rouge • Sélectionnez la couleur à accentuer, puis appuyez sur [MENU/SET]. AUTO AUTO AUTO [Appareil photo-jouet] Permet de réduire la luminosité périphérique pour donner l'impression d'un appareil photo-jouet.
Page 121
Enregistrement d’images Sélection du type de défocalisation ∫ Avec [Effet miniature] il est possible de faire ressortir le sujet en créant intentionnellement des portions floues et des portions mises au point. Il est possible de régler l’orientation de l’enregistrement (orientation de défocalisation) ainsi que la position et l’étendue de la portion mise au point.
Enregistrement d’images [Mise au point douce] Permet de rendre l'image floue pour produire un effet doux. Réglages possibles Ampleur de la Défocalisation Légère défocalisation défocalisation poussée Nota • L’affichage de l’écran d’enregistrement prendra plus de temps que la normale et l’image sera saccadée. [Effet d'étoile] Permet de transformer les points de lumière en étoiles.
Enregistrement d’images Enregistrement d’images animées avec réglages manuels (Mode film créatif) Mode d’enregistrement: Il est possible de modifier manuellement les réglages d’ouverture et de vitesse d’obturation lors de l’enregistrement d’images animées. La commutation du réglage [Films créatifs] permet d'utiliser les paramétrages tels que ceux effectués lorsque la molette de sélection de mode est réglée sur [ ], [ ], [...
Page 124
Enregistrement d’images Tournez la molette de sélection arrière pour modifier les réglages. Les rubriques pouvant être réglées commutent sur chaque pression Rubrique de la molette de sélection arrière — Compensation d’exposition (DMC-FZ200) Ouverture (F2.8 à F11) Compensation d’exposition (DMC-FZ60) Ouverture (F2.8 à...
Enregistrement d’images Nota • Le paramétrage de la valeur d’ouverture, de la vitesse d’obturation et de la compensation de l’exposition pourrait être modifié au cours d’un enregistrement d’images animées. Dans une telle éventualité, il convient de prendre garde car le bruit de ces opérations pourrait être enregistré. •...
Enregistrement d’images Prises de vues en mode personnalisé Mode d’enregistrement: Il est possible de mémoriser les réglages courants de l’appareil en tant qu’ensemble de réglages personnalisés. Si, par la suite, vous faites un enregistrement dans le mode personnalisé, vous pourrez utiliser les réglages ainsi enregistrés. •...
Enregistrement d’images Mémorisation des réglages du menu personnel (Mémorisation des réglages personnalisés) Pour enregistrer des images avec les mêmes paramétrages, il est possible d’enregistrer dans [Mém. rég. person.] jusqu’à 4 rubriques des paramétrages établis. Préparatifs: Sélectionnez préalablement le mode d’enregistrement que vous souhaitez sauvegarder et personnalisez les réglages de menu de l’appareil photo.
Enregistrement d’images Prise de vue avec la fonction de reconnaissance de visage Modes applicables: La reconnaissance de visage est une fonction qui permet à l’appareil d’optimiser automatiquement la mise au point et l’exposition sur les sujets dont le visage a été mémorisé. Même si une personne est située vers l’arrière ou à...
Enregistrement d’images Réglages de visage Jusqu’à 6 visages peuvent être mémorisés avec des informations telles le nom, et la date de naissance. La mémorisation peut être plus facile en prenant plusieurs photos pour chaque visage (jusqu’à 3 photos par visage). Positionnement lors de la mémorisation de visage ∫...
Page 130
Enregistrement d’images Sélectionnez une rubrique à éditer avec 3/4, puis appuyez sur 1. • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 3 images d’un visage. Rubrique Réglages Il est possible de mémoriser des noms. Appuyez sur 4 pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 131
Enregistrement d’images Modification ou effacement des informations pour les personnes mémorisées Il est possible de modifier les images ou l’information d’une personne déjà mémorisée. Il est également possible d’effacer l’information de la personne. Sélectionnez [Visage] dans le menu [Enr.], puis appuyez sur 1. (P52) Appuyez sur 4 pour sélectionner [MÉMOIRE], puis appuyez sur [MENU/SET].
Enregistrement d’images Saisie de texte Il est possible d’entrer les noms de bébés, d’animaux domestiques et de destinations de voyage lors de l’enregistrement. (Les noms ne doivent comporter que des caractères alphabétiques et des symboles.) Affichez l’écran de saisie des caractères. •...
Enregistrement d’images Utilisation du menu [Enr.] Pour plus de détails sur le menu [Enr.], reportez-vous à la P52. [Style photo] Modes applicables: 6 genres d’effets peuvent être sélectionnés pour refléter la qualité d’image voulue à l’enregistrement. Il est possible de régler des rubriques comme la couleur ou la qualité d’image d’un effet à...
Enregistrement d’images Réglage de la qualité d’image ∫ Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type de style photo. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur 2/1 pour effectuer le réglage. Rubrique Effet Augmente la différence entre la luminosité et l’obscurité de l’image.
Enregistrement d’images [Taille image] Modes applicables: Établissez le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus les détails des images seront nets même lorsque imprimées en grand format. (DMC-FZ200) [Format d'image]: [X] [Format d'image]: [Y] [12M] 4000k3000 [10.5M] 4000k2672 ¢...
Enregistrement d’images [Qualité] Modes applicables: Établissez le taux de compression auquel les images seront sauvegardées. Contenu des réglages Réglages Une image au format JPEG qui donne la priorité à la qualité de l’image. JPEG [›] Une image au format JPEG de qualité standard. Ceci est pratique pour augmenter le nombre de photos enregistrables sans augmenter le nombre de pixels.
Enregistrement d’images [Rég. limite ISO] Modes applicables: La sensibilité ISO optimale, ne dépassant pas la limite fixée, est automatiquement sélectionnée en fonction de la luminosité du sujet. Réglages: [AUTO]/[200]/[400]/[800]/[1600]/[3200] Nota • Le réglage est possible lorsque [Sensibilité] est réglé sur [AUTO] ou [ •...
Enregistrement d’images [Style MPA] Modes applicables: Sélectionnez le mode de mise au point. Contenu Mouvement du sujet et scène Réglages réglages (recommandé) MPA S “MPA S” est l’acronyme de “Mise au point automatique Sujet immobile simple”. (Paysage, photographies La mise au point se fait automatiquement sur pression à mi-course du déclencheur.
Enregistrement d’images [MPA rapide] Modes applicables: Tant que l’appareil est maintenu stable, il effectue la mise au point automatiquement et le réglage de la mise au point se fera plus rapidement après pression sur le déclencheur. Cela s’avère utile dans les situations où, par exemple, vous ne voulez pas rater une occasion d’une belle photo captée sur le vif.
Enregistrement d’images [Dynamique i.] (Contrôle intelligent de la gamme dynamique) Modes applicables: Le contraste et l’exposition sont réglés automatiquement dans les situations où il y a une grande différence entre les niveaux de luminosité de l’arrière-plan et du sujet de manière à rendre l’image la plus conforme possible à...
Enregistrement d’images [Résolution i.] Modes applicables: Il est possible, grâce la technologie de résolution intelligente, de prendre des photos d’une à grande netteté et d’une haute résolution. Contenu des Réglages réglages [ZOOM i.] [Résolution i.] est activé et le taux d’agrandissement passe à 2k tout en limitant la dégradation de la qualité...
Enregistrement d’images [Stabilisateur] Modes applicables: Avec ce mode, le bougé est détecté lors d’une prise de vue et l’appareil compense automatiquement le mouvement, éliminant ainsi le flou dû au bougé. Lors de l’enregistrement d’images animées, Mode actif (stabilisateur pour images animées) “...
Enregistrement d’images [Lampe assist. MPA] Modes applicables: La lampe d'assistance MPA éclairera le sujet lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, facilitant ainsi la mise au point de l'appareil photo lors de l'enregistrement dans un lieu peu éclairé. (Une zone MPA plus grande est affichée selon les conditions d'enregistrement.) Réglages: [OUI]/[NON] •...
Enregistrement d’images [Réglage flash] Modes applicables: Ajustez l’intensité du flash si les photos sont trop claires ou trop sombres. Nota • Vous pouvez ajuster à partir de [j2 EV] à [i2 EV] à intervalles de [1/3 EV]. • Sélectionnez [0 EV] pour revenir à la sortie du flash initiale. •...
Enregistrement d’images [Prise rafale auto] Modes applicables: Dans ce mode, l’appareil prend automatiquement 3 photos sur une seule pression du déclencheur en échelonnant les expositions selon la plage de la compensation fixée. Avec prise en rafale avec réglage automatique de l’exposition et exposition réglée à d1 EV image image...
Enregistrement d’images [Timbre date] Modes applicables: Vous pouvez prendre une photo avec la date et le temps d’enregistrement. Contenu des Réglages réglages Inscrit l’année, le mois et le jour. [SANS H] Inscrit l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [AVEC H] [NON] —...
Enregistrement d’images Utilisation du menu [Images animées] Pour plus de détails sur les paramétrages dans le menu [Images animées], reportez-vous à la P52. Dans le mode film créatif, le menu [Enr.] paramétrable est affiché dans le menu [Images animées]. • Le menu [Images animées] n’est pas affiché...
Enregistrement d’images [Film haute vitesse] (DMC-FZ200) Modes applicables: Réglez la qualité d’image pour [Film haute vitesse] dans le mode Film créatif. • Ce menu n’est affiché que lorsque [Film haute vitesse] a été sélectionné. Contenu des Réglages réglages [240fps VGA] Enregistrement à...
Enregistrement d’images [Coupe-vent] Modes applicables: Cela prévient automatiquement l’enregistrement du bruit du vent. Réglages: [AUTO]/[NON] Nota • La qualité sonore peut être différente lorsque la fonction [Coupe-vent] est activée. • Est fixé sur [NON] dans les cas suivants. – [Effet miniature] (Mode de commande créative) –...
Visualisation/Édition Modifications amusantes des images enregistrées [Retouche auto] Il est possible de régler l’équilibre entre la luminosité et la couleur des images. • Avec [Retouche auto], une nouvelle image modifiée est créée. Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte. Il n’est pas possible d’utiliser [Retouche auto] si le commutateur de protection en écriture de la carte est sur la position verrouillée [LOCK].
Visualisation/Édition [Retouche créative] Il est possible d’ajouter les effets désirés aux photos que vous avez prises. • Avec [Retouche créative], une nouvelle image modifiée est créée. Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace libre dans la mémoire interne ou sur la carte. Il n’est pas possible d’utiliser [Retouche créative] si le commutateur de protection en écriture de la carte est sur la position verrouillée [LOCK].
Visualisation/Édition Visualisation des photos prises en rafale (DMC-FZ200) À propos du groupe de prises de vues en rafale ∫ Les prises en rafale effectuées à la cadence [ ] ou [ ] sont enregistrées en tant qu’un même groupe de prises en rafale. L’icône de prises en rafale [ ˜...
Visualisation/Édition Édition de photos prises en rafale (DMC-FZ200) • Le menu d’édition suivant peut être utilisé. ¢ – [Sélection téléchargement]/[Édition titre]/[Timbre caract.]/[Redimen.]/[Cadrage] ¢ [Redressement] /[Mes favoris]/[Impression]/[Protection]/[Copie] ¢ Ne peut être utilisé pour tout le groupe de photos prises en rafale. Édition au sein d’unités d’un groupe de prises en rafale (Toutes les images d’un groupe) Appuyez sur [MENU/SET] pendant la lecture pour afficher le menu [Lecture].
Visualisation/Édition Modes de visionnement Il est possible de visualiser des images enregistrées sous des modes différents. Appuyez sur [MENU/SET] durant le visionnement. Appuyez sur 1. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les rubriques suivantes peuvent être sélectionnées. [Lecture normale] (P45) [Lecture filtrée]...
Page 157
Visualisation/Édition Opérations possibles pendant un diaporama ∫ Le curseur affiché pendant la visualisation correspond à l’indicateur 3/4/2/1. Lecture/Pause Arrêt de la visualisation ¢ Lecture de l’image précédente ¢ Lecture de l’image suivante Baisse du volume Augmentation du volume ¢ Ne peut être utilisé dans que dans les modes suivants: –...
Page 158
Visualisation/Édition [Configuration] [Durée] ou [Reprise] peut être sélectionné. Contenu des Réglages réglages [Durée] [1 S]/[2 S]/[3 S]/[5 S] [Reprise] [OUI]/[NON] [AUTO]: Un fond musical est entendu pendant le visionnement de photos et une piste sonore est entendue durant la lecture d’images animées.
Visualisation/Édition [Lecture filtrée] Les images sont classées comme images fixes seulement, images animées seulement ou photos 3D seulement, et visionnées. Contenu des Réglages réglages [Images fixes Seules des images fixes sont visionnées. seulement] [Images animées Seules des images animées sont visionnées. seulement] Seules des photos 3D sont visionnées.
Visualisation/Édition [Calendrier] Vous pouvez afficher les photos par date d’enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à LUN MAR MER JEU VEN SAM visionner. 21 22 27 28 • Si aucune image n’a été enregistrée durant un mois, ce mois ne sera 2012 pas affiché.
Visualisation/Édition Utilisation du menu [Lecture] Vous pouvez régler les images à télécharger sur des sites de partage d’images et effectuer des modifications comme le cadrage des images enregistrées ainsi que le réglage de la protection des images enregistrées, etc. • Avec [Timbre caract.], [Redimen.], [Cadrage] ou [Redressement], une nouvelle image éditée est créée.
Page 162
Visualisation/Édition Téléchargement sur des sites de partage d’images ∫ Un outil de téléchargement intégré à l’appareil photo, “LUMIX-Téléchargeur d’images”, est automatiquement copié sur la carte lors du réglage de [Sélection téléchargement]. Effectuez le téléchargement après avoir connecté l’appareil photo à l’ordinateur (P182). Pour plus de détails, reportez-vous à...
Visualisation/Édition [Édition titre] Il est possible d’ajouter du texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, celui-ci peut être inscrit sur les tirages en utilisant la fonction [Timbre caract.] (P164). Sélectionnez [Édition titre] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Simple] ou [Multi], puis appuyez sur [MENU/SET].
Visualisation/Édition [Timbre caract.] Vous pouvez inscrire la date/heure d’enregistrement, le nom, le lieu, les dates de voyage ou le titre sur les photos. Sélectionnez [Timbre caract.] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Simple] ou [Multi], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 165
Visualisation/Édition Appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Il s’active lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu une fois terminé. Nota • Lorsque vous lancez l’impression de photos sur lesquelles du texte a été inscrit, la date sera imprimée par-dessus le texte inscrit si vous validez l’impression de la date sur l’imprimante ou auprès du laboratoire de photos.
Visualisation/Édition [Div. img. animées] Les images animées enregistrées peuvent être divisées en deux parties. Il est recommandé d’utiliser cette fonction lorsque vous souhaitez retirer une séquence inutile. Les images ne peuvent être restaurées une fois la division complétée. Sélectionnez [Div. img. animées] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la séquence d’images animées à...
Visualisation/Édition [Redimen.] Pour faciliter l’affichage sur des pages Web, la taille de l’image (nombre de pixels) envoyée comme pièce jointe à un courriel, etc. est réduite. Sélectionnez [Redimen.] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Simple] ou [Multi], puis appuyez sur [MENU/SET].
Visualisation/Édition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer la position de la partie à...
Visualisation/Édition [Redressement] Il est possible de corriger une légère inclinaison de l’image. Sélectionnez [Redressement] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la photo, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Redressez l’image avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET]. 1: sens horaire 1.6°...
Visualisation/Édition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si une marque a été ajoutée aux images et qu’elles ont été réglées comme favorites. – Lecture des seules images identifiées comme étant favorites. ([Mes favoris] dans [Lecture filtrée]) – Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favorites dans un diaporama. –...
Lorsque vous désirez confier à un laboratoire photo le tirage de vos photos enregistrées sur la mémoire interne, copiez-les sur une carte (P175), puis paramétrez les réglages d’impression. Pour plus de détails, visitez le site Web suivant: http://panasonic.jp/dc/dpof_110/white_e.htm (DMC-FZ200) •...
Page 172
Visualisation/Édition Annulation de tous les réglages de [Impression] ∫ Sélectionnez [Impression] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Annuler], puis appuyez sur [MENU/SET]. • L’écran de confirmation s’affiche. Il s’active lorsque [Oui] est sélectionné. Quittez le menu une fois terminé. Pour imprimer la date ∫...
Visualisation/Édition [Protection] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protection] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Simple] ou [Multi], puis appuyez sur [MENU/SET]. [Simple] [Multi] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler.
Visualisation/Édition [Modif. visage] Il est possible de supprimer et de remplacer toutes les informations relatives à la reconnaissance de visage associées aux images sélectionnées. Sélectionnez [Modif. visage] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4pour sélectionner [REMPL.] ou [EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET].
Visualisation/Édition [Copie] Vous pouvez copier des images enregistrées à partir de la mémoire interne vers une carte et vice versa. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. (P52) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET]. : Toutes les images sur la mémoire interne sont copiées sur la carte en une seule fois.
Connexion avec un câble mini HDMI (vendu séparément) (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) • Utilisez toujours un câble mini HDMI de marque Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: vendu séparément). Numéro de pièce: RP-CDHM15 (1,5 m) (5 pieds), RP-CDHM30 (3,0 m) (10 pieds) • Le rendu audio sera en stéréo (2 canaux).
Page 177
Connexion à un autre appareil Connexion avec un câble AV (vendu séparément) (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) • Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1: vendu séparément). • Vérifiez [Format télé]. (P66) • Le rendu audio sera en monaural. D Câble AV (vendu séparément) F Jaune: vers la prise d’entrée vidéo...
(Il est à noter que ce ne sont pas toutes les opérations qui sont possibles.) • VIERA Link est une fonction exclusive à Panasonic configurée autour d’une fonction de contrôle HDMI et conforme aux normes HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Des opérations liées avec des appareils compatibles avec HDMI CEC fabriqués par d’autres compagnies ne peuvent...
Page 179
Si vous n’êtes pas certain que le téléviseur utilisé est compatible avec la fonction VIERA Link, consultez le manuel de l’appareil. • Les opérations liées disponibles entre l’appareil photo et un téléviseur Panasonic varient selon le type de téléviseur même s’il est compatible avec VIERA Link. Reportez-vous au manuel afférent au téléviseur.
3D doté d’un lecteur de carte SD. Pour des informations à jour concernant les appareils pouvant prendre en charge des images 3D enregistrées sur cet appareil, reportez-vous au site d’assistance indiqué ci-dessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (en anglais seulement) Préparatifs: Réglez [Lecture 3D] sur [ (P66) Connectez l’appareil à...
Page 181
Fonctions ne pouvant être utilisées pendant le visionnement en 3D. – Menu [Configuration] – Menu [Lecture] – Lecture avec fonction zoom – Effacement des images • Il est possible de sauvegarder des photos 3D sur un ordinateur ou des dispositifs Panasonic. (P182, 186) - 181 -...
être affiché. (Le formatage aurait pour effet de supprimer toutes les images qui se trouvent sur la carte; choisissez de ne pas formater.) Si la carte n’est pas reconnue, allez au site d’assistance technique suivant : http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Systèmes d’exploitation compatibles ∫...
Page 183
Avant d’effectuer la connexion, mettez en marche l’appareil et le PC. • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d'un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). • Vérifiez le sens des fiches, et insérez-les ou retirez-les correctement.
Page 184
Connexion à un autre appareil Nota • “PHOTOfunSTUDIO” n’est pas compatible avec Mac. • Utilisez une batterie dont la charge est suffisante ou l’adaptateur secteur (vendu séparément). Si la batterie venait à s’épuiser pendant le transfert de données entre l’appareil et l’ordinateur, le voyant d’état clignote et une tonalité...
Connexion à un autre appareil Déconnexion du câble de connexion USB en toute sécurité ∫ Sélectionnez l’icône [ ] dans la barre de tâches sur le PC, puis cliquez sur [Éjecter DMC-XXX] (XXX varie selon le modèle). • Selon les paramétrages du PC, cette icône pourrait ne pas être affichée. •...
Si une carte comportant du contenu enregistré au moyen de cet appareil est mise en place dans un enregistreur Panasonic, il sera possible d’en copier le contenu sur un disque Blu-ray, DVD, etc. Pour des informations concernant les appareils pouvant prendre en charge les formats de fichiers respectifs (comme un enregistreur de disque Blu-ray), reportez-vous au site d’assistance...
Page 187
Connexion à un autre appareil Lancez la lecture sur l’appareil photo. Lancez l’enregistrement sur l’équipement enregistreur. • Pour mettre fin à l’enregistrement (copie), arrêtez la lecture sur l’appareil photo après avoir mis l’enregistreur hors marche. Nota • Lors de la visualisation d’images animées sur un téléviseur au format 4:3, vous devez régler [Format télé] (P66) sur cet appareil à...
(Autrement les connecteurs pourraient se déformer, ce qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). (DMC-FZ200) (DMC-FZ60) A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez.
Page 189
Connexion à un autre appareil Nota • Utilisez une batterie dont la charge est suffisante ou l’adaptateur secteur (vendu séparément). Si la batterie venait à s’épuiser pendant le transfert de données entre l’appareil et l’imprimante, le voyant d’état clignote et une tonalité d’avertissement est émise. Dans une telle éventualité, interrompez l’impression immédiatement.
Connexion à un autre appareil Sélection et impression d’une seule image PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Démarrer impres.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Reportez-vous à la P191 pour les rubriques pouvant être paramétrées avant le lancement de l’impression.
Connexion à un autre appareil Paramétrages de l’impression Sélectionnez et effectuez les paramétrages affichés à l’écran à l’étape de “Sélection et impression d’une seule image” et à l’étape de “Sélection et impression de plusieurs images”. • Lors de l’impression d’images dans un format ou avec une mise en page non pris en charge par l’appareil photo, réglez [Format de papier] ou [Mise en page] à...
Page 192
Connexion à un autre appareil [Format de papier] Rubrique Réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. [L/3,5pok5po] 89 mmk127 mm [2L/5pok7po] 127 mmk178 mm [POSTALE] 100 mmk148 mm [16:9] 101,6 mmk180,6 mm [A4] 210 mmk297 mm [A3] 297 mmk420 mm [10k15cm] 100 mmk150 mm [4pok6po]...
Page 193
Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
Autres Accessoires optionnels Lentille de conversion (vendue séparément) Avec une lentille de conversion, en option, il est possible de prendre des photos de sujets encore plus éloignés et de faire des gros plans de plus petits sujets. Préparatifs: Retirez le capuchon d’objectif et le protège-objectif. Fixez l’adaptateur de lentille.
Page 195
Autres Nota • Un adaptateur de lentille (vendu séparément) est nécessaire pour pouvoir utiliser la lentille de conversion. (DMC-FZ200) : DMW-LA7 (DMC-FZ60) : DMW-LA5 • Ni le filtre protecteur (DMW-LMC52: vendu séparément) ni aucun filtre ND (DMW-LND52: vendu séparément) ne peuvent être utilisés de pair avec une lentille de conversion. Retirez-les avant de mettre la lentille de conversion en place.
Page 196
Autres Flash externe (vendu séparément) (DMC-FZ200) Après avoir fixé le flash externe (DMW-FL220, DMW-FL360, DMW-FL500: vendus séparément), la portée efficace sera augmentée par rapport à celle du flash incorporé de l’appareil photo. Préparatifs: Mettez l’appareil photo hors marche et fermez le flash intégré. Utilisation du flash spécifié...
Page 197
Autres Nota • Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO sur l’appareil photo même en fixant le flash externe. • Certains flashes externes ont des bornes à tension élevée ou à polarité inversée. L’utilisation de ces flashes externes peut causer un mauvais fonctionnement et l’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement.
Page 198
Le déclencheur à distance fonctionne de façon semblable à la touche du déclencheur sur l’appareil photo. Nota • Utilisez uniquement le déclencheur à distance Panasonic (DMW-RSL1: vendu séparément). • Vous ne pouvez pas faire fonctionner l’appareil photo avec le déclencheur à distance dans les cas suivants.
Page 199
Connectez l’adaptateur secteur à la prise [DC IN] du coupleur c.c. Nota • Assurez-vous de toujours utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (vendu séparément). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur, utilisez le câble c.a. fourni avec l’adaptateur secteur.
Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ Réglage personnalisé (P127) Style photo (P133) MPAS MPAS MPAS Mode couleur (P38) : Affichage de l’ajustement du contrôle créatif (P117) 3s 3s 3s 3s Microphone zoom (P151) Mode flash (P75) Réglage de l’intensité du flash (P145) V.EA V.EA...
Page 201
Autres 25 Valeur d’ouverture (P31) 26 Décalage de programme (P32) 27 Mode de mesure (P140) 28 Verrouillage de l’exposition automatique (P102) 29 Date et heure actuelles/“: Heure mondiale (P55) Nombre de jours écoulés depuis la date de départ (P56) Lieu (P56) (P114) Âge...
Page 202
Autres À la visualisation ∫ Mode lecture (P156) 2 3 4 Image protégée (P173) Mes favoris (P170) 100-0001 100-0001 100-0001 Affichage des texte/date inscrits (P147, 164) 1/13 1/13 1/13 Style photo (P133) Mode couleur (P38) Retouche automatique effectuée (P152) Retouche créative effectuée (P153) Format de l’image (P135)
Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). • Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à...
Page 204
Autres Précautions à prendre avec l’écran à cristaux liquides/Viseur • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. • Si l’appareil est extrêmement froid lorsqu’il est mis en marche, l’image affichée sur l’écran à cristaux liquides/viseur sera, au début, plus sombre que d’ordinaire.
Page 205
Autres Chargeur • L’indicateur [CHARGE] peut clignoter en raison de la présence d’électricité statique ou d’une interférence électromagnétique. Ce phénomène n'a aucun effet sur la recharge. • Si vous utilisez le chargeur de la batterie près d’une radio, la réception de la radio peut être dérangée. •...
Page 206
Panasonic ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées, incluant les renseignements personnels. Lors d’une demande de service, d’un transfert de propriété ou de la mise au rebut •...
Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. Les messages les plus fréquents sont décrits ci-dessous comme exemple. [Cette image est protégée.] > Effacez après avoir annulé le réglage de protection. (P173) [Cette image ne peut pas être effacée]/[Certaines images ne peuvent pas être effacées] •...
Page 208
Ce message s’affiche lorsque l’objectif cesse de fonctionner normalement après avoir subi une pression de la main, etc. > Mettez l’appareil hors marche, puis en marche. Si le message persiste, contactez votre détaillant ou Panasonic. [Erreur carte mémoire]/[Erreur de paramétrage de la carte mémoire]/ [Cette carte mémoire ne peut être utilisée.] >...
Page 209
3D. [Cette batterie ne peut pas être utilisée.] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si ce message est affiché même lorsqu’une batterie Panasonic est utilisée, contactez votre détaillant ou Panasonic. •...
Autres En cas de problème En premier lieu, essayez de régler les problèmes en recourant aux mesures proposées ici. (P210 à 219) Si le problème persiste, il pourrait être possible d’y remédier en sélectionnant [Restaurer] (P65) dans le menu [Configuration]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé...
Page 211
Autres Plusieurs images sont prises en une seule fois. > Désactivez les paramétrages du test d’équilibre des blancs (P91). > Réglez la prise en rafale automatique (P146) ou le mode de prise en rafale (P80) sur [NON]. • Le retardateur (P84) est-il réglé...
Page 212
Autres La luminosité ou la teinte de l’image diffère de la scène réelle. • Lors de la prise de vue sous un éclairage fluorescent ou à DEL etc., la luminosité ou la teinte peut varier lorsque la vitesse d’obturation devient rapide. Ceci survient à cause des caractéristiques de l’éclairage ambiant.
Page 213
Autres L’enregistrement en mode [Photo panoramique] est arrêté avant la fin. • Si l’appareil a été déplacé trop lentement, l’appareil a détecté que le mouvement avait été interrompu et a ainsi mis fin à l’enregistrement d’images. • Si l’appareil devient trop instable, l’enregistrement est interrompu. >...
Page 214
Autres Des parasites apparaissent sur l’écran à cristaux liquides. • Dans les endroits sombres, des parasites peuvent apparaître pour maintenir la luminosité de l’écran à cristaux liquides. Ceci n’affecte pas les images que vous avez enregistrées. Flash Le flash n’est pas activé. •...
Page 215
Autres Le numéro de dossier et le numéro de fichier sont affichés comme [—] et l’écran devient noir. • S’agit-il d’une photo non standard, d’une photo retouchée sur un ordinateur ou d’une photo prise avec un appareil d’une autre marque? •...
Autres Les images animées enregistrées avec ce modèle ne peuvent être visualisées sur un autre dispositif. • Les images animées enregistrées en [AVCHD] ou [MP4] pourraient être de piètre qualité à la lecture, la qualité du rendu sonore pourrait laisser à désirer et leur lecture pourrait même être impossible, et ce, même si la lecture est effectuée sur un équipement prenant ces formats en charge.
Page 217
(Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) > Vérifiez si votre ordinateur prend en charge les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous enjoignant de formater la carte pourrait être affiché, mais choisissez de ne pas la formater. > Si le message [Accès] demeure affiché à l’écran ACL, déconnectez le câble de connexion USB après avoir mis l’appareil hors marche.
Page 218
Autres Autres Lorsque l’appareil est secoué, un bruit mécanique est entendu. Dans les situations suivantes, cela n’est le signe d’aucune anomalie. • Un bruit mécanique est entendu lorsque l’appareil est secoué alors qu’il est hors marche ou dans le mode lecture. (Bruit de déplacement de l’objectif.) •...
Page 219
Autres L’objectif produit un bruit. • Lorsque la luminosité est brusquement modifiée à la suite d’un zoom, d’un mouvement de l’appareil ou pour toute autre raison, l’objectif peut produire un bruit et l’image affichée peut être modifiée. Toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. Le bruit est produit par le réglage automatique de l’ouverture, ce qui est tout à...
Page 220
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. • HDAVI Control est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc.